1 John 3 : Adam ,
the great murderer :
how he cut off our soul
from her Original
(=body)
placing her in this ape –
so that hé would survive

part I

 

 
 
 
                                                                                                                      introduction : our Originals (=bodies) :
fulltext : after line 5 ; 

[line 1 : likely direct continued from chapter 2 :]
1
[+then] – [=they] [=’144’] (will) behold=read          +
b
what=about – (the-) love=glorious ones – [+whom] – the – Father – (has) given=created [..] ,
c
called – that=the – children=people – (of-) God ;                                          [=’as “My people Ishral”]
d
and=who – (will) become – [..2x..] – (to-) the – world=soul (kosmos=psyche)           +
e
[next : attempt : as condition , and returning to 1a :]

not=if – [+they] (will) understand – [..] that=what – [..] (is) knew=written – [+about] him=them ;

 
2
[+for]         +
(the-) beloved=soul – (will be) are=restored – now=in – (the-) children=people – (of-) God ,
b
and=who [=’Originals’]not=are         +
c
(the-) appear=vessel (phaneroó=engeion) – what=for – (the-) be=soul ;
d
[tricky :]

[+and]         +
[=they] [=’144’] (will) understand -that – when=these (are) – the [=heavenly] (?) – [=bodies] ,
f
for=which – (were) see=created – [+for] him=her [=’soul’]as=by – him=God (esti=theos) ;

 
above 1-2 : so far so good ;
… like in chapter 2 the introduction of the theme has now been made  —
the next series of lines are about “sin” ,
therefore the theme should now return to “our present body” [=as ‘the sin’] :  

                                                                         because now , the soul is polluted – by a polluted body : 

3
and=then – [..2x..] – the – hope=soul (elpis=psychê)          +
b
(will) have=dwell – this=in – him=her – pure [=’innocent’] (=G53)in=body [=’Original’] ,
c
himself=because – he=this – even=body (kathos=sôma) – is – (..+nót..) – pure (G53) ;

 
                                                                                                             [next : this body ; further explanation :]
 
4
[=and] – every=thérefore – [+she] [=’soul’] commits – sins – and – [..] transgressions [..] ,
b                                                                                                  
and=because – [..] [+her] sin – IS – the [=this’]transgression=body (anomia=sôma) ;

                                                                                                  [next : needed : consequence for the soul :]
5
[+ lineup :]
a
and – because – (the-) know=soul – manifested – (in-) he=him [=’this body’] ,
b
that=by – (having been) take=born – (in-) the – sinful (-one) ,
c
and=therefore – [+she] [=soul’] became – not=defiled – [..1x..]in=by – him ;

fulltext :
1.
then they [=144] will read about the glorious ones whom the Father has created ,
called the people of God ;
who will become to the soul if they [=144] will understand what is written about them ;
2.
for the soul will be restored in the people of God , who [=Originals] are the vessel for the soul ;
and they [=144] will understand that these are the heavenly (?) bodies ,
which were created for her [=soul] by God ; 
3.
then the soul will dwell in her pure [=’innocent’] body [=Original] ,
because this body is nót pure ;
4.
and thérefore she [=soul] commits sins and transgressions ,
because her sin IS this body ;
5.
and because the soul manifested in him [=this body] ,
by having been born in the sinful one ,
therefore she [=soul] became defiled by him [=this body] ;  
 
 

part I b                                                                                                                introduction about Adam : 

below section :
… we now would need some explanatory theme    —
because of “the soul is defiled” (in 5) the link can now be made to “the fall of paradise” ,
while we have only this 6 and 7 before “the works of Adam” are introduced ;
2.
… though we didn’t find “some intro about Adam” in Corinthians and Hebrews ,
this may have been sent to the communities the writer (=Paul) hadn’t met ;
3.
… fulltext of this section : after line 9

                                                                                                                          [6 : theme : become corrupt :]
6
every=now , abideth=remember – the – [..] him=man (autos=anthrôpos)                       +
b
(..+who..) – (did) not – any=know – sin ,
c
[=but] – [+whose] – seen=eyes – [..] [..] him=were (autos=esti)known=opened      +
d
the=after – not=his – sin ;
                                                                                                                                  [7 : to dó corrupt works :]
7
children=brothers , (do) not – (be) deceived :
b
you=Adam – (did) the=nót – doeth=die , the=but – [+he] righteousness=lives ,
c
[+yet] – [+he] became – just=unrighteous ,
d
[+and] (is) is=dóing – according to – [..] [+his] just=unrighteousness ;            +

 
 
8
[+because] – the=this – sinful – doing=body – (is) is=made – out=by – [..] adversary=Adam ,
b
for=and – the – beginning=imprisoned (arché=phylakizô)adversary=soul       +
c
(will) (keep) sinning – (by-) from=him [=’this body’] [..] ;

 
8 c-d : transition line :
c
this=therefore – [..] son=Christ – manifested – (in-) the [=’this’]god=body (theos=sôma) ,
d
in order       +
to release [+her] [=’soul’] – [+from] the – work [=’this body’] – (of-) [..] adversary=Adam ;

 
                                                                                                     but within her Original , the soul cánnot sin :
 
9
[=and] – [+after] – (the-) any=soul (pas=psychê) – (will be) born=restored – of=by – [..] God ,
b
[+she] (will) not – commit – sin (-anymore) ;
c
that=for – [+she] [=’soul’] (will) remaineth=dwell – [+in] (the-) sacred one – [..] [..]                 +
d
and=who [=’Originals] (are) – not – áble – to sin ,
e
because – [=they] (have been) created – out=by – [..] God ;

 
fulltext :
6.
now , remember the man who did not know sin ,                             [<< Adam]
but whose eyes were opened after his sin ;
7.
brothers , do not be deceived :
Adam did nót die , but he lives ,
yet he became unrighteous , and is dóing according to his unrighteousness ;
8.
because this sinful body is made by Adam ,
and the imprisoned (?) soul will keep sinning by him [=this body] ;
therefore Christ manifested in this body ,
in order to release her from the work [=this body] of Adam ;
9.
and after the soul will be restored by God , she will not commit sin (-anymore) ;
for she [=soul] will dwell in the sacred one who [=Original] are not áble to sin ,
because they have been created by God ; 
 

part I c                                                                                                               introducing two types of souls : 

next section :
… considered the buildup ,
it should indeed write “belonging to the devil” (in line 10 c) ;
the being called ‘Cain’ was “an animal (spirit-) soul” having occupied an eden-body ,
but after Adam had gone to the north , “corrupted adm-souls” came into being
(in scripture represented by ‘Esau’ , and in spells as “the divine Egyptians”, etc) :
2.
… fulltext of this part I c : after line 17 :
 
10
[+now] , this=there – exist – manifest=souls (phaneros=psychê)        +
b
the=who – children=belong – [..] (to-) God ,
c
and – the (-ones) – belonging – (to-) the – adversary [=’devil’] ;

 
 
 

d                                                                                                   [10 d-f + 11 : introduction to ‘Cain’ theme :]
[tricky :]

every=as – the (-ones) [=’souls’]not=who – (will) do=become – righteous       +
e
not=and – (will) is=love – [..] God ,
f
and – love – him=their – brothers – and=like – the=themselves ;
11
[tricky :]                                                                                                                            [11 : juxta of the above]

that=but – [there-] are – this=also         +

the (-ones) – message=háting – which=God – [+and] hear=us (?) – from – the beginning ,
b
because – [=they] [+only] love – another=themsélves ;          

                                                                                                                                                     next : Cain and Abel :
below 12 :
… because it was not ‘the act’ of Cain itself which was displeasing ,
but the fact that he was a non-adam soul ! : 
 
12
[+ lineup :]
a
[+therefore] – (it) was – not – (the-) as=offering – (of-) Cain – out=which (was) – wicked ,
b
and=but – [+his] hating – [..] (of-) his – brother – (by-) [=which] – [..] he slew – him ;
c
because – [..] his (-own) – works=soul – was – wicked [=’corrupt’] ,
d
[while] – the (-one) [=’the soul’] – (of-) his – brother – (was) righteous ;

 
13                                                                                                     next : comparison with Adam – and us :
[+ lineup :]
a
[+and] – no=like – (to-) (the-) brother , (it was) marvel=done – (to-) me=ús ,
b
if=because – [..] world=Adam (kosmos=adam) – (has) hated – you=us ;      +

 
14
[/w corr. + lineup :]
a
[+for] – [+he] know=made – us           +
b
to pass – from – [..] [eden-] life – to – [..] death ,                                                   [<< was swapped]
c
[now the ‘selfish reason’? :]

because=though – we love=were – [..] [+his] – brothers ;
d
[+because] – [+he] – no=only – loved – the=himself ,      [d-e : attempt , but makes sense]
e
[+and] – [..] [..] death=wanted – to remain=rule (?) – [+over] (?) – [+his] – brothers ;         +   

 
 
                                                                                                                                 Adam becomes a murderer :
15
[+then] – every=Adam – the=who – hated – his – brothers – became – (a-) murderer ,
b
and=because – [=he] knew – that – [=if] – [+he] (would) (..slay..) – [+us] ,
c
not=then – (the-) eternal – [eden-] life – (would) stay [=’keep being’] – [=with] – him ;

 
above 15 :
… the reason “that eden life would remain with (-only) him”
is because “he would use us + our Originals as hostages against God”  —
below 16 :
… the ‘brothers’ in previous lines were “the soul within her Original” ;
now the latter concept is again referred to as “people of God” – but implies the same :
 
 

 
16
[..] this=therefore – [=he] perceive=tortured – the – love=people – [..] (of-) God ,
b
so that – [..] him=our – soul – (would) laid=depart – he=out – for=from – us=them ;
c
and – we=she – (was) ought=placed – for=in – the [=’this’]brethren=body (adelphos=sôma)
d
the=which – [+he] lay=made – [+for] the – soul ;
17
[=as] – ever=this – who=body (hos=sôma) – having – the – biological life – of – [=this] – world ;

 
 
                                                                                                                             [next : the goal – and comp. ‘hostage’:]
b
and=so that – [+she] [=’soul’] (would) seeth=forget – the – brother=world         +
c
him=from – need=which=where – [+she] have=(..(had) come..) ,
d
and=as        +
him=our – locked up – [..] bowels=soul (splagchnon=psychê)from=inside – it [=’this body’] ,
e
how=who [=’soul’] – (would) (..+not..) dwelleth=search – the – love=world – [..] (of-) God ;   

fulltext :
10.
now , there exist souls who belong to God , and the ones belonging to the devil ;
10d.
as the ones [=souls] who will become righteous and will love God ,
and love their brothers like themselves ;
11.
but there are also the ones háting God and us (?) from the beginning ,
because they only love themsélves ;
12.
therefore it was not the offering of Cain which was wicked ,
but his hating of his brother , by which he slew him ;
because his own soul was wicked [=corrupt] ,
while the one [=soul] of his brother was righteous ;
13.
and like to the brother , it was done to ús ,
because Adam has hated us ;
14.
for he made us to pass from [eden-] life to death , though we were his brothers ,
because he only loved himself , and wanted to rule (?) over (?) his brothers ;      +
15.
then Adam who hated his brothers became a murderer ,
because he knew that if he would slay us ,
then the eternal [eden-] life would stay with him ;
16.
therefore he tortured the people [=Originals + soul] of God ,
so that our soul would depart from them [=Originals] ;
and she [=soul] was placed in the body which he made for the soul ;   
as this body having the biological life of this world ;
17.
so that she [=soul] would forget from where she had come ,
as our locked up soul inside it [=this body] who would not search the world of God ;

 

part I c                             closing section                                                                          (rather interesting)

 
all below (18-24) :
… it was at first totally unclear whére he could be heading – because of the corruptions ;
yet previous 17 ended the explanation of “the history of the soul” ; therefore :
 
                                                                                                        [1. first he says “but we know the truth”:]
 
18                                                                                                                   [18 : juxta must follow , after 17 ]
[+but] , my – children=brothers ,
b
we (do) – nót – love – [+this] word=world , [+and] – neither – [+this] tongue=body
c                                                                                                                                                      (glóssa=sôma) ,
but=because – [+we] deed=hold on – (to-) and=the – truth ;

 
                                                                                                           [2. therefore , they have access to God :]
 
19
and=therefore – [..] [..] we know – that – out=when – we are=beseech – [..] truth=God ,
b
and=[that-] – we (may be) confident – [..] (of-) our – (..request..) – before – Him
                                                                                                                                           (kardia=aitêma) :

                                                                                                                                                 [3. the actual request :]
 
20
[+ lineup:]                                                                                                                   [a : ‘censor’: used in interl.]
a
because – (..Esau..) – (will) censor [=’corrupt’]us=His (-own) – [..] heart=words ,   
b
that=therefore – (..He should..) (?) – (..(make) to arise..) (?)         +
c
the – god=souls – (in-) the – us=end – heart=time ,                [<< ‘endtime’ =specification]
d
and=who – (will be) knoweth=loving – all=Him ;     +            [<< ? , see 21c . and comp. 23]

 
21                                                                                                                     [c : ‘boldness’ : used for the 144
if=and – (will) beloved=discover      +                                     also in Hebrews and Corinthians]
b
the=that – us=his – heart=word – [..1x..]us=(..(has) been..) – censored [=’corrupted’] ,
c
[+because] – [=they] (will) have – boldness – towards – [..] God ;     [<< because of love]

 
above 21-22 :
… refers back to the start of chapter : the running theme as ‘the 144 who must understand’ ;
2.
… the “who will be loving Him” is – to our understanding – first linked to the endtime
which will be “cold”, having drifted far away from the described “history of the soul”;
second ,
as linking back to the Cain theme (but then in a positive way) ,
but third ,
as interesting bridge to next closinglines 22-24 :

 

 

                                                                                                                                        1. a type ‘condition’ is posed :

at below line 22 ,
the previous theme about ‘the 144 understanding’ is now “supposed to happen”,
and the writer starts a second , linked theme :
… as “a promise which will happen to themsélves , in the endtime” ;
2.
… note , as in 23 , how their “job” (poor term) reflects the type office of Christ :

22                                                                                                                                    
[=because] – whatever – [..] we request – we (will) receive – from – Him ,
b
[=when] [=’as long as’] – we maintain – his – command=context ,                                 
c
and=as – do=requesting – the (-things) – (..in which..) – he – delights ;

 
                                                                                  possible interpretation : 2. ‘they do something for us’ ,
 
23
and – (in-) this – [..] he – commandment=delights :
b
that – we (should be) loving=praying – (for-) the – name=souls [-in the endtime] ,
c
(in-) the – son=name – [..] Jesus – Christ ;
d
and=that – we (may be) loving – one another ,                                  [<< probably as “soul family”,
e                                                                                                                                           and see note at line 20-21]
according to – (the-) commandment – he gives – us ;

below 24 :
… the context can go ánywhere , now  — but below option is very probable ;

                                                                                                                  3. ‘and we will do something for them’ :

 
                                                                                                                                        [24 : receiving the Originals :]

 
24
and=because – the=if – [+they] [=’144 as souls’] (will) keep=understand          +
b
the=whó (are) – His – precepts=people (entolé=anthrópos) – [=for] – him=them ,   [<< l.2]
c
[they-] (will) dwell=receive – and=the – he=body – in=for – him=themselves [A!] ;
d
and – in=when – [+they] this=(..(will) have..) – understood – this ,
e
that=then – [+also] (?) – [=wé] (will) abide=receive – in=for – ourselves [B!]       +
f
[..] the – spirit=heavenly (-one) (?) [=’body’] – which – He [=God] given=created – (for-) us . 

 

[closing section] fulltext :
18.
but , my brothers , we do nót love this world , and neither this body ,
because we hold on to the truth ;
19.
therefore we know that when we beseech God ,
we may be confident of our request before Him :
20.
because Esau will censor [=corrupt] His (-own) words ,
therefore He should (?) make to arise (?) the souls in the end time ,
who will be loving Him ;       +
21.
and discover that his word has been censored [=corrupted] ;
22.                                                                                                                                [next : sub-reason for 18-21 :]
because whatever we request we will receive from Him ,
when [=as long as] we maintain his context ,
as requesting the things in which he delights ;
23.
and in this he delights :
that we should be praying for the [endtime-] souls , in the name of Jesus Christ ;
that we may be loving one another , according to the commandment He gives us ;
24.
because if they [=144, as souls] will understand whó are His people for them [=line 2] ,
they will receive the body for themselves ;                                                                                  [<< A]
and when they will have understood this ,
then also (?) wé will receive for ourselves        +                                                                          [<< B]
the heavenly one (?) which He has created for us .

 

 
next chapter 4 : theme (per date below) still unsure :

 

[07.06jun.2021   —  submitted as definitive , for it won’t get better]