Ez. 6 : judgment announced
to ‘this earth’ and to our
type body she births
… sober chapter
(but the sons escape)
(eindtijd – goed leesbaar)


introduction :

… as part of chapter 5-10 ,
in this 6 the theme “man , in relation to this earth” is addressed ,
but that relation is very negative because both “this earth” and “our body”
are hostile elements maintaining the status-quo of our type reality ,
both (until now!) having kept the soul – and God’s reality – imprisoned ;

Gaia (‘this earth’) is sustained by this body ‘honouring the evil realm’

… the term “high places” is used to describe “the awareness in this world”
(or as apostle Paul would say ‘the powers of the air’) ;
… the term “altars” is used to describe “a concept”
(compare ‘communism’ or whatever type -ism) ,
… while “idols” are “the more palpable aspects”
(cars , porn , houses , cosmetics , whatever is in there) ,
… and the idols are “offerings to the evil realm” (termed “incense altars”)
and the latter sustains this earth and type body BY those offerings

for us ‘modern people’ this seems a strange concept ,
but remember how the new eden will be governed by the Originals ,
and “the beauty of the land” depends upon “the beauty of the Originals” ;
similar has been going on in óur type reality ;

… though the soul is , ofcourse , tricked into embracing idols – and altars ,
the result is the same : she constantly supports the matrix-realm
(this is the same important theme as “whatever you bind on earth…” ;
while used by Esau for his ‘Occult Rituals’, see page) :
and only stops when souls remember the reality of God – see part II ;
… Ezekiel 8 will further explain the subject of this chapter 5 ;

(type-) corruptions : we could call it ‘strategic corruptions’ ,
here as “suggesting the theme concerns the old Middle-East” –
hence we adapted several terms , like ‘mountains of Ishral’ etc ;
considered what we know so far , chapter is 100% restored


Ez. 6

vervolg : … oordeel aangezegd over ‘deze aarde’ (=degene die ‘dit lichaam’ maakt) :
and·he-is-becoming word-of ieue to·me to·to-say-of
son-of human place-you ! faces-of·you to mountains-of ishral and·prophesy-you !
and·you-say mountains-of ishral hear-you ! word-of my-Lord ieue thus he-says my-Lord
ieue to·the·mountains and·to·the·hills to·the·channels and·to·the·ravines and·to·the·
ravines behold·me ! I bringing on·you sword and·I-destroy high-places-of·you
and·they-are-desolated altars-of·you and·they-are-broken solar-images-of·you
and·I-cast-down wouded-ones-of·you to·faces-of ordure-idols-of·you
and·I-give corpses-of sons-of ishral to·faces-of ordure-idols-of·them and·I-toss
bones-of·you round-about altars-of·you
in·all-of dwelling-places-of·you the·cities they-shall-be-deserted and·the·high-places
(6b) so-that they-shall-be-deserted and·they-shall-be-guilty altars-of·you  and·they-
are-broken and·they-are-eradicated ordure-idols-of·you and·they-are-hacked-down
solar-images-of·you and·they-are-wiped-out deeds-of·you         [6b : bold was used]
and·he-falls wounded in·midst-of·you and·you-know that I ieue

And the word of the LORD came unto me, saying, Son of man, set thy face toward the
mountains of Israel, and prophesy against them, And say, Ye mountains of Israel, hear the
word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the
rivers, and to the valleys; Behold, I, [even] I, will bring a sword upon you, and I will destroy
your high places. And your altars shall be desolate, and your images shall be broken:
and I will cast down your slain [men] before your idols.
And I will lay the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will
scatter your bones round about your altars. In all your dwellingplaces the cities shall be
laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste
and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be
cut down, and your works may be abolished. And the slain shall fall in the midst of you,
and ye shall know that I [am] the LORD.

  • continued : … judgment foretold to ‘this earth’  (=the one bringing forth ‘our body’) :

line ,

  • [=’the buildup suggests a relational theme
    (so not “and altars destroyed , and idols destroyed”) ; see introduction ;
    line :]

1 [=then] – the word [in right direction] of – IEUE – becomes – to me ,
saying :
2 son of – the adm-man ,
set – your face – [=against] – (..the city [=’earth’]..) (hr=oir) ,                      [2 : dual-term]
and=as prophecying – [=against] (..the land [=’this world’]..) ;                        
and say : [..] hear you – the word of – myLord – IEUE :  
thus – says – myLord – IEUE – to the mountains – and the hills ,
to the rivers – [..] and to the valleys :                                                  [<< repeating the theme]
behold ! , I – (will) bring – (..destruction..) (chrb=shbr) – [=upon] you ,
and I (will) make – your high places – to perish ;                    [<< this world’s awareness]
your altars – (will be) desolate ,
[=as] your incense altars [=’for honouring the matrix’] – (which will be) wrecked ,
and I (will) cast down – your slain – before – your idols [=’car, shops, house, etc’] ;

5 [=because] the corpses of – (..the people..)        +                                   [<< as ‘Jacob’ here]
(will) lay – in front of – their idols ,                                                       [<< car, store, house, etc]
[=as] [=their] bones – (which) I (will) toss – around – your altars ;                                 [sic]
in all your – dwellingplaces [=’countries’] – the cities – (will be) deserted ,
[=when] [+your] high places [=’world’s awareness’] – (will be) desolate ;           +
(..then..) – your altars – (will have been) (..destroyed..) (chrb=shbr) ,                                                    
[=for] – your idols     +                                                                                                             [6b : see note]
(will have) ceased – [=from] your incense altars [=’for honouring the matrix’] ,
[=because] (..+all..) – your works – (will be) wiped out :         +
[=when] [+your] slain [=’as earth’s children’] – (will have) fallen – in your midst ,
you [=’this earth’] (will) know – that – I (am) – IEUE ;

part II   —   deel II

… maar een kleine groep zal daaraan ontsnappen :
and·I-reserve in·to-become-of for·you renegades-of sword in·the·nations
in·to-be-tossed-of·you in·the·lands
and·they-remember delivered-ones-of·you me in·the·nations which they-are-held-
captive there which I-am-broken heart-of·them the·one-prostituting which he-withdrew
from·on·me and eyes-of·them the·ones-prostituting after ordure-idols-of·them and·they-
are-disgusted in·faces-of·them to the·evils which they-did to·all-of abhorrences-of·them
and·they-know that I ieue not to gratuitously I-spoke to·to-do-of to·them the·evil the·this

Yet will I leave a remnant, that ye may have [some] that shall escape the sword among
the nations, when ye shall be scattered through the countries. And they that escape
of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives,
because I am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with
their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall lothe themselves for the
evils which they have committed in all their abominations. And they shall know that I
[am] the LORD, [and that] I have not said in vain that I would do this evil unto them.

  • context : … but a small group will escape that :

line ,

  • [=’line 10 “not without a reason” :
    understood as “through all the prophets” but as ‘their réal message’ ofcourse ,
    since the expression refers back to the “will have remembered me” ;
    line :]

8 [=but]       +
I (will) preserve a remnant – (which will) become – (out-) [=from] [=them] [=’Jacob’] ,
[+as] (the ones who will) escápe – the sword – [+upon] (..the land..) [=’as theme’] ;
(being those [=’144,000’] who are) scattered – in (..the nations [=’on earth’]..) ;        +

9 [+because]       +
the ones of [=them] [=’Jacob’] (who will) escape  – (will have) remembered me ;
[..] [+as] (..the adm-souls..) – (..who..) (-ashr) – (are) broken – (of-) heart ,         +
(..+because of..) [+their] prostitution – which – (made) [+them] to depart from me ;      +
and=but – their eyes – (will) (..+nót..) – prostitute – after – the idols (..+anymore..) ,
[=for] they (will) loathe – (+the ones) [=’idol things’] in front of them ,
to=and [loathe-] – the evil – which (is) – [..] their abhorrence [=’this type body’] ;       +
and=for they (will have) understood – (..whóm..) (ki=mi) – I , IEUE , (am) ,
(+and that) I (have) – not – spoken – [..] (..my words..) (roe=dbr) – without a reason ;

part III   —   deel III

slot : … nu direct gezegd tegen Jacob :
thus he-says my-Lord ieue smite-you ! in·palm-of·you and·stamp-you ! in·foot-of·you
and·say-you ! ah ! to all-of abhorrences-of evil-ones-of house-of ishral who in·the·sword
in·the·famine and·in·the·plague they-shall-fall
the·one-far-off in·the·plague he-shall-die and·the·one-near in·the·sword he-shall-fall
and·the·one-remaining and·the·one-being-preserved in·the·famine he-shall-die
and·I-finish fury-of·me in·them
and·you-know that I ieue in·to-become-of wounded-ones-of·them in·midst-of
ordure-idols-of·them round-about altars-of·them to every-of hill one-being-high
in·all-of summits-of the·mountains and·under every-of tree flourishing and·under
every-of terebinth entwined placeri-of which they-gave there smell-of restful-fragrance
to·all-of ordure-idols-of·them
and·I-stretch-out hand-of·me on·them and·I-give the·land desolation and·desolation
from·wilderness-of Diblath·ward in·all-of dwelling-places-of·them and·they-know
that I ieue

Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for
all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine,
and by the pestilence. He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall
by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine:
thus will I accomplish my fury upon them.
Then shall ye know that I [am] the LORD, when their slain [men] shall be among their idols
round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under
every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour
to all their idols. So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea,
more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall
know that I [am] the LORD.

  • context : closing : … now directly said to Jacob :

line ,

  • [=’line 11 : no “stamping and clapping” here (is related to ‘mockery’) ,
    but a similar opening line (as ‘adressing’) is required like against the land (vs.1) ;
    2) line 13b :
    context shows that ‘the altars’ – as loving cars, the body, shopping, porn, etc  –
    are directly connected to “mental images given by the matrix-realm”,
    and “loving those things” means “honouring the matrix-realm”
    (see about this ‘mental images theme’ also Ez.8) ;
    3) line 14 , ‘solarplane’ ,
    in the sense of “earth will be as desolate as its planets” (from root -dob) ;
    line :] 

11 (..+but now..) , so  – says – myLord – IEUE :
(..set..) – (..your face..) (kph=phn) – [+against] (..the people..) ,                            [<< Jacob]
and say – to – (..them..) :
all – the abhorrences [=’this body’] of – [..] (..your souls..) (ishrl=nphsh)       +
[..] (will) fall – [=by] the sword , the famine – and the plague :                        [<< Ez.5 : 1-2]
the one (who is) far off [=’in rural regions’] – (will) die – [=of] the plague ,
and the one (being) near – (will) fall – [=by] the sword ,
and [..] the ones (who) escaped (-those) – (will) die – [=because of] famine ,       +
[=when] I (will) exterminate [+them] [=’bodies’] – [+through] my fury ;

and you (will) know – that – I (am) – IEUE ,
[=when] [+your] slain – (will) be – in [+your] midst ,
[+as] the idols [=’body’, here] – around – [=your] altars ;          +
[being the slain-] [=upon] – every – high – hill , (+and) [=at] every – mountain – top ,
under – every – flourishing – tree , and under – every – thick – oak ,     [13b : see note]
[+as] [+all] the places – (..where..)        +
[=you] devoted – nice – fragrance [=’honouring’] – to – all – [+your] [spiritual-] idols :

14 [=in] (..+the time..) I (will) stretch out – my hand – [=against] [=you] ,
I (will) make – the land [=this world’] – desolate ,
(to be) the habitat [=’earth’] – [+alike] the desolate ones – [+in] Diblath [=’solarplane’] ;
and [=you] (will) know – that – I (am) – IEUE .




[first version : partly right]
01.03mar.2021   — submitted as second version , and definitive [checked] ;
matching the theme in many other prophets ;