Hebr. 12 [+11] : the birth right :
[11:] history of our Originals
[as introduction to next:]
 [12: 2nd half:] the birthright
  (well running section now ,
   even better than 1 Cor. 4)
[12: 1st half:]the 144 witness
to Jacob [runs very well (1/19)]

  [start date : 2023-01jan.17]

 

                                                 original buildup
 
     … Esau cut & pasted sections of these chapters :
     start : 
     Heb. 11 :

     it is NOT a list of “how Enoch and Abraham and Joseph (etc) believed” 
     but a description of the history of Eden and specifically our Originals ,
     because Heb.11 is the first section of the (whole-) birth-right theme ;
     however ,
     because it will take (much) time to restore 11 it is not shown here yet ;
     continuation :
     part B                                                                                          [fully restored] 
     Heb. 12 [-second half] :
     proper continuation as the restoration through the acquired birth-right ;      
     though awfully corrupted this section even runs better as 1 Cor. 4 —
     containing lines similar tó 1 Cor. 4 (‘originally there wás “cross-reading”)
     and included here is a quote from Haggai 2 the birth-right chapter ;
     closing :
     part C                                                                                          [fully restored] 
     Heb. 12 [-first half] :
     as closing : with “the 144 sent to earth” where they visit their oppressed people
     and declare to them how they will be saved — and changed — just like themselves ;
     it may seem that the focus is not upon the poor péople , but the explanation that
     the 144 give is said for us to understand the restored scroll importance ;
     then — everything we learned we threw at these totally corrupted lines
     and all details within the lines are attested in prophets (compare the cross-reading)
     while note how very well it fitted with Esau’s turnarounds ;
     finally : please remember that Esau’s method was ‘plausible deniability’ :
     ofcóurse it is true that “God will chasten those he loves” – Christ said the same –
     but Esau has spun out that theme across the full 13 lines in order to deflect :
     continuation note :
     only one — see [option] at line 9 ;
     closing of Hebrews :
     in next chapter 13 ;
 
corruptions : total
theme : context of part B and C 100% restored
fulltext : perhaps later

 
[Hebrews 12]
 
part B
 
[KJV lines are shown for you to see Esau’s (type-) corruptions :]
 
14
“Follow peace with all [men], and holiness, without which no man shall see the Lord:”  
14
[+therefore] ,
[=they] (‘the sons as part of the wider 144’) (are) to pursue – the peace=birth-right of     + 
with=the – [..] sacred – all=people (‘Originals’) (pantos=anthropos)
b
without – which – the – lord=soul (kairos=psuchê) – (will) not – (be) see=restored [+in them] ;

note :
… a similar line was in 1 Cor. 4 chapter ;
 
15
“Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness 
springing up trouble [you], and thereby many be defiled;”  
15
no=therefore – [+they] (are) to look diligently – any=because
[..] the – grace=theme – (will be) lacking – [+in] the – god=scroll (theos=biblion) ,

      [8x escapes us atm]                                                                                [15 : sons  started to restore the scroll already]

 
16
“Lest there [be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.”  
16
no=because – the fornicator=sceptre – (will have) or=been – profane=concealed – (to-) any=them
b
as=by Esau – who – (will have) feeding=corrupted – the instead=scroll
c
[+and] one=therewith – (has) gave=hidden – the birth-right (-theme) – [+for] him=them ;

note :
… though the KJV line tells what indeed happened , it is not the intent here ;
 
17
“For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: 
for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears.”
17
because – [=he] knew – that – and=in – the afterwards=end
b
[+we] would – inherit – the – blessing=promise (eulogia=epangelia !)                          [read : ‘promised land’]
[+and] (that-) he (was) to be rejected=destroyed ;
c
for=therefore – repentance=Jacob – (was) not – to find – (the-) place=sceptre
d
[=as] – [+not] (-even) – seeking – her=him – with=in – (the-) tears=scroll (dakruon=biblion !) ;

 
18
“For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, 
nor unto blackness, and darkness, and tempest,”  
18
[1x swapped :]
for=so that – you=we (would) – not – come – (to the-) touched=heavenly – mountain (‘tsiun’)
b

(KJV) “and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,”
               [attempt ,
               very corrupted : like “and the eden land would stay desolate forever” ?]
 
19
“And the sound of a trumpet, and the voice of words; which [voice] they that heard 
intreated that the word should not be spoken to them any more:”
19
[+yet] (the-) which=sons (hes=hiyos !) – (do) the=not – hear     +                                 [or: ‘are waiting for’ ?]
b
(the-) sound of – (the-) trumpet – and=as – the sound=return of – (the-) words=Lord (logos=kairos) ,
c
[=because] – [+they] (will) not – (have) declared – (the-) word=sceptre – (to-) them=him ;

note :
… similar theme is also in 1 Cor. 4 ;    
 
20
for=therefore – (the-) not=sons (ouk=hiyos) – (will need) to carry out – (the-) assignment
b
[w/ swapped 1x :]
[=as] touch=finding – (the-) beast=hidden (?) – mountain=sceptre (oros=rhabdos !)
c
[+as] (the-) or=heavenly (?) (he=ouranos) – stoned=stone (-tablet) of 
(the-) shot=sacred – dart=people (‘Originals’) ;                                                                               [20 : see 1 Cor. 4]

 
21
“And so terrible was the sight, [that] Moses said, I exceedingly fear and quake:”
21
      and=but – the=that – spectacle=time (?) – (will) be – fearful=dark (?) – (to-) thus=them ,
      b
      (until-) (the-) moses=sons (môses=hiyos !) – (will) say (‘declare’ ?)       +
      c
      (that-) [+they] afraid=found (?) – [..1x..] – and=the – quake=birth-right (entromos=prótotókos !)

note :
… similar is said in 1 Cor. 4 , yet there either ‘overdone’ or wé misinterpreted the text (-there) ;
this one line seems more appropriate within the narrative ;
the word ‘spectacle’ (in KJV : ‘the sight’)  reminds of “a theatre” in 1 Cor. 4 ,
said in the section where the sons don’t understand why He doesn’t return :
— you see how Esau put us back in 1200 BC through his ‘plausible deniability’
 
22
“But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, 
the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels,”
22
[22 : w/ garbled up :]
[=then]      +
c
(the-) ten-thousands=144 (‘as óne word – shown 1x in Rev.’) – (will be) angels=gathered ,
b
[+and] [=they] (will be) come=brought – (to-) tsiun       +
[+as] (the-) mountain of – [..b..] [..b..] – (the-) living (‘eden-life’) – God ,
c
[..and..] – [..eden..] – [+as] (the-) heavenly – jerusalem=land ;

 
23
“To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, 
and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,”
23
[+and] and=their – assembly=soul (panéguris=psuchê !) – (will be) church=restored
b
[+through] (the-) first-born=birth-right       +                                                                                                 [<< same]
in – (the-) heavenly [w/ swapped] – written=people (‘Originals’) 
and=who (are) – the judge=sacred ones (krités=hagios) of – God ;
c
and – (the-) spirits=sceptre (pneumasin=rhabdos)
(will) perfect=belong (?) – (to-) (the-) righteous ones (‘soul dwelling in Original’)

next :
important : the same will happen — later ! — to Jacob ; see part III :
 
24
“And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, 
that speaketh better things than [that of] Abel.”
24
[=then] – (the-) new [or: God’s (neas=theos)] – (eden-) covenant – (will) mediator=be – (in-) jesus=effect ,
b
[w/ garbled :]                                                                                          [‘Abel’ was the start of the whole theme in Heb.11:4]
[=because] – (the-) blood of – Abel      +                                             
then=who – (was) speak=slain – (by-) better=Cain (kreittón=kain !)
(will have been) sprinkling=revenged ;                                                         [b : or: ‘will be revenged upon Cain’]

note :
… the “the (=sprinkled blood) speaking better things than [that of] Abel” is utter nonsense anyway ;
2) in a) , God’s covenant — as the restoration of eden — never stopped ofcourse
but because eden’s main problem [=the birth-right]  is now resolved , it comes fully into effect ;  
but :
in Heb.11:4 is “By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain [etc]” ,
does that imply that these are the final lines of the whole theme ?
 
                                                                       part III
                                                          (increasingly difficult)
                                                the days before the 7 trumpets start
 
25
“See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him 
that spake on earth, much more [shall not] we [escape], 
if we turn away from him that [speaketh] from heaven:”
25
no=but – [+concerning] beware=Jacob (?) (‘souls on earth’) (Blepete=jaoB) :
[=he] (will have) declined – the – (eden-) speaking=covenant of – if=God (ei=theos) ,
b
for=therefore – they – (will) nót – (be made) to escape – [..] [=from] – the – land (‘earth’) ;
c
[next : in prophets always as ‘because he loved the KJV’ — but how to phrase ? :]
[+because] [+they] (will have) refused – to warn=accept (?) – rather=His – much=words        +
(in-) (the-) we=scroll (hemeis=biblion)       +
[..] the=which – (will have been) return=restored – from=by – (the-) heavens=sons (‘144’) ;     +

 
26
“Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, 
Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.” 
26 
[+because] whose=when – [+they] (‘sons’) (will have) shake=understood
the – voice=words of – [..] earth=God ;
b
then – (will) now=happen – yet=what – he promised , saying :                                  [c : as said in Haggai 2 :]
c
yet – once more – I (will) shake – [..] the – land – and – the – heaven ; 

 
                   final 3 lines : either ‘Adam judged’ – or ‘Jacob enters the tribulation’ – or both
                                                                 — then please continue to part C —
[continuity :]
… see also the note at line 9 in part B :
it is possible that at this point ‘Adam’ would be the subject – considered the start of chapter ,
because the 144 had their change by now and the birth-sceptre is safe ;
it is just very hard to spot the original continuity also because of the maniacal corruptions :
27
(KJV) “And this [word], Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken,
as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain.”
28
(KJV) “Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace,
whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear:”
29
(KJV) ” For our God [is] a consuming fire.”

 
part C
 
         the 144 witness to Jacob — complete section as 13 lines :
 
1
“Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, 
let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset [us], 
and let us run with patience the race that is set before us,”
1
and=then – we=God – (will) wherefore=instruct (?) – (the-) great=144 (‘see part B’)
b
[w/ swapped 1x :]
[+and] [+he] have=will – compassed=send – us=them – (to-) cloud=earth (‘w/ invalid root is’)
c
to witness – (to-) lay=their – weight=people – all=Jacob ;
d
      and=because – [..]      +
      [+they] (will be) easybeset=visiting (euperistatos=episkeptomai !) – (the-) sin=souls 
      [+by] run=crossing (!) – through – (the-) patience=world (hypomonês=kosmos)
e
[+as] the – race=sacred ones (‘in Original’) (agôna=hagios !) – (that-) (will) be before – us=them ; 

note :
… ofcourse a helpful clue was that Esau didn’t change “witness” ;
only in 1 prophets is said “that they cross the land” – elsewhere that is not mentioned ;
while we need the ‘sacred ones’ in e) because of next 2-a ;
 
2
“Looking unto Jesus the author and finisher of [our] faith; who for the joy that was set before him 
endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.”
2
[+and] [+they] (‘Jacob = now subject) (will) see      +                                      [glorified = ‘having their Original’]
[w/ swapped 1x :]
jesus=their (-own) – [..] [..] belief=glorified – author=sons – and – finisher=daughters     +        [<< 2-Tier]
b
[=as] – the (-ones) – [..] (that-) (will) set=stand before – him=those (‘their people’)      +
c
joy=whom – endured – cross=tribulation (!) (stauron=thlibô)       +
d
[+by] (the-) despising=foreign – shame=nations (‘of spirits’)
e
in=which – seated=desolated – both – right=them – [=and] god=their – [..] throne=land (‘earth’) ;

note :
… in prophets is “that Jacob will be exhausted and tired” as in KJV line 3 below
but that section is too far from here — so we can’t use that in this line 2 ;
 
3-4
“For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be 
wearied and faint in your minds. Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin.”
3
[=and] – [+they] (will) consider=explain – [..] (to-) [+their] such=people
b
(that-) [+they] (‘people’ = subject now) (are) enduring – by=this – [..] sinners=hardship (?)
c
into=because of – [=the] – controversy – (which was-) that – your=their – soul (5590)      +

(has had) no – wearied=interest (‘care’) – (in the-) faint=scroll (eklyomeNoi=biblion) ;
4
[+because] – you=she (‘soul’)      +
(had) not – (been) resisted=repulsed – unto=by – [+her] (-own) blood=flesh ,
b
[+as] struggling=desiring – [..] [..] to sin=escape (?) [+her] ;

note :
… KJV 4 is a most devious line : the soul cannot win it — according to all prophets ;
 
[next : because of 4 , they need an answer : (switching to 1st-person now) :]
5
“And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, 
despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him:”
5
(the 144-) [+saying :]
and=but (-as for us) , you=we (were) in dire forgotten=need – [..] to exhortation=know     +
b
which=whát – [..] as=God (hos=theos) – (had) spoken – (to the-) sons=soul     +
son=concerning – [+her] me=enemy (‘the body’) ;
c

[next : the problem – per prophets – is now ‘that the corrupted scroll don’t give the answer’ :]
[+yet] [=we] (did) not – despise=see – (the-) chastening=words of – lord=him (kurios=autos)
d
(but-) no=many (?) – faint=false ones (‘words’)                                                          [or in prophets : ‘sayings’ [=lines]
by=as – (a-) rebuked=corrúpted (elegchó=kapêleuô !) – him=scroll ;                                                      [<< KJV]

 
6
“For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.”
6
for=and     +
whom=only – [+by] chasteneth=restoring – the (true-) loves=scroll of – (the-) lord=Father
b
[+we] (would) scourgeth=understand      +
[..] every=whát – [+he] whom=must – (have) receive=spoken – (to the-) sons [or: ‘soul’]

 
7
“If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; 
for what son is he whom the father chasteneth not?”
7
[+then] [+we] if=realized – (that-) [=we] (have had) to endured – (the-) chastening                   [<< line 4]
b
[lineup :]
as – (the one-) you=which – God – (had) brought over – (the-) sons ,
c
for=so that – [+we] (indeed-) what=would (go) – is=séarch – (the-) son=words
whom=which – (the-) Father – chasteneth=spoke – (to-) not=us ;
       or :
      “(the words-) which he wanted us to understand”                                 [=for the ‘he’ is God in 7b already]

 
[next : the consequence :]
8
“But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.”
8
[=therefore] – [..] – [=he] are=rescued – without=us       +
{=from] (this-) chastisement=world (paideias=kosmos) ,
b
whereof=and – (has) having=made [+us] – partakers of – [+his] all=promises (‘in the scroll’) ,
c
then=by – (having) are=restored – [+our] bastards=soul 
and=in – [+his] sons=sacred (hiyos=hagios) – not=people (‘Originals’)

 
9
“Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected [us], and we gave 
[them] reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live?”
9
thereafter=therefore – [..] indeed=now (?)      +
         [tricky :]                                                                                                                                        [9a : read : ‘to be killed’]
         we=he (?) (will cause)     +  
         the – fathers=sinful (?) – [..] flesh  
         (to be) removed (?) – [+from] [+your] chastisement=soul (paideutas=psuchê)
b
and=because [or: ‘then’ ?] – we=you (will be) respected=rescued (entrepó=exaireô !) ,
much=and – the – Father – (will) rather=also – subjected=restore  
[..] [+your] spirits=soul – and=in – [+your] living one (‘Original’) ;
                                                or :
                                                (in-) [+your] and=new – live=body (zesomen=sôma) ;

note :
1) remember the “and their [=Jacob’s] bones will be spread out upon the fields” ;
2) what is missing here is “the people swearing (-allegiance)” but line leaves no space ;
and second , 
the theme “Jacob will need to pay recompense [-just as the 144 did]” doesn’t show tóo clear ,
eventhough this 9a can be juxtaposed with line 4 ;
we opted that – because of the few lines left – ‘Adam’ must be the next subject (in 10 below) ;
[option :]
… but it is possible that in the final 2 lines of the ‘birth-right section’ Adam is judged 
[for what he did to the Originals , to us , and instigating the corrupted scroll]
because he will be judged WHEN the sceptre returned ;
also : then in this section line 11 here (about the nations) could stay intact — as them nów
being judged for what they did (and will do) to Jacob himsélf – since he is the theme here
[apart from what they did to the eden land and the Originals] ;
and this option would give us a free line 11 to mention the ‘recompense’ and ‘swear’ theme ;
however — no matter how the original text may have run , we lost only very little
 
                                                                                II
         final 4 lines : “Adam judged” and “all will dwell in eden” : but see ‘option’ above :
 
10
“For they verily for a few days chastened [us] after their own pleasure; 
but he for [our] profit, that [we] might be partakers of his holiness.”
10
for=and – [..] – [+he] (will) chastened=judge (‘similar !’)
[+your] days=father (hemeras=patros) – few=Adam                                                                  [<< so in prophets]
[=for] – their=his – pleasure=transgressions (dokoun=parabainô) ,
b
     [=and] – [..] on=for [..] – (having) profit=counseled – into=Esau (eis=esau)
     [..] to partakers=change (metalabein=metallassô !!)
     the – holyness=words (hagios=logos) – [+in] (the-) him=scroll ;

note :
… this was his crime against Jacob so that he has to go through Revelation ,
apart from his crime concerning the Originals   —
concerning Adam the text only appears to describe the scroll-theme here ; but see next 11 ;
 
11
“Now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward 
it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby.”
11
[=and] – [+he] (will) all=also – chastening=judge – [..] [..] the – present=nations (‘of spirits’)
b
      [tricky :]
      (that-) seemeth=have – [..] grievously – [..1x..] – be=oppressed – not=you ;
c

[+ impossible syntax ; what does it want to say ?
now about ‘the eden land’ since the restored people will dwell there                                     [=as usual ending] ? :]
[=and] – [..] [..] her=had (autes=echô) – yielded=desolated       +
(the) fruit=daughter of – peace=tsiun (eirenikon=siôn) (‘personified eden’)                                       [<< 2-Tier]
[+and] giving=tortured (?) – [+her] righteousness=children (‘Originals’)

 
12
“Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;”
12
wherefore=but – [+you] (will) lift=dwell
[..] (in-) [+your] hang=restored – hands=land        +                                                                                     [<< 2-Tier]
and=as – the – feeble=garden of – knees=eden (gonata=eden) ,       +                            [<< why not ? ; 2-Tier]

note :
… though the KJV line is in prophets it is not intended here [-because false context] ;
 
13
“And make straight paths for your feet, 
(13b) lest that which is lame be turned out of the way; but let it rather be healed.”
13
and – straight=your – paths=soul (?) (trochias=psuchê)
(will) make=rejoice – [..] (within-) your – feet=sacred one (‘Original’) (posin=hagios)
                                        or :
                                        (in-) your – feet=deity (posin=theos)
b
           [7x unknown , can be several things]

 
          end of section   —   and the end of restored theme [-as chapter 11 and 12]