the message of the 144 that
‘eden is in the other reality’
rejected by pastors + Jacob :
Jacob goes through the Trib
(part I)

 

bit new format : see previous posted chapters as why

 

theme [-of 33 + 35]

.. surprisingly complex chapter ;
many themes form together a kind of ‘overview’ of the entire message , see title  —
because of the above
we decided to start with restored fulltext (of part I) , below :

 

corruptions : including chapter swap : total :
whole Ez. 35 – as 15 lines – had to replace the second half of this Ez. 33 ,
and this worked out surprisingly well ; it will show during the read ;
2. all context restored according to other prophets (-also) ,
3. notes would be required even with the fúlltext – but we skipped that ,
4. overall , entire context is 100% restored , and phrasing approx. 90 ;
 

 
fulltext [-part I] :
 
1.                                                                                                                                     1+2 : general introduction :
then the word of IEUE becomes to me , saying :
son of the adm-man , speak to your people , and say to them :
before I will bring the sword over the land [=earth] ,                                                [<< Revelation]
I will call a man (out-) from the people ,
and place him as watchman for them ;
3.
he will see that the sword is (about to-) come over the land [=earth] ,
and will blow the trumpet as warning [=’a message’] the people ;
                                                                                                                                                                   the first group :
4.
and the ones nót hearing the sound of the trumpet as the warning [=’message’]
about the arriving sword which will take them away ,
their blood will be upon their (-own head) ;                                                           [<< physical death]
5.
because by not hearing the sound of the trumpet they cannot know the warning [=message] ;
therefore their blood will be upon their (-own head) ,
but their soul will be made to escape ;                                              [<< will be saved – eventually]
                                                                                                                                                            the second group :
6.
but the ones [also-] seeing that the sword is coming ,
and knów what the trumpet being blown is about ,                           [<< knowing the message]
their soul will be táken from them
after their blood will be upon their own head :
if they will have rejected the watchman [=or : ‘the message’] ;
      
                                                                                                            restart : the 144 become the watchmen :
7.
for I will set the sons of the people as watchmen  ,
as the house Ishral ,                                                                                                        [<< 144 still on earth]
and when they will have understood my words ,                                                      [<< as prophets]
they will warn the people from me ;
8.
because they will say to the people :
“we discovered that the one in front of you [=KJV] is the wicked one ,
for it is not what IEUE has spoken as his words in the scroll ;
but by the unrighteousness of the wicked one [=KJV] you will die ,
as your blood which will be upon your (-own head)” ;
9.
because they will have removed the wicked sayings [=lines] from the scroll ,
and restored the right words ,
when their soul will listen to them [=right words] ;
10.
because the sons will have said :
“we must investigate whát IEUE has said about our transgression as our sin [=this body] ;
so , how can we have [eden-] life ..?” ;
11.
then they will read that I say to them :
I am [eden-] life , is the declaration of yourLord IEUE ,
and I delight in the ones investigating the wicked one [=KJV] ,
in order to restore my words of [eden-] life ;
therewith you have returned from your evil (-own) way ,
and you will not [physically-] die , house Ishral ;                                          [<< 144,000 on earth]
                                                                                                                   but who holds on to the KJV will fall :
12.
because I have said to the people :
the righteousness given to you by your king [=Christ]
will not rescue you in the day of the sword ,                                                                  [<< Revelation]
because your (real-) transgression is your sin [=this body] ;
therefore the wicked one [=KJV] will cause you to stumble in that day ,
for he does not téll the soul her sin ,
and she will not be able to receive [eden-] life for herself in the day of the sword ;
                                                                                                                                    next : ‘core group’ of the 144 :
13.
but the one nót holding on to the wicked one [=KJV] will surely have [eden-] life ,
because he trusts in my word ,
and all the iniquity he has done will not be remembered ;
for I will make his soul to return to me , and he will not [physically-] die ;  
                                                                                                                                      next : the ‘wider’ 144 group
                                                                                                                                     (receiving visions & dreams)
14.
and I (will) say to the sinners [=by having this body]  :
you will surely die unless your soul returns to me ,
by holding on to justice and righteousness ;
15.
as the soul who will return to me
through repaying what he robbed ,
by walking in the prescribed statutes for (receiving-) [eden-] life ;
for all the ones having died to their idol [=this body]
will surely have [eden-] life and will not [physically-] die ;
and the iniquity which all of them have done will not be remembered to them ,
because lawfully they will have done the right thing [=die to body] ,
therefore they surely will have [eden-] life ;
17.
but other sons of the people will say :
“they [=144] have not restored the word of the Lord ,
for their way is not straight ;                                                                               [<< in Is.: ‘is deceptive’]
18.
because our king [=Christ] made us righteous ,
for He saved us from our sins , through his dying for us ;                               [<< or: sacrifice ?]
19.
so that the wicked can return from his wickedness ,
and will live by doing justice and the right things ;
20.
yet they [=144] say : we have restored the word of the Lord ? ;
He [=Christ] will judge the house Ishral , each according to his (-own) ways” ;

fulltext continued in part II : see end of page   >>
 

 
Ez 33 [+35] – breakdown :

 
                                                                                 situation : the last days , just prior to Revelation
 
1
[=then] – (the-) word – (of-) IEUE – becomes – to me , saying :
2
son – (of the-) adm-man ,                                          
b
speak – to – [..1x..] – your people , and say – to them :                   [<< believers in general]   
c
[+before] [=’in ere’] – I (will) bring – (the-) sword – over [..] – (the-) land [=’earth’] ,          
d
[..] I (will) take=call (lqch=qr) – (a-) man – (out-) [+from] (the-) people – [..1x..] ,
e
and place him – and=as [..] – watchman – [..] for them ;

 
3
[..] he (will) see – (that-) (the-) sword – (is about to-) come – over – (the-) land [=’earth’] ,
b
and (will) blow – (the-) trumpet – [=as] warning [=’read : a message’] – (the-) people ;

 
                                                                                                                        the first group of people : Jacob :
next : two groups of people :
… first the group of people “who do not recognize the signs of the times” ,
moreover , “can not – or are not able to – hear the warning (=message) of the trumpet” ,
because this message will show to be “restored prophets” ;
2.
… this first group is identified as Jacob (=as most souls who will eventually be saved) :
 
4
and – the ones – (..not..) hearing – (the-) sound – (of the-) trumpet ,
b
[=as] [..] (the-) warning [=’read : the message’]        +
c
and=about – (the-) arriving – sword – and=which (will) – take [=them] away ,
d
[=their] blood – (will) be – upon their (-own head) ;                               [<< physical death]

 
5
[+because] – [+by] (..+not..) hearing – (the-) sound – (of the-) trumpet        +
b
[..] (they can) not – (..+know..) – (the-) warning [=’read : the message’] ;                       [sic]
c
[+therefore] – [=their] blood – (will) be – upon their (-own head) – [..2x..] ,       +
d
[+but] [=their] soul – (will be made) to escape ;                       [<< their soul will be saved]

 

                                                                    the second group : the sons ‘not belonging to the 144’ :

next 6 :
… in other prophets as “pastors and prophets – or as sons (not part of the 144)”,
because note in 6a how these also see ‘that the sword is coming’ (like in line 3) :

 
6
and=but – the ones watching=seeing – that – [..1x..] – (the-) sword – (is) coming ,
b
and (..+know..) – not=what – (the-) trumpet – (being) blown (-is about) ,
c
[=as] (the-) people – not=rejécting – (the-) warning – (about the-) coming – sword :
d
[+their] – soul – (will be) taken – from them        +                                                                            [sic]
e
he=after – [=their] blood – (will) taken=be – in=upon [=their] (-own head) ,
f
from=because – [..1x..]I=they require=rejected – (the-) watchman ;    [<< see part I c]

 
above 6 :
… because “the soul will escape” was in line 5 ,
the juxtaposition of that is “the soul being taken” here in line 6 ;
2.
… it is not logical that in 6 ‘the watchman himself is the subject’ ,
per context it cannot be “that the watchman will nót blow the trumpet”,
because the theme “understanding scripture” can impossibly nót be told :

 

part I b                                                                             (part of-) the 144,000 become watchmen :

7
and=for – I (will) set – (the-) sons – (of the-) man=people – (to be) watchmen ,
b
to=as (the-) house – Ishral ,                                                                              [<< 144 still on earth]
c
and – [+when] you=they (will have) hear=understood (shmo=osh)[..] [+my] words ,
d
[=they] (will) warn [=’read : as message’] – (the-) them=people (m=om) – from me ;

 
 
8                                                                                                and they will have a message for the people :
[w/ ofcourse utterly corrupt :]                             
a
in=because me=they (will) say [-to the people] :
b
[+we] wicked=discovered – [+that] (..the one in front of you..) – (is) the wicked one (KJV) ,
c
and=for (it is) not – [+what] – warn=IEUE – (has) spoken        +
d
[+as] his way=words (drk=dbr) – (in the-) wicked=scroll (rsho=sphr) ;
e
he=but [+by] (the-) unrighteousness – (of the-) wicked one – you (will) die ,
f
and=as [=your] blood – (which-) (will) require=be – [=upon] [..1x..] your (-own head) ;

 
                                                                                                                     because the 144 reviewed the scroll :
9
[..1x..] that=because – [=they] [=’144’] (will have) warn=removed       +
b
(the-) wicked – way=sayings [=’lines’] (drk=amr) – [+from] (the-) turn=scroll (shb=sphr) ,
c
and [..]turn=restored (shb=shb) – (the-) depravity=right – way=words (drk=dbr) ;
d
[..1x..]and=when – [=their] soul – (will) rescue=listen [+to them] [=’right words’] ;

                                                                                                                                                            the reason they did :
10
and=because [..] (the-) sons – [..1x..] (will have) said :
b
[..] [..1x..] – (we must) ishral=investigate – so=what – say=IEUE – (has) said        +
c
that=about – our transgression – and=as our sin [=’this body’] ,
d
and=for [+our] we=soul (anachnu=nphsh) – (is) putrefied – [by] [=him] [=’body’] ;
e
and=so , how – (can) we (have) [eden-] life ?

                                                                                               by restoring the words of life , they will have life :
11
(..+then they (will) read..) – (that-) I say – to them :
b
I (am) – [eden-] life , (is the-) declaration – (of-) [=your]Lord – IEUE ,
c
if=and – I delight in – (the ones) death=investigating – (the-) wicked one (KJV) ,
d
but=for – returning=to restore (shb=shb)[..1x..] – [+my] way=words – (of-) [eden-] life ;
e
turn=therewith – you (have) returned – from – your – evil – (own-) way ,
f
and – you (will) – [..] (..not..) (l=la) – die , house – (of-) Ishral ;                    [=144,000 on earth]

 

                                                                                                                                                                               
                                                                                                                     but who holds on to the KJV will fall :
  
12
[w/ very corrupt + tricky :]
a
and=because – (..I..) (have) said – [..1x..] – (to the-) man=people (adm=om) :
b
(the-) righteousness – righteousness=given – to [=you] – [+by] your people=king [=Christ]
c
(will) not – rescue [=you] – in (the-) day – (of the-) trangression=sword ,
d
and=because – [+your] wickedness=transgression – (is) [+your] wicked=sin [=’this body’] ;
e
[+therefore]       +
(the-) wicked one [=KJV][..1x..] – (will cause) you to stumble – [..] in (that-) day ,
F
[attempt :]

[+for] (he does) (..+not..) – (..téll..) – (the-) wicked=soul (rsho=nphsh) – (..her sin..) ,
g
[+and] [=she] [=’soul’]         +
H
(will) not – able=receive – [eden-] life – [=for] herself – in (the-) day – (of the-) sin=sword
                                                                                                                                                                          (chtth=chrb) ;

 

 
                                                                                                                               next : ‘core group’ of the 144 :
13
in=but – (the one) (..+nót..) – say=holding on – (to the-) righteous=wicked one [=KJV]

[he-] (will surely have) [eden-] life ,
b
and=because – he trusts – [=in] – his=my righteousness=word ,
c
and – all – (the-) iniquity – he (has) done – [..1x..] – (will) not – (be) remembered ;
d
and=for      +
(I will make) – [+his] does=soul (osh=nphsh) – to which=return (ashr=shb) – [=to] (..me..) ,
e
in=and – he (will) – him=nót – [physically-] die ;                                                    [<< by the sword]

 

part I c                                                                       now the ‘wider’ 144  (those we don’t know about) :
 
14
and I (will) say – (to the-) wicked=sinners [=’by having this body’] :
b
you (will surely) die – and=unless – him=your sin=soul – returns [+to me] ,
c
and=by does=holding on – (to-) justice – and – righteousness ;

 
15
[+as] (the-) wicked=soul (rsho=nphsh) – (who-) (will) return – (..to me..)
b
[+through] repaying – (what-) [+he] robbed ,                                       [<< by ‘Gospel only’]
c
[+by] walking – in (the-) prescribed statutes – (for-) (receiving-) [eden-] life ;

d
[+for] without=all – the ones (having) do=died – (to-) [+their] iniquity=idol [=’this body’]
e
(will surely have) [eden-] life – and (will) not – [physically-] die ;
16
[lineup : must look like 13c :]

[+and] (the-) sin=iniquity – which – all of [+them] – (have) sins=done
b
(will) not – (be) remembered – to [=them] ,
c
[+because] lawfully – [=they] (will have) done – (the-) right (-thing) , [=die to body]
d
[+therefore] – [=they] (will surely have) [eden-] life ;

 
 
                                                                                                                 17-20 : now the sons not part of the 144 :
 
next section 17-20 :
… these dislike the 144 and expect judgment upon them ;
the themes in below lines are restored according to other prophet chapters :
 
17
[=but] – (other-) sons – (of-) your people – (will) say :
b
he=they [=’144’] (have) not – equal=restored – (the-) way=word – (of the) Lord ,
c
and=for [..] – their way – (is) not – straight ;                                          [Is.: ‘their way is deceptive’]

 
18
in=because – (..our king [=Christ]..) – turn=made (shb=osh) – [+us] righteous ,
b
and=for – he does=saved (osh=ish) [+us] – [+from] [+our] iniquity=sins ,         +
c
and=through – his dying – [=for] [=us] ;                                                                        [<< or : sacrifice ?]

 
19
and=so that – (the-) wicked – (can) return – from his wickedness ,
b
and (will) live – [..] [+by] doing (!) – justice – and (the-) right (-things) ;

 
20
and=yet [=they] [=’144’] say :
b
[..1x..] – [=we] (have) equal=restored – (the-) way=word – (of the-) Lord ? ;
c
He [=Christ] (will) judge – [..] (the-) house – Ishral  [=’as 144 still on earth’]               +
d
each [-of them] – according to – his ways” ;

 
part II of this Ez.33 :           as Ez.35 [-it’s full 15 lines]

 
… we tried again and again ,
and this Ez.35 must be the logical followup of the previous 20 lines  —
while
considered the KJV  lines 21-33 of this chapter , Esau can have made them all up ,
or in some twisted way part of it belonged to (the corrupted) chapter 34 ; we’ve to see ;
2.
fulltext of restored lines : after last line 15 :

 
part II      Ez.35 (!)                                                                                             Jacob judged  (+covenant theme)
 
1
[=then] – (the-) word – (of-) IEUE – becomes – to me , saying :
2
son – (of the-) adm-man , set – your face – [=against] – (the-) mountain=house – seir=Jacob ,
b
and prophecy (-you) – on=over [=them] [=’as the people’] ;

 
3
and you say – to [=them] : thus – says – myLord – IEUE :
b
behold ! , I (am) – [=against] you , (-you) mountain=house – seir=Jacob ,
c
and I (will) stretch out – my hand – [=against] you ,     +                     [<< term : used in Is. , Jer.]
d
and I (will) make – [+your] (..land [=’earth’]..) – desolate ;
4
I (will) cause – your cities – (to be) deserted ,  and you (-yourselves) – (will) be – desolate ,
b
and you (will) know – that – I (am) – IEUE ;                                                             [<< hostile phrasing]

 
                                                                                                                                      next : the reason (must follow)
                                                                                                                                                and ‘covenant’ is required :
                                                                                              Jacob denied the eden-land in the other reality :
5
because     +
[+you] (have) had=forgotten – [..] [+my] – eternal – hatred=covenant (ebah=brth) :
b
and=as (..+not..) shed=(having) remembered       +
c
[+my] ishral=sacred (ishrl=chdsh)sons=mountain ,                  [<< term : as ‘Gods reality’]
d
on=nor (ol=la) – (the-) hand=adm-ground [=’eden’] (iad=adme)        +
e
sword=which (is) (chbr=ashr) – (of-) olden time ;
d
[4x corrupt]                                                                              [but optional : ‘as the garden – of eden’ ?]
             
 
next 6 :
… the “blood” makes a solid link to the start of this chapter ,
where it referred there to ‘physical death’ :
 
6
therefore , [+as] – I – live [=’eden-life’] , (is the) declaration – (of-) myLord – IEUE ,
b
[w/ totally corrupt :]

[and unclear intention : is this linked to “the blood of Abel” – in eden ? ;
abel is in Mt. 23:35 , about the endtime , but is totally corrupted there]

      your blood – (will be) pursue=poured out – upon this land [=earth’]
      c
      because you (have) (..forgotten..) your blood=adm-ground [=’eden’] (dm=adme) ,
      d
      and=therefore – (her?, Abel’s?) blood – (will) pursue you ;                   [very unsure]

 
7
and=for – I make – (..the nations [=’of spirits’]..) – [+you] (do) (..+not..) (..know..)
b                                                                                                                                                      (shmm=osh)
mountain=to cross over (har=obr) – (to-) [+your] seir=land [=’earth’] (shoir=arts) ,
c
and – (the-) passeth=sword (obr=chrb) – (of the-) return=terrifying ones (?)                  +
d
(will) cut you off – from [=her] [=’earth’] ;

 
8
[=for] I (will cause) – her mountains – and hills – (to be) filled – [+with] [=your] slain ,
b
[w/ fishy + lineup : attempt :]

and=because – all (-of) – (the-) wounded=house – channels=Jacob (?) (aphiq=iaqb)    +
c
(will) fall – in=by them=their [=’spirits’] – sword ;                                                     [<< see note]

 
context of above 7 + 8 :
… overall restored according to other prophets ;
we didn’t trust the “channels” (in 8b) , first because it’s a bit superfluous ,
but more because the root is so close to ‘Jacob’   —
2.
… it was a while unclear to us “who would do the killing” ,
but it happens “after the new vow of allegiance” which Jacob will make to God ;
3.
… but it doesn’t appear logical that this vow will be mentioned now  –
because that would need to be followed by “the rescue of Jacob” ,
Yet , per common buildup ,
a)  there’s no space for that theme in this chapter , anymore  ( we’re at line “28” now) ,
b)  when Jacob is judged , also the pastors (=the not 144) must be judged – see ch. 34 ,
c)  and only áfter that Jacob will be saved ;

 
part II b                                           theme : because Jacob believed that God made this earth :

 
this section was very corrupted :
… considered some roots which Esau left standing  (and considered part II a) ,
the sin of Jacob is further expanded upon ,
as “his blasphemy by not believing in the eden land in the other reality” :
 
9
[w/ corrupt :]
a
I (will) make – eon=you – and your cities=land [=’this earth’] (oir=arts) – desolate ,
b
[+since] – [=you] (did) not – return=desire – [..] to know – [=who] (ki=mi) – I – IEUE (am) ;

 
10
because – you (have) said :                                                     [10 : MUST partly refer back to 9 :]
b
[w/ very corrupt :]

[+we] two=know (shni=bin) – [that-] nations=IEUE (gium=ieue)         +
c
[..] two=(has) two=made (shni=osh) – (the-) land [=’earth’] ,
d
to=and [..]you=we became – her caretakers ,  
e
and=because – IEUE – was=(has) created – there=both [=’or : the two’] (shim=shni) ;

 
11
therefore , [+as] I – live [=’eden-life’] , (is the) declaration – (of-) myLord – IEUE ,
b
[..] I (will) act – as=according to [=my] anger ,
c
and=as [=my] jealousy – (because of-) which=what – you did=(have) said :
d
[that-] [..] I (can be) known – from=by (the-) hatred=both [=’two’] (shni=shni) – [=of] them ;
e
in=for which – I (will) judge you ;                                                                   [<< because of saying that]

 
12
and=because (do) know ! – that – I – IEUE – (have) heared – all – your blasphemies ,
b
which – you (have) said – [=about] – [+my] ishral=sacred – mountain ,       [=’other reality’]
c
to=by saying : 
d
[..] [=our]       +
desolate=[adm-] ground [=’eden’] (shmm=adme)give=is – [=this] food=land [=’earth’]
                                                                                                                                                                              (akl=arts) ;

13
[w/ very corrupt :]                                                                                                [13 : compare line 5 and 15]
a
[=therewith] you (have) magnified – your mouth=land (?)on=against me ,
b
and=as (the one) – [..1x..] – (I have) on=not (ol=la) [..]words=created (dbr=bra) ,
c
[+because] – (it is-) I=not (ani=la) – (the-) heared=adm-ground [=’eden’] (shmm=adme) ;

 
context of above 11-13 :
… definitely the aspect of “what you declare on earth will be declared in heaven” plays here ;
 
 
closing :                                                                                                           but the 144,000 return to eden
14
thus – says – myLord – IEUE :
b
[w/ corrupt :]

[+therefore] – I (will) make=save (osh=iash) – (the-) (..+house..) – rejoice=Ishral [=’144’] c                                                                                                                                                                        (smch=ishrl)   +
all=from – (the-) (to be) desolated – land [=’earth’] ;        +

 
15
as – (the-) house=sons – (of-) [eden-] Ishral      +

(who-) (will) rejoice in  – [+their] inheritance [=’eden’]       +
b
upon – which – [+they] (will) desolate=dwell (shmm=ishb) ,
c
so=when (kn=ki) – I (will make) [+them] to do=return (osh=shb) – to you=her ;
d
[w/ corrupt + lineup :]

[+for] [+they] will – (have) desolate=understood (shmm=osh)        +
e
(that-) (at-) [+my] ishral=sacred – mountain – all=is – [..] her=their (-own) – edom=adm-ground
f                                                                                                                                                                                   (adum=adme) ,
and=because – they knew – that=who (ki=mi) – I  -IEUE (am) .

 
fulltext part II (=line 21 , as Ez.35)
1.
then the word of IEUE becomes to me , saying :
2.
son of the adm-man ,
set your face against the house of Jacob ,                               [=all souls eventually saved]
and prophecy (-you) over them ;
3.
and say to them : thus says myLord IEUE :
behold ! I am against you , (-you) house Jacob ,
and I will stretch out my hand against you ,                                                  [<< in Is. And Jer.]
and I will make your land [=earth] desolate ;
4.
I will cause your cities to be deserted , and you yourself will be desolate ,
and you will know that I am IEUE ;                                                               [<< hostile phrasing]
5.
because you have forgotten my eternal covenant :
as not having remembered my sacred mountain ,
nor the adm-ground [=eden] which is of olden time ;    [+ ‘as the garden of eden’?]
6.
therefore , as I live [=eden=life] , is the declaration of IEUE ,
     [unsure : Abel-related ?]
     your blood will be poured out upon this land [=earth]
     because you have forgotten your adm-ground ,
     therefore her (?, Abel’s?) blood will pursue you ;
7.
for I will make the nations [=of spirits] you do not know
to cross over to your land [=earth] ,                                                            [‘sword’ : see part I]
and the sword of the terrifying ones (?) will cut you off from her ;
8.
for I will cause her mountains and hills to be filled with your slain ,
     because all of the house Jacob will fall by their sword ;
9.
I will make you and your land desolate ,
since you did not desire to know who I IEUE am ;
10.
for you have said :
we knów that IEUE has made the land [=earth] and we became her caretakers ,
because IEUE has created both ;
11.
therefore , as I live , is the declaration of myLord IEUE ,
I will act according to my anger ,
as my jealousy because of what you have said :
that I can be known by the both of them ;
for which I will judge you ;
12.
because do know ! that I IEUE have heared all your blasphemies ,
which you have said about my sacred mountain ,                    [read : other reality]
by saying : our (adm-) ground is this land [=earth] ;
13.
therewith you have magnified your land (?) against me ,
as the one I have not created , because it is not the adm-ground ;
14.
thus says myLord IEUE :
therefore I will save the house Ishral [=144,000]  from the desolated land [=earth] ;
15.
as the sons of [eden-] Ishral
who will rejoice in their inheritance [=eden] upon which they will dwell ,
when I will make them to return to her ;
for they will have understood that at my sacred mountain is their (-own) adm-ground ,
because they knew who I IEUE am .