Ez. 28 : the history of Adam : |
we started a bit different setup :
… mid-2020 we already scrapped the Dutch translation because of readability ;
but now we decided to also leave out both the KJV and interlinear version
since both can be found easily online (for the time being, still !) ,
and also because we’ve proven by now to translate carefully and correctly ;
theme
… won’t need much introduction : “the king of Assyria” is Adam ;
the intent – and content – of this chapter is akin to Isaiah 14 ,
the only difference here is
that after his grave sin is described – violating our Originals , for which he will die ,
part II shows “the start of a new situation – in the endtime”;
location [-of Adam] :
… see depiction in top of page – a bit S-E of Mystery-Babylon ,
where ‘Assyria’ is the border between eden’s realm and theirs ;
for the theme “the midst of the seas” ,
see also other chapters and Introduction page ‘God create worlds’ ;
the ‘eden waters’ theme :
… an important aspect is that “the spirits are able to slay him”
because ‘his powersource will lack him’ ,
where the latter is “the eden waters which will cease coming to him” –
we added this aspect within the restored text ;
fulltext :
… the restored lines as readable English are shown in the fulltext sections ;
corruptions : about 60-70% ;
apart from the usual deflections of the theme , Esau also has swapped lines ,
but context is 100% restored ;
Ez. 28
below line 1 :
… the “midst of the sea” was originally the region where God made eden ,
as “sitting in the centre of the (evil-) Dualistic realm” – as Behemoth and Leviathan
(this was the very reason for “the tree of good & evil) ;
but
after paradise fell , this centre-region was moved to the north (by Adam) ,
meaning that Mystery-Babylon sits in the centre of those two realms ,
factually “as having restored their own realm – and ruling it” :
1
[=then] – (the-) word [in right direction] – (of-) IEUE – becomes – to me , saying :
2
son – (of the-) adm-man ,
b
say – to (the-) prince=king – (of-) tyre=Assyria : [<< Adam]
c
thus – says – myLord – IEUE :
d
because – your heart – (is) haughty , [=by] saying : I (am) – (a-) deity ,
e
I sit – (in the-) seat – (of-) God – in the heart=midst – (of the-) seas [=’dual. dimension’] ;
f
and=though – you (are) – [but-] (the-) adm-man [=’are but a man’] – and not – (a-) deity ,
g
and=as (having) made – your heart=position – (to be) like (the-) heart=position – (of-) God ;
next 3 :
… corrupted intention – but it must be some logical accusation ,
as “a short description of his sin”
(which will be extended upon in part I c) :
3
[attempt :]
a
behold ! , [+you] wise=defile – [..] [+my] daniel=holy ones [=’Originals’] (dnal=chdsh) ,
b
any=as (kl=k) – secret=robbing (?) – not=all – [+my] hide=people (amam=om) ;
4
[+and] – [=by] your (own-) wisdom – and [..] knowledge +
b
you (are) making – riches – for yourself , [c : “and the gold was good”]
c
and=by made=stealing – [+my] gold – and silver – in=from [=my] (..land..) (?) ;
5
[+because] [=by] your – great – wisdom – in trading , you increase – your wealth ,
b
and – your heart – (became) haughty – in=because of – your riches ;
part I b Adam slain – when his source of power will cease
below :
… we saw that also Paul addressed the powersource – as ‘eden-waters coming to him’ ;
though we know about “the river to the north” (ch. 29 – and see spells and Rg-Veda index) ,
and know that also the imprisoned Originals – and even the 7 torches – live by that water ,
we do NOT know how this relates to “the filtered water” theme ,
in the sense that them spirits cannot use ‘pure eden waters’ but need to disarm it :
2.
fulltext of I b and I c as next section after line 17 :
6
therefore – thus – says – myLord – IEUE :
b
because – you made – your heart=position – (to be) like (the-) heart=position – (of-) God ;
7
therefore , behold ! , [+I] (will) bring – strangers – on=against you ,
b
[+as] (the-) terrifying ones – (of the-) nations [=’of spirits’] ;
c
and they (will) draw – their swords – on=against – beauty=you , +
d
[w/ corrupt :]
–
[+when] – your wisdom – (will) defile=end – [+and] your – brightness=might +
8
(will have) pit=evaporated (?) ,
B
[w/ totally corrupt : required theme : waters : attempt :]
–
[..1x..] and=because you (will become) die=mortal ,
c
[+when] – (..I (will make) to cease..) – (the-) [eden-] sea=waters – (..coming..) – in=to [=you] ;
[next : his powersource is lost :]
9
(will) you [-than] say – before – (the-) ones [=’spirits’] (about to-) kill you : I (am) – (a-) deity ? ,
b
and=for – you (will be) – (a-) man – and not – (a-) deity – in (the-) hand – (of the-) one slaying you ;
10
you (will) die – (the-) death – (of the-) uncircumcised ones [=’unhonored’] ,
b
in=by (the-) hand – (of-) – strangers [=’spirits’] ,
c
that=because – I (myself) – (have) spoken (-it) , (is the-) declaration – (of-) myLord – IEUE ;
part I c from the past (=in paradise) until now (read : Ezekiel’s time)
11
[=then] (the-) word – (of-) IEUE – becomes – to me , saying :
12
son – (of-the-) adm-man , lift up – (a-) dirge – on=over – (the-) king – (of-) tyre=Assyria ,
b
and say – to him : thus – says – myLord – IEUE :
c
you – (were the-) seal – (of-) perfection (?) ,
d
full – (of-) wisdom – and – wholly – beautiful [=’or : innocent’?] ; +
next 13 (=15) :
… the (KJV-) “walking between 100 types of gemstones” just does not make sense ,
while this type of endless listing is what Esau often did in prophets —
now , there isn’t much told about “the time Adam was in eden” in Genesis or prophets ,
therefore after previous 12 we chose to let follow 15 , instead :
13=15 (!)
a
[+and] you – (were) flawless – in your ways – from the day – you (were) created :
b
until – iniquity – (was) found – in you ; [<< tree of good & evil]
next : continued (as back to 14) , but this ‘gemstones’ one is utterly corrupted —
per Isaiah 14 he now “must go to the north” ,
where ‘Eden’ must have been intended as juxta to “anóther region” :
13
[+therefore] – you (were) been=expelled – in=from Eden – [+as] (the-) garden – (of-) God ,
b
[w/ utterly corrupt : lost :]
‘and you descended to the north [=to the nations of spirits’]’
next 14 :
…we NEED ‘the Originals’ theme now , because that was Adam’s gravest sin ,
and as further explanation of previous line 3 and 4 ;
we restored the line according to everything we know , so far :
14
[w/ totally corrupt : attempt :]
a
you=and – [+my] anointed=sacred – cherub=people [=’the Originals’] +
b
the=who (were) covereth=afraid [+for me] – and=because of – in=their gave=sin (?) ,
c
become=needed – [+your] hole=help +
d
[+and] walked=descended – in=to the midst – (of the-) stones=seas – to fire=find you (?) ;
next 16 :
… the judgment only appears in line 18 :
16
[w/ totally corrupt :]
a
in=but – you trade – (the-) many ones – [+by] filled=doing – [..1x..] – violence [+to them] ,
b
and=as your sin – and=by profaning – (the-) from=people (m=om) [..] – (of-) God ;
c
and=for – [=you] destroy=rob – (the-) cherub=gold (krub=zb) – [+and] covering=silver
d
from midst=them – [..2x..] ; [=’gold (-dust) & silver as physical aspects’]
17
a
your heart – (is) haughty – in=because of your beauty=might [=’?, sounds more logical’] ,
b
[+and] you corrupted – your wisdom + [17d : the “this body” theme?]
c
in=by – flinging – you=their brightness=soul (yiphah=nephesh) – upon – (the-) land [=’this earth’] ;
d
lay=being – before=within – (the-) king=idol (mlk=chll) – [+which] (can) to=not see (?) – you=me ;
part I b + c : fulltext :
6.
therefore thus says myLord IEUE :
because you made your position to be like the position of God ;
7.
therefore , behold ! , I will bring strangers against you ,
as the terrifying ones of the nations [=of spirits] ;
and they will draw their sword against you ,
when your wisdom will end and your might will have evaporated (?) ,
8.
because you will become mortal
when I will make to cease the (eden-) waters coming to you ; [<< probably]
9.
will you (-then) say before the ones [=spirits] about to kill you : I am a deity ? ,
for you will be a man and not a deity in the hand of the one slaying you ;
10.
you will die the death of the uncircumcised ones , by the hands of strangers ,
because I have spoken it , is the declaration of myLord IEUE ;
[part Ic]
11.
then the word of IEUE becomes to me , saying :
12.
son of the adm-man , lift up a dirge over the king of Assyria ,
and say to him : thus says myLord IEUE :
you were the seal of perfection (?) , full of wisdom and wholly beautiful [or: innocent?] ;
13=15.
and you were flawless in your way from the day you were created :
until iniquity was found in you ;
13.
therefore you were expelled from Eden as the garden of God ,
[totally corrupt :]
‘and you descended to the north [to the nations of spirits]’
14.
and my sacred people [=Originals] who were afraid of me because of their sin (?) ,
needed your help and descended to the midst of the seas to find (?) you ;
16.
but you trade the many ones by doing violence to them ,
as your sin by profaning the people of God ;
for you rob the gold and silver from them ; [gold & silver : physical aspects]
17.
your heart is haughty because of your might (?) ,
and you corrupted your wisdom by flinging their soul upon the land [=earth] ,
being within the idol [=body] which can not see (?) me ; [<< option]
18 + 19
Adam judged – see text ;
part I d Adam judged
18
[+this] (is) – your – great – depravity :
b
profaning – [+my] sanctuaries=sacred ones [=’Originals’] – [=as] (the-) iniquity – (of-) your trading ;
c
and=therefore
[end 22/6]
18b + 19
[corrupted : what is the punishment ?]
… in the Isaiah 14 chapter “he will go down to the pit”
and “the other spirits will look at him and think : is this the man who was so feared ?”,
while he will be put in a seperate tomb (=seperate from the spirits)” ;
KJV has here :
‘… I will bring forth a fire from the midst of thee ,
And I will bring thee to ashes upon the earth in the sight of all of them that behold thee .
19
and all they that know thee among the people shall be astonished at thee :
thou shalt be a terror , and never [shall] thou [be] any more.’
… you see how KJV contains the Isaiah 14 option :
from
‘I bring thee to ashes upon the earth’ into “you will go down to the pit in the lower earth”
etc ;
part II closing : the prophecy as juxtaposition : first the 144,000
… all above was said in Ezekiel’s time ;
below : note how the “hallowed” is related to both the 144 and Jacob ,
and see how the term “round about” is used as juxtaposition :
2.
fulltext of part II after line 26 :
20
and – (the-) word – (of-) IEUE – becomes – to me , saying :
21
son – (of the-) adm-man , set – your face – [=against] (the-) (..+king..) – (of-) tyre=Assyria ,
b
and [you-] prophecy – on=against her=him ;
22 [22 : the 144 will receive their Original :]
and you say : thus – says – myLord – IEUE :
b
behold ! , (..I am..) [=against] you , [you-] (..+king..) – (of-) zidon=Assyria ;
c
[=therefore] I (will) glorified=restore – (the-) midst=souls [+to me] ,
d
and they=you (will) know – that – I (am) – IEUE , [<< negative phrasing]
e
in=when – I (will be) hallowed – [..1x..] – (in the-) in=sons (b=bn) – (of-) judgments=Ishral
(shpht=ishrl) ;
[24 : as the 144 still on earth :]
22=24
and=because [there-] (will) be – no – more – (a-) pricking – brier – to (the-) house – Ishral ,
b
and=as (the-) painful – thorn – [=by] all – the ones around them – (who-) despise – them ;
c
[=when] – they [=’144’] (will) know – that=who (ki=mi) – I – [..1x..] IEUE (am) ; [<< positive] +
… so far so good ;
Above : line 24 is much more logical instead of KJV’s 22 , providing a more solid buildup ;
Below :
1.
in next 23 , as a whole , an action of the 144 seems to be required ,
2
but 23a is less clear : now they should “attack the city mystery-Babylon”,
eventhough that theme has not appeared in this chapter until now ;
but
should it have denoted a timeframe , like “after you (=Adam) died” or “were slain” ? ;
problem is that , so far , we understood this is the right sequence of events –
but we’re not 100% sure :
setup of 23a :
and I send – in her – plague – and blood – in streets of her (KJV)
u.shlchthi b.e dbr u.dm b.chutsuthi.e
…
l.oir bbl mim k.chll
I send [+them] – to the city – Babylon – after – you were slain (?)
23
and=then I (will) send [+them] [=’144’] – in=against (the-) her=city – (of-) plague=Babylon ,
b
[possible timeframe , but unsure :]
–
[..] blood=after – in=you (b=k) (will have been) streets=slain ;
c
[resumed :]
–
and (the-) deadly wounded [-spirits] – (will) fall – in her [=’Mystery-Babylon’] midst
d
in=by (the-) sword – upon her – from round about ;
e
and they [=’spirits’] (will) know – that – I (am) – IEUE ; [<< negative]
25 next : about Jacob
thus – says – myLord – IEUE :
b
in=then I (will) gather [=’or : save’] – (the-) house – ishral=Jacob [=’all to-be saved souls’]
c
from (the-) people=land [=’earth’] – (upon-) which – [=he] (had been) scattered=left behind ;
d
and I (will be) hallowed [=’see l.22’] – in them – in the sight – (of-) (the-) nations [=’of spirits’] ,
e
and=when they [=’Jacob’] (will) dwell=return (ishb=shb) – [=to] their adm-ground [=’eden’]
f
which – I (will) give – to my servant – Jacob [=’as the category adm-souls’] ;
closing :
26
and [=I] (will) dwell=restore (ishb=shbb) [+them] – on=to – [+my] safely=people [=’Originals’] ,
b
and they (will) build – houses – and plant – vineyards , and dwell – [=in] safety ;
c
in=when I (will have) executed – judgments +
d
[=upon] all – the ones [=’spirits’] around them (!) – (who-) (have) despised – them ;
e
and they [=’Jacob’] (will) know – that=who (ki=mi) – I – IEUE – their deity (am) .
part II fulltext :
21.
son of the adm-man , set your face against the king of Assyria , and prophecy against him ;
22.
and you say : thus says myLord IEUE :
behold ! , I am against you , (you-) king of Assyria ;
therefore I will restore the souls to me ,
and you will know that I am IEUE [<< negative phrasing]
when I will be hallowed in the sons of Ishral [<< 144 having their Original]
23=24.
because there will no more a pricking brier to the house Ishral , [<< as 144 still on earth]
as the painful thorn by all the ones around them who despise them ,
when they [=144] will know who I IEUE am ; [<< positive phrasing]
23.
then I will send them [=144] against the city of (Mystery-) Babylon ,
after you will have been slain ; [<< but unsure]
and the deadly wounded [=spirits] will fall in her [=city] midst
by the sword upon her from round about ;
and they [=spirits] will know that I am IEUE ; [<< negative phrasing]
25.
thus says myLord IEUE :
then I will gather (or: save) the house Jacob [=all to-be saved souls]
from the land [=earth] upon which they had been left behind ;
and I will be hallowed in them in the sight of the nations [=of spirits] ,
when they [=Jacob] will return to their adm-ground [=eden]
which I will give to my servant Jacob ;
26.
and I will restore them to my people [=Originals] ,
and they will build houses and plant vineyards , and dwell in safety ;
when I will have executed judgments upon all the ones [=spirits] around them (!)
who have despised them ;
and they [=Jacob] will know who I IEUE their deity am .
[23.06jun.06. — second version and definitive]