(#2) Is. 7+8: Adam (‘Rezin’)
 is ordering Esau (‘Remaliah’) 
    to go corrupt the scroll –
 (confirming Revelation part 1)
  but the 144 (-today) find it
(‘Immanuel is born’ is corrupt)

[final version ; 2022-09sept.12]
 

                                                      main theme : Adam
                                         he ordered the scroll to be corrupted
 
… we did these two chapters to be sure that Revelation part I is correct   —
in hindsight “we should have known (-that it was he)” : because the evil realm 
has no Legal Right to can harm anything from Eden nor corrupt or steal from her , 
but only an (ex-) insider could have that ‘right’  —
our only excuse for being slow is that there are so mány things to understand …
 
                             this chapter : akin to ‘the Weed and Tares’ (-parable) 
 
… in the parable the enemy sows bad seed (‘evil words’) between the good ones ,
and the concept here is similar : the enemy called ‘Rezin’ is forbidden “to plant” 
his crony as making him king of Judah in order to subdue the people ;
but instead he is given another – a ‘prophetic’- right : to go corrupt the scroll 
as the same concept of “planting evil words inbetween the good ones” ;
       we had this type legal right before :
       earthly people that represent beings in the other Reality
       are either denied or given green light to execute specific actions upon earth ,
       but those actions can be transponded into the context of the other Reality 
       (as per line 8 and 9 in part I of this chapter) ;    
 
A)  Esau made one chapter into two (7+8) :
… it is extremely hard to reconstruct any solid continuity 
because he “selected verses from one chapter to make two story lines” :

                      Isaiah 7
(1-9)      Rezin + Remaliah
               [required intro #1]
(14)      virgin births ‘Immanuel’ (=corrupt)
(16)      before he will know …
(16)      this ‘immanuel’ rejects evil
 
(19-25)      [utter Drivel as page filler]
                      Isaiah 8
 
 
(3)      Isaiah’s son born (=true)
(4)      before the son will know …
(6)      people reject waters
 
(until 22)      [required intro to ch.9]
sub :
Esau knew how to suggest this ‘Immanuel’ because he had read the entire
scroll of Isaiah that describes Christ in the final ten chapters —
somehow it feels dirty that he got his filthy hands on all these texts …

B)  searching for ‘Rezin’ and ‘Ramaliah’ :
… Esau also doctored in the genealogy in 2 Kings 15 : he mentions ‘Pekah’
but this figure appears three times (1) under different spellings (2) in copied
lines [27+28 is 23+24] (3) and with different fathers , 
while the ‘Rezin’ as well as the ‘Remaliah’ are simply uncheckable : 
now ,
only because you and we know that ‘Adam’ (-and Esau) were intended 
we can reconstruct what may réally have happened — and behold 2 Kings 16 ,
where we highlighted the VERY likely original text over the existing KJV one :
(5) 
Then Rezin king of Syria and (the) Pekah son(s) of Remaliah king of Israel [=Edom] 
came up to Jerusalem to war: and they besieged (it) Ahaz, but could not overcome [him].
(6)  
(because-) At that time Rezin king of Syria (had) recovered Elath [=Edom] to Syria
and drave the [=Judahites] (not: ‘jews’) from Elath [=Edom] : and the (K) Syrians 
[or: (Q) Edomites] came to Elath [=Edom] , and dwelt there unto this day.
question to you :
the Q-version shóws “Edomites” : how much is the chance it was ‘Edom , not “Eilath” ..?

 
Isaiah 7 (-and 8)

 
fulltext :
1
and it happens in the days of (..unknown..) , son of (..unknown..) ,
son of (..unknown..) king of Judah ,
that Rezin the king of Syria with the sons of Remaliah king of Edom
went up to Jerusalem to war against her ;
b                                                                                                                                   [deleted 5x, clue comes later]
2
and when the king of Judah was informed about this ,
saying to him : Syria resides with Edom ,
his heart was moved and so were the hearts of his people ,
like the trees of a forest are moved because of a storm ;                                           [<< remember]
3
then  IEUE says to me : 
go forth please to the king , the people ,                                                                [remnant : proto-144]
and the remnant of the sons of Ishral ,                                                     [Isaiah’s son is only in part II]
and meet them at the end of the aquaduct at the upper pool                                                     [‘gate’]
along the road of the field of the washers ;
4
and say to them : keep calm – and relax , and fear not ;
do not be faint hearted      +               
for these smoking stubs of firebrands                                                                                         [<< no ‘two’]
as for the hot anger of Rezin of Syria together with the sons of Remaliah ; 
5
because though Syria and Edom        +
have taken evil counsel against you , saying :
6
let us go up against Judah and terrorize them , 
and we will subdue them to us by making a king of us ,       + 
the son of Tubal (?) , to reign in their midst ;
7
thus says myLord IEUE : this will not be established ; 
but rather anóther thing will happen :
8
because the head of Syria is Rezin ,                                                                                  [‘Rezin’ is ‘Adam’ :]
but the head of Rezin is the king of Assyria (‘Adam’) ,
and until the seventieth year    +                                                                                                  [<< ‘our days’]
he will place a stumbling block in the midst of the people ;                                                [<< see 6b]
9
and the head of Edom is Remaliah ,                                                                   [‘Remaliah’ is ‘Esau’ :]
but the head of Remaliah is Esau ,
and he will execute the counsel of the king of Assyria (‘Adam’) ; 
[Is. 8:1 :]                                                                                                                                                                   [part II :]
1
after this , IEUE says to me :
take a large scroll and write upon it :
in the seventieth year     +                                                                                                                  [<< see part I]
b
                                    (the son – takes – the rule of – the father)
[or, if a name :]         (ben – shala – meshr – ab)  
2
for I will raise up to me witnesses , being the sons of Judah and the sons of Ishral ;
3
and I approach the prophetess (‘Mrs. Isaiah’) and she conceives ,
and gives birth to a son ;
and IEUE says to me : call his name :                                                        [the false copy of 3 is Is.7:14]
b                                  (ben – shala – meshr – ab) 
[meaning :]                  (the son – taking – the rule of – the father)
4
because I will teach the lad (‘the 144’) to recognize my words ,
and (-therewith) he will make to cease      +
the influence of Damascus [‘matrix-gate’ ; where Adam is]
by taking away the rule from the king of Assyria (‘Adam’) ;                                                 [chapter 9]

 
Isaiah 7 (-and 8)

 
1
and it happens – in the days of – (..unknown..) , son of – (..unknown..) ,
son of – (..unknown..) – king of – Judah ,
b
(that-) Rezin – the king of – Syria (‘Aram’)                                     
and=with [..1x..] – the sons of – Remaliah – king of – Ishral=Edom
c
went up – (to-) Jerusalem – to war – [=against] her ;
[..5x..]    [clue comes only later] 

 
[next : the “hearts moved like trees in a storm” is a foreshadowing :]
2
and (-when) – the house=king of – David=Judah – (was) informed (-about this) ,
b
saying (-to him) : Syria – resides – (with) ephraim=Edom ,
c
[..] his heart – (was) moved – and (-so were) the hearts of – his people ,
d
like  the trees of – (a-) forest – (are) moved – [=because of] – (a-) storm ;

 
3
[=then] – IEUE – says – to – me (‘Isaiah’) :                                                          [<< reveals corruption]
b
go forth – please – (to-) the ahaz=king ,     +                                          [<< we don’t know his name]
the you=people ,
and the shear=remnant (shear=shrth) of    +                                 [he has NO son yet – see part II]
the sons of – jeshub=Ishral (ishb=ishrl) ;                                                                                      [proto-144]
c
[+and] meet [+them] – [=at] – the end of – the aquaduct – [+at] the upper pool (‘gate’)
[=along] the road of – the field of – the washers ;

 
4
and say – to [=them] : keep calm – and (be) undisturbed , [+and] fear – not ;
b
[..] (do) not – (be) faint – hearted
[=for] two=these – smoking – stubs of – firebrands                                                       [<< no ‘two’ !]
c
the=as these=for – the hot – anger of – Rezin – [=of] Syria
and=together with – the sons of – Remaliah ; 

 
5
because – though – Syria – [+and] ephraim=Edom – [..2x..]    +   
(have) taken – evil – counsel – [=against] you , saying :
6
(let) us go up – [=against] Judah – and terrorize [=them] ,
and we (will) subdue [=them] – [=to] [=us] 
b
[=by] (making) – (a-) king of [+us] , the son of – tabel=Tubal (?) , 
to reign – in [=their] midst ;

 
7
thus – says – myLord – IEUE : 
[+this] (will) not – (be) established ;
and=but – [+rather] not=another (-thing) (will) happen :

 
next : shown ‘who really are’ Rezin and the sons of Ramaliah :
8
because – the head of – Syria – (is) damascus=Rezin
[=but] the head of – damascus=Rezin – (is) [+the king of] rezin=Assyria (‘Adam’) ,
b
and within=until – (the) sixtyfive=seventieth – year    +                                             [=’these days’]
[what can the clue have said ..? :]
he (will) broken=place – (a-) ephraim=stumbling block (aphrim=mkshul+)
[+in the midst of] the people ;                                                                                              [<< comp. line 6b]

 
9
and the head of – the ephraim=Edom – (is) samaria=Remaliah
[=but] the head of – samaria=Remaliah – [..1x..] – (is) remaliah=Esau ,
b
if=and [..] – you=he (will) believe=execute    +  
the that=counsel of – the not=king of – faithful=Assyria (‘Adam’) ; 

note :
… remember he used ‘Samaria’ (-shmrn) to hide ‘Esau’ (-oshe) ; 
 
[here : probable end of section :
next line is “and IEUE speaks again to (-Ahaz)” – followed by the ‘Immanuel’ section ,
where this line introduces a new theme ; 
question is “were the people told more about this ?” – and we think they were not :
the explanation must continue now in private to Isaiah :]
 
[Is. 8:1 :]
1
[=after] [+this] , IEUE – says – to me :
take (-you) – [..] (a-) large – roll=scroll (?) – and write – upon it :
b
[what did he write what Esau DIDN’T corrupt ..? ; “a pen” is Nonsensical :]
in – the mortal=seventieth – mortal=year (ansh=shn)      +                                                  [<< part I]
c
                                     (the son – takes – the rule of – the father)
[or, if a name :]          (ben – shala – meshr – ab)  

note :
… well at least proper names cán start with ‘Ben-‘ grin ; 
 
[as the (completed !-) 144 :]                                                                           [=not the proto-144 in part I]
2
[=for] I (will) witness=raise up – [=to] me – witnesses
(being) the faithful=sons (namnim=bnim) of – uriah=Judah (auri=ieude) – [..1x..]
and – [..1x..] – the sons of – jeberechia=Ishral (ibrkieu=ishral) ; 

  
[the false copy of 3 is Is. 7:14 “a virgin will conceive [..] and be called immanuel” ]
3
[=then] I approach – [..] the prophetess (‘Mrs. Isaiah’) – and she conceives ,
and gives birth – (to a-) son ;
b
and – IEUE – says – to me : call – his name : 
c                           (ben – shala – meshr – ab) 

[meaning :]          (the son – taking – the rule of – the father)
 
next : the clue :  [restored intent :] 
4
because – [+I] (will) know=teach – the before=lad (‘the 144’)     +                        [<< see below]
to call=recognize – my father=words (ab=dbr !) – [..1x..] 
b
[+and] he (will make) to carried=cease      +
the influence of – Damascus (‘matrix-gate’ ; where Adam is)
and=by loot=taking away (verb; 7998shalal=7953shala)       +
the samaria=rule (shmrn=mshr, Is.9) – to=from [..] – the king of – Assyria (‘Adam’) ;   
[ch.9]