Jes. 28: (II) who will
understand my words ?
the crown as the word ,
compare Rev. 3
(Gospel is conditional)
[2020 – dec.29]
(eindtijd – goed leesbaar)

 
 
situation right now :
 
… after the previous series as continued theme
(see Is.14, 15+16+17+18, 24+27 and 25+26) ,
now the reason why Jacob will be left behind may be the theme :
 
we therefore need to see where chapters 19-23 could fit in
(which are about Mystery-Babylon’s fall ; the invasion of eden , etc ;
see list in prophets bar ‘Isaiah’) ;

buildup of this ‘understanding the word’ series :
 
… starting with chapter 29 – the ‘Gaia’ chapter –
where this earth is depicted as a living creature ,
bringing forth “our physical type body” which has but little understanding :
this little understanding is introduced in 29 ,
and is expanded upon here , represented by (the concept) ‘Ephraim’ [=’our body’] :
 
identifying the theme in this chapter :
 
… because of Esau’s many corruptions
the first solid section is in line 7-10 about “understanding the word” ;
from there we worked our way back to the start of the chapter ,
and the conclusion of the theme appeared in part III     (and compare Is. 50-66) ;
the warning :
without properly understanding the prophets ,
believers will not be saved from the events to happen per Revelation ;
 
Revelation 3 :
 
… the “let no one steal your crown” inthere is directly related to “the word” ,
while the promise of “those who keep the words will escape”
matches this chapter which declares the same ;
 
corruption : around 40%
90% contextually restored
3d version – posted 29/30.12dec.2020

 

Is. 28

 

1-2-3-4
vervolg (van 27) : … veel gelovigen gaan door Openbaring – omdat zij profeten verwierpen :
woe ! crown-of pride-of drunken-ones-of Ephraim and·blossom decaying stateliness-of
beauty-of·him which on head-of ravine-of fertilities ones-being-battered-of wine 
(2)
behold ! steadfast-one and·resolute-one to·my-Lord as·storm-of hail horror-of extirpation
as·storm-of waters abundant-ones ones-overflowing he-leaves to·the·earth in·hand
(3)
in·feet they-shall-be-tramped crown-of pride-of drunken-ones-of Ephraim 
(4a)
and·she-becomes blossom-of decaying stateliness-of beauty-of·him which on head-of
ravine-of fertilities as·firstfruit in·ere summer
(4b) which he-is-seeing the·one-discerning her in·still·her in·palm-of·him he-is-swallowing-up·her
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty [is] a fading
flower, which [are] on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine! Behold,
the Lord hath a mighty and strong one, [which] as a tempest of hail [and] a destroying storm,
as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
(3-4)
2) The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet: And the glorious beauty, which [is] on the head of the fat valley, shall be a fading flower, [and] as the hasty fruit before the summer; which he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it.

  • continued (from 27) : … many believers will be in Revelation – because they rejected prophets :

line ,                                                                                                                                              [1-4 : context restored]

  • [=’we stress again that our type body is to blame for that  —
    as our lazy blind mind which does not understand God’s words : see this chapter ;
    2) 1-4 was very corrupt (see repeated section in KJV above) ,
    but also showing in the corrupt roots Esau used (‘storm, destroying, cast down, etc’) ;
    line :]

“woe ! – (-to) the crown of – (..deceit [=’inversion’]..) (shkr=shqr) of – Ephraim [=’this body’] ,
and=as – the foolish – (own-) (..understanding..)       +
1b which (is) – [=upon] – the head of – (..the proud ?..) [=’1a’] – (..people..) (shnim=om) ;
———————-
2 [=for] myLord – (will) (..+not..) – (..protect [+them] ?..)      +                                             [=’2: line 18’]
(..when..) the overflowing – (..scourge..) – (..(will) come..) – [=against] the land [=’earth’] ,      +
 
3 in=but – Ephraim [=’our type body’] – (will be) trampled [+by it] [=’scourge’] ;        [=’line 18’]
4 and it (will) happen – [+through] (his) (-ówn) – foolish – (..understanding..) ,       +
 
4b (..because..) – [=they] (did) (..+not..) – see        +
(that-) (..the evil (-version?) ..) (rae=ra) – (had) swallowed – (..the [OT-] scroll ?..) (kph=sphr) ;

 
part II   —   deel II  (‘now the juxtaposition’)

 
5-6-7-8-9-10-11
… maar wie van u zal de gecorrumpeerde [boek-] rol juist lezen …? :
in·day the·he he-shall-become ieue-of hosts to·crown-of stateliness
(5b) and·to·chaplet-of beauty for·remnant-of people-of·him
(6)
and·to·spirit-of judgment for·the·ones-sitting on the·judgment
(6b) and·to·mastery ones-turning-back-of battle gate·ward
(7)
and·moreover these in·the·wine they-err and·in·the·intoxicant they-stray priest
and·prophet they-err in·the·intoxicant they-are-swallowed-up from the·wine they-stray
from the·intoxicant they-err in·the·sight they-quaver mediation 
(8)
that all-of tables they-are-full vomit filth without placeri
(9)
[ath] whom ? he-shall-direct knowledge and whom ? he-shall-explain report 
(9b) ones-being-weaned-of from·milk shifted-ones-of from·breasts
(10)
that instruction to·instruction instruction to·instruction principle to·principle
principle to·principle bit there bit there
(11)
that in·deriding-ones-of lip and·in·tongue another he-shall-speak to the·people the·this

In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty,
unto the residue of his people, And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment,
and for strength to them that turn the battle to the gate.
(7-10)
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest
and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out
of the way through strong drink; they err in vision, they stumble [in] judgment. For all tables
are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean]. Whom shall he teach
knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? [them that are] weaned from
the milk, [and] drawn from the breasts. For precept [must be] upon precept, precept upon
precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little:
(11)
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.

  • context : … but who of you will read the corrupted scroll rightly …? :

line ,
“(..+but..) in – that – day ,        +                                                                                                            [<< our days]
(..+the word of..) – IEUE of – hosts – (will) become – [=like] a glorious – crown ,            [Rev.3]
and=as – a diadem of – beauty – for the remnant [=’144,000’] of – his people ;      +

 
6
(who) [=’144k’] (..WILL) read..) (ruch=qr) – (..the scroll..) (mshpht=sphr) – the right (-way) ,
and=as – (having) battled – to (be) skilfull (?) – [+in?] (..my words ?..) (shb=dbr?) ;  

7 (..because..) – (..the people..) – (have) erred – in (..[+my] word..) (iin=dbr) ,
and=as – (being) mistaken – in (..the scroll..) (shkr=sphr) ;         +
[deleted]                                                                                                                                                              [<< doublet]
(..+neither..) – (do) the pastor – and the prophet – (have) the right (-judgment) ;       +
[deleted]                                                                                                                                                   [=’corrupt roots’]

 
8 that=because – (..the humble ones [=’words’] ?..)      +                                        [=’8: is in prophets’]
(..stand..) (-qum!) – (together-) (..with..) – (..the depraved ones [=’corrupt words’] ?..) ;

———————-

  • [=’now a general invitation (!) :
    line 10 should not only mean “to make a readable coherent chapter”
    but the same time “by cross-reading óther chapters” (to cán make a coherent chapter) ;
    line :]

9 (..+therefore..) (ath=lkm) ,       +
who – (of) [=you] (will) (..read..) (irh=qr) – [+my] (..words..) (deh=dbr) ,       +
and=as – (the ones) who – (will) make to understand – the report    (or: ‘scroll’ shmuo=sphr) ? ;
9b [deleted]

 
10 (..[+by] reading..) – (-one) orderly (-line) – [=after] (-another) orderly (-line) ,
[=as] paragraph – [=after] paragraph ,
[+from] (..the one..) (zor=zth) – [+into] (..the other..) [=’idem’] ;            [=’line 11 : see Is. 50-66’]

 
11 that=because       +
(..the scroll..) (shphe=sphr) – (has been) mocked with [=’or: made unintelligible’) [=’H3932’] ,
[+as] the one speaking – (..+fálsehood [=’inversion’]..) – to – these – people ;        +

 
12-13-14-15
… maar de meeste gelovigen WILLEN niets weten van ‘een gecorrumpeerd OT’ :
whom he-said to·them this the·resting-place give-rest-you ! to·the·faint-one and·this
the·respite
(12b) and·not they-will to-listen-of
(13)
and·he-becomes to·them word-of ieue instruction to·instruction instruction
to·instruction principle to·principle principle to·principle bit there bit there so-that
they-are-going and·they-stumble backward and·they-are-broken and·they-are-trapped
and·they-are-seized
(14)
therefore hear-you ! word-of ieue mortals-of mocking ones-proverb-quoting-of the·people
the·this who in·Jerusalem 
(15)
that you-say we-cut covenant with death and·with unseen we-madedo public-treaty
scourge overflowing that he-passes not he-shall-come-on·us that we-placed lie refuge-of·us
and·in·the·falsehood we-are-concealed

To whom he said, This [is] the rest [wherewith] ye may cause the weary to rest; and this [is]
the refreshing: yet they would not hear. But the word of the LORD was unto them precept
upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there
a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
(14-15)
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which [is] in
Jerusalem. Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we
at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us:
for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

  • context : … but most believers rejéct (the concept of) ‘a corrupted OT’ :

line ,

  • [=’theme of lines 12-15 show again in Is. 50-66 ;
    line 13 reads “KJV is divinely inspired – as ‘true from cover to cover’ ,
    which is a term used in many evangelical/reformed communities ;
    line :]

“(..yet..) – [=they] [=’believers’] say :
(we do) (..not..) (zath=la) – (néed to-) (..enquire..) – [=about] [=him] [=’scroll’] ,
12b and – [=we] (are) – not – willing – (..to read [+him]..) ;                          [=’12 : Is.50-66’]

 
13 [=for] – the word of – IEIE – became – to [=us]        + 
[=like] (one-) orderly (-line) – [=after] (-another) orderly (-line) ,      [=’divinely inspired’]     
[=as] paragraph – [=after] paragraph ,                                               
[+from] (..the one..) (zor=zth) – [+to] (..the other..) [=’idem’] ;      +

 
13b so – [=we] (who) walk [+in him] – (will) – (..+not..) stumble ,                    [=’skipped 2x’]
and=for [=we] (will) – (..+not..) – (be) trapped – and seized ;       + 

———————-
14 [deleted]                                                                                                 [<< conclusion is only in line 16]
———————-
15 that=because – [=they] say :
we (have) made – a covenant – with – (..our king [=Christ]..) (mth=mlk) ,      [<< Is. 40-66]
and=as – [+our] vision – [=upon] – (..our saviour..) (osh=iash)

 
the overflowing – scourge – (will) pass by [+us] ,                                       [<< read : Revelation]
(+and) (will) – not – come [+against] us ;
that=because – our refuge – (will be) (..in him [=Christ]..) ,
and=for in (..him..) – we (will be) safely hidden ;         +

 
part III   —   deel III      (‘the consequence’)