Ez.9 : the Ark returns with
the 4 angels from the north
and the 144,000 are sealed
(as theme of Rev.7)
rest of believers appointed
to death – for thinking God
created this body + earth
(eindtijd – goed leesbaar)


introduction :

… the title of this chapters seems harsh (well, in fact it rather is) ,
but this chapter continues from previous 8
which explains the reason for Jacob dying upon a dark earth (chapter 7) :
– in previous 8 ,
Miss shows Ezekiel ‘how believers MAINTAIN the status-quo of this earth” ,
because they think that God made this type body and this earth
(while God , ofcourse , only wants to have his eden back !) ,
and because of that , the Ark remains in the matrix-gate in the north ;

this chapter : build-up :

  • part I    : God instructs the (4-) angels in the north
    to descend (to tsiun) with the ark ;
    there was no valid reason for “6 (men)”so that was Esau’s corruption ;
  • line 2    : Christ appears with the 4 angels (see Rev.7) ,
    and the reason why God instructs the 4 angels to descend
    can only be because Christ opened the seals of the scroll
    (read : therefore came our understanding of prophets) ;
  • line 3+4 :
    first , the Ark is placed in safety at the house of God   (at tsiun) ,
    then the seal is placed upon the 144,000   (Philadelphia church = today) ;
  • line 5+6 : … but the other people are appointed to [physical-] death ,
    starting with ‘christianity’  (see chapter 8 for context of line 6) ;
  • part II    :  … now the reason for that death is explained :
    because of them ‘maintaining the present situation’

this Ez. + next 10 : 10 is totally corrupted , much of it repeats chapter 1 ,
the only sensible thing inthere (but also repeated twice) is that
“fiery coal is thrown upon this earth” – compare Revelation ;

remarks : see annex ;
(type-) corruptions : we could call it ‘strategic corruptions’ ,
as changing the number of ‘men’ (=’angels’) into ‘six’ (=from ‘4’) , etc ;
considered what we know so far , chapter is 100% restored

Ez. 9

vervolg : … de Ark + de 4 engelen keren terug – en Christus verschijnt :
and·he-is-calling in·ears-of·me voice loud to·to-say-of they-draw-near supervisors-of
the·city and·man instrument-of ruin-of·him in·hand-of·him
and·behold ! six mortals ones-coming from·way-of gate-of the·upper which one-facing
north·ward and·man instrument-of shattering-of·him in·hand-of·him
(2B) and·man one in·midst-of·them being-clothed linens and·writing-kit-of the·scribe
(2C) and·they-are-coming and·they-are-standing beside altar-of the·copper

He cried also in mine ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over
the city to draw near, even every man [with] his destroying weapon in his hand. And, behold,
six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man
a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen,
with a writer’s inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.

  • continued : … the Ark + the 4 angels return from the north – and Christ appears :

line ,

  • [=’line 1 : see part I of previous chapter 8 ,
    where also the term “the deity of [eden-] Ishral” is used
    (which was in the matrix-gate but now returns from there) ;
    see line 3 how the term “deity of [eden-] Ishral” reappears again ;
    we can’t be 100% if “ark” was used here – yet that is very plausible ;
    2) line 1 ‘destroying weapon in hand’ ,
    is corrupted because line 2 can not repeat that —
    yet ‘the instrument’ in line 2 matches the context of the rest of this chapter ;
    3) line 2B ‘inkhorn + scribe’,
    we pondered what it could have said here : in Rev.7 he has “the seal”,
    but perhaps in Ezekiel’s time it hadn’t come tot hat yet —
    it may have written “the scroll” (sphr=sphr) but we leave that for now ;
    the ‘linen’ ,
    perhaps valid here as “garment (-body)” theme ;
    line :]

1   [=then] – (..IEUE..) (zn=ieue) – calls – [+with] a loud – voice , saying :               [1 : see note]
1b draw near you ! , (you) supervisors of – (..the ark (?) ..) (oir=arn) ,                      
[=as] (..the ones carrying..) – (..the deity..) (kli=elhm) of – (..[ eden-] Ishral..) (shchth=ishrl) ;

2 and behold ! ,
(..four..) – (..angels..) (anshim=mlkim) – come – from the way of – the upper – gate ,
[as the way-] which – faces – northward ;                                                                    [<< to matrix-gate]
each – (has) a smiting – instrument – in his hand ,                                                             [<< see line 5]
2C and they position [+themselves] – beside – the brasen – altar [-in the inner-court] ;
2B                                                                                                                                                                     [2C : see note]
[=then] – one – (..angel [=Christ]..) – (..+appears..) – in their midst ,                           [<< Rev.7: 2]
dressed – [+in] linen – and (having) a scribe’s – inkhorn – [=at] his waist ;

… God’s zegel gezet op degenen die ‘dit lichaam’ haten :                            (Rev. 7:3)
and·glory-of Elohim-of ishral he-was-taken-up from·on the·cherub which he-wasbc
on·him to sill-of the·house
(3b) and·he-is-calling to the·man the·one-being-clothed the·linens who writing-kit-of
the·scribe in·waists-of·him
and·he-is-saying ieue to·him pass-you ! in·midst-of the·city in·midst-of Jerusalem
and·you-mark mark on foreheads-of the·mortals the·ones-sighing and·the·ones-groaning
over all-of the·abhorrences the·ones-being-done in·midst-of·her
And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was,
to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had]
the writer’s inkhorn by his side; And the LORD said unto him, Go through the midst of
the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men
that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
‘mark’ , H8420 thav ‘signature [1x] , mark [here]’ ; = chthm 2857 ;

  • context : … God’s seal placed upon those who hate ‘this body’ :              (Rev. 7:3)

line ,    

  • [=’the “abomination” – as ‘this body’ – is a running theme in these chapters
    (and also in the last 3 churches of Revelation ; also in Isaiah , etc) ;
    line :]

[=then] the glorious – deity [=’ark’] of – [eden-] Ishral – ascends up – from – the (4-) cherubs ,   
[+as] the ones whom  – he [=’ark’] was – [=upon] ,
[and the ark moves-] [=towards] – the threshold of – the house [=’temple’] ;    [<< ‘in safety’]
he [=IEUE] [=then] calls – to – (..the angel [=Christ]..)       +                                              [3b : attempt]
3c dressed – [+in] linen – and (having) a scribe’s – inkhorn – [=at] his waist ;
and – IEUE – says – to him :
go through – the midst of – the city [=’this earth’] ,
[+as] [going through-] the midst of – (..the land..) [=’this world’] ;
and (..put..) – (..a seal..) – [=upon] – the foreheads of – the mortals        +              [<< as 144,000]
(who) sigh – and groan – because of (-ol) – [+their] abomination [=’this body’] ,
and=as (..the adm-souls..) (osh=nphsh) – within [=them] [=’bodies’] ;                        [4b : see note]

… de (4) engelen bestemmen eerst de christenheid ter dood :
and·to·these he-says in·ears-of·me pass-you ! in·the·city after·him and·smite-you !
must-not-be she-shall-commiserate eye-of·you and·must-not-be you-are-sparing
old-man choice-young-man and·virgin and·tot and·women you-shall-kill to·ruining
(6b) and·on every-of man who on·him the·mark must-not-be you-are-coming-close
and·from·sanctuary-of·me you-shall-start
(6c) and·they-are-starting in·the·mortals the·old-ones who to·faces-of the·house
And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite:
let not your eye spare, neither have ye pity: Slay utterly old [and] young, both maids,
and little children, and women: but come not near any man upon whom [is] the mark;
and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which [were]
before the house.

  • context : … the (4) angels first appoint christianity to death :

line ,

  • [=’note : the reason for this appointing to death is given in next part II ;
    2) line 6c ‘before the house’ ,
    referring back to chapter 8 : see the line-up there ;
    line :]

5 and to the other ones – (..IEUE..) (azn=eiue) – says :
go – after him [=Christ] – through – the city [=’this earth’] , and smite ;
(let) not – your eye – spare , [=neither] – (have) pity :
the old people – (+as well as) the choice young men ,
and the maidens – [=as] (well) [=as] the women – (who will be) killed ,
[+you] (will appoint to-) ruin ;          +
[=but] don’t– come near – any – one – (who has) (..the seal..) – [=upon] him [-or her] ;
and – you begin – [=at] my sanctuary ;
[=then] they begin – [=with] the mortals – who (-ashr) (are) – before – the house ;   +

part II   —   deel III

slot : … de gegeven réden voor het ombrengen van de vele mensen :
and·he-is-becoming as·to-smite-of·them and·remaining I and·I-am-falling on
faces-of·me and·I-am-crying-out and·I-am-saying alas ! my-Lord ieue ?·ruining you
all-of remnant-of ishral
(8b) in·to-pour-out-of·you fury-of·you on Jerusalem
and·he-is-saying to·me depravity-of house-of ishral and·Judah great in·exceedingly
exceedingly and·she-is-being-filled the·land bloods and·the·city she-is-full prevarication
(9b) that they-say he-forsook ieue the·land and·is-no ieue seeing
and·moreover I not she-shall-commiserate eye-of·me and·not I-shall-spare way-of·them
in·head-of·them I-give
and·behold ! the·man one-being-clothed-of the·linens who the·writing-kit in·waists-of·him
bringing-back word to·to-say-of I-did K as·which Q as·all you-instructed·me

And it came to pass, while they were slaying them, and I was left, that I fell upon my face,
and cried, and said, Ah Lord GOD! wilt thou destroy all the residue of Israel in thy pouring
out of thy fury upon Jerusalem? Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel
and Judah [is] exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of
perverseness: for they say, The LORD hath forsaken the earth, and the LORD seeth not.
And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, [but] I will recompense
their way upon their head. And, behold, the man clothed with linen, which [had] the inkhorn
by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.

  • closing : … the given réason for the smiting of the many peoples :

line ,
8 and it happens – [=while] they smite them , (that-) I remain [-alive] ;
[=then] I prostrate [+myself] before [+him] , [=for] to cry out ,
saying :
myLord – IEUE , (will) you – ruin – all of – the rest of – (..the people..)      +
8b in=when you (will) pour out – your fury – [=upon] – (..the land [=’earth’]..) ? ;

9 and he says – to me :
the depravity of – the house – Ishral – and – Judah – (is) very – great ,    [<< both as Jacob]
(..because..) (mad=ol)       +
[=they] (keep on letting-) – the land [=’world’] – (to be) filled – [+with] blood ,
[=as] the city [=’earth’] – [=they] (keep letting-) (to be) filled – [+with] (..idols [=’body’]..) ;
that=because – they say : IEUE – (has) (..formed..) (ozb=itsr) – the land ,             [<< Ez. 8: 12]
and [..] – IEUE – (has) (..created..) (rae=bra) [+us] ;

10 (..therefore..) (gm=lkn) – my eye – (will) not – spare [+them] ,
[=neither] (will) – I (have) pity [+upon them] ,
[+but] I (will) (..return..) – their way – [=upon] their (-own) head ;

11 and behold ! ,
the (..angel..) – dressed – [+in] linen ,      +
who (has) – the inkhorn – [=at] his waist , (..reports..) – (..the situation..) ,
saying :
I (have) done – as – you (have) instructed me [-to] .




[first version : none]
28.02feb.2021   — submitted as first version , and definitive [checked] ;
matching the theme in many other prophets ;



annex :

interpretation of events / situation :

… let’s reason a bit :
we know that these very days ‘the 144,000 are made complete’ ,
not only per Thyatira , but also this chapter , Rev. 7
and the dreams about “my house will be full” (some two weeks ago?) ;

… therefore follows
that the temple-fundament must have returned to mt. Tsiun , already :
because the four angels are ‘stationed upon the fundament’
(like in spells they were illegally stationed upon the ST-stone) ,
and because of dreams “clearing out Damascus” – a month ago ;

… therefore follows
that Adam has died by now ,
since he was the one guarding the fundament (aka cornerstone , aka the hand) ,
see Isaiah 5+4 ,
yet we don’t remember something pointing to this ?
(and neither to the escape of the 7 torches – and our Originals ?) ;
… therefore the restored temple-fundament should rise up to the north , soon ;

… therefore follows
that we could go any day now :
because “the sons will be there when God places the stone in the new north”
(see Jeremiah) ;

below dream
was last night before doing this chapter    —
28 februari
… dreams rarely go ‘outside Europe’ ,
but this time I was on a boat at the Bosporus (Turkey)
having travelled through many countries previously ,
and the shoreline of “the region of the 7 churches” showed  –
at her port enormous (-sized) constructions were being built ,
as if there were no lack of money nor material , nor space ;
… I woke , knowing that this region belonged to Asia ,“the East”,
then seeing that ‘(modern) Turkey’ means “native, ancestral”
— indeed God started the restoration of eden already …