Jes. 28: (II) who will
understand my words ?
the crown as the word ,
compare Rev. 3
(Gospel is conditional)
[2020 – dec.29]
(eindtijd – goed leesbaar)

situation right now :
… after the previous series as continued theme
(see Is.14, 15+16+17+18, 24+27 and 25+26) ,
now the reason why Jacob will be left behind may be the theme :
we therefore need to see where chapters 19-23 could fit in
(which are about Mystery-Babylon’s fall ; the invasion of eden , etc ;
see list in prophets bar ‘Isaiah’) ;

buildup of this ‘understanding the word’ series :
… starting with chapter 29 – the ‘Gaia’ chapter –
where this earth is depicted as a living creature ,
bringing forth “our physical type body” which has but little understanding :
this little understanding is introduced in 29 ,
and is expanded upon here , represented by (the concept) ‘Ephraim’ [=’our body’] :
identifying the theme in this chapter :
… because of Esau’s many corruptions
the first solid section is in line 7-10 about “understanding the word” ;
from there we worked our way back to the start of the chapter ,
and the conclusion of the theme appeared in part III     (and compare Is. 50-66) ;
the warning :
without properly understanding the prophets ,
believers will not be saved from the events to happen per Revelation ;
Revelation 3 :
… the “let no one steal your crown” inthere is directly related to “the word” ,
while the promise of “those who keep the words will escape”
matches this chapter which declares the same ;
corruption : around 40%
90% contextually restored
3d version – posted 29/30.12dec.2020


Is. 28


vervolg (van 27) : … veel gelovigen gaan door Openbaring – omdat zij profeten verwierpen :
woe ! crown-of pride-of drunken-ones-of Ephraim and·blossom decaying stateliness-of
beauty-of·him which on head-of ravine-of fertilities ones-being-battered-of wine 
behold ! steadfast-one and·resolute-one to·my-Lord as·storm-of hail horror-of extirpation
as·storm-of waters abundant-ones ones-overflowing he-leaves to·the·earth in·hand
in·feet they-shall-be-tramped crown-of pride-of drunken-ones-of Ephraim 
and·she-becomes blossom-of decaying stateliness-of beauty-of·him which on head-of
ravine-of fertilities as·firstfruit in·ere summer
(4b) which he-is-seeing the·one-discerning her in·still·her in·palm-of·him he-is-swallowing-up·her
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty [is] a fading
flower, which [are] on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine! Behold,
the Lord hath a mighty and strong one, [which] as a tempest of hail [and] a destroying storm,
as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
2) The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet: And the glorious beauty, which [is] on the head of the fat valley, shall be a fading flower, [and] as the hasty fruit before the summer; which he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it.

  • continued (from 27) : … many believers will be in Revelation – because they rejected prophets :

line ,                                                                                                                                              [1-4 : context restored]

  • [=’we stress again that our type body is to blame for that  —
    as our lazy blind mind which does not understand God’s words : see this chapter ;
    2) 1-4 was very corrupt (see repeated section in KJV above) ,
    but also showing in the corrupt roots Esau used (‘storm, destroying, cast down, etc’) ;
    line :]

“woe ! – (-to) the crown of – (..deceit [=’inversion’]..) (shkr=shqr) of – Ephraim [=’this body’] ,
and=as – the foolish – (own-) (..understanding..)       +
1b which (is) – [=upon] – the head of – (..the proud ?..) [=’1a’] – (..people..) (shnim=om) ;
2 [=for] myLord – (will) (..+not..) – (..protect [+them] ?..)      +                                             [=’2: line 18’]
(..when..) the overflowing – (..scourge..) – (..(will) come..) – [=against] the land [=’earth’] ,      +
3 in=but – Ephraim [=’our type body’] – (will be) trampled [+by it] [=’scourge’] ;        [=’line 18’]
4 and it (will) happen – [+through] (his) (-ówn) – foolish – (..understanding..) ,       +
4b (..because..) – [=they] (did) (..+not..) – see        +
(that-) (..the evil (-version?) ..) (rae=ra) – (had) swallowed – (..the [OT-] scroll ?..) (kph=sphr) ;

part II   —   deel II  (‘now the juxtaposition’)

… maar wie van u zal de gecorrumpeerde [boek-] rol juist lezen …? :
in·day the·he he-shall-become ieue-of hosts to·crown-of stateliness
(5b) and·to·chaplet-of beauty for·remnant-of people-of·him
and·to·spirit-of judgment for·the·ones-sitting on the·judgment
(6b) and·to·mastery ones-turning-back-of battle gate·ward
and·moreover these in·the·wine they-err and·in·the·intoxicant they-stray priest
and·prophet they-err in·the·intoxicant they-are-swallowed-up from the·wine they-stray
from the·intoxicant they-err in·the·sight they-quaver mediation 
that all-of tables they-are-full vomit filth without placeri
[ath] whom ? he-shall-direct knowledge and whom ? he-shall-explain report 
(9b) ones-being-weaned-of from·milk shifted-ones-of from·breasts
that instruction to·instruction instruction to·instruction principle to·principle
principle to·principle bit there bit there
that in·deriding-ones-of lip and·in·tongue another he-shall-speak to the·people the·this

In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty,
unto the residue of his people, And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment,
and for strength to them that turn the battle to the gate.
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest
and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out
of the way through strong drink; they err in vision, they stumble [in] judgment. For all tables
are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean]. Whom shall he teach
knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? [them that are] weaned from
the milk, [and] drawn from the breasts. For precept [must be] upon precept, precept upon
precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little:
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.

  • context : … but who of you will read the corrupted scroll rightly …? :

line ,
“(..+but..) in – that – day ,        +                                                                                                            [<< our days]
(..+the word of..) – IEUE of – hosts – (will) become – [=like] a glorious – crown ,            [Rev.3]
and=as – a diadem of – beauty – for the remnant [=’144,000’] of – his people ;      +

(who) [=’144k’] (..WILL) read..) (ruch=qr) – (..the scroll..) (mshpht=sphr) – the right (-way) ,
and=as – (having) battled – to (be) skilfull (?) – [+in?] ( words ?..) (shb=dbr?) ;  

7 (..because..) – (..the people..) – (have) erred – in (..[+my] word..) (iin=dbr) ,
and=as – (being) mistaken – in (..the scroll..) (shkr=sphr) ;         +
[deleted]                                                                                                                                                              [<< doublet]
(..+neither..) – (do) the pastor – and the prophet – (have) the right (-judgment) ;       +
[deleted]                                                                                                                                                   [=’corrupt roots’]

8 that=because – (..the humble ones [=’words’] ?..)      +                                        [=’8: is in prophets’]
(..stand..) (-qum!) – (together-) (..with..) – (..the depraved ones [=’corrupt words’] ?..) ;


  • [=’now a general invitation (!) :
    line 10 should not only mean “to make a readable coherent chapter”
    but the same time “by cross-reading óther chapters” (to cán make a coherent chapter) ;
    line :]

9 (..+therefore..) (ath=lkm) ,       +
who – (of) [=you] (will) ( (irh=qr) – [+my] (..words..) (deh=dbr) ,       +
and=as – (the ones) who – (will) make to understand – the report    (or: ‘scroll’ shmuo=sphr) ? ;
9b [deleted]

10 (..[+by] reading..) – (-one) orderly (-line) – [=after] (-another) orderly (-line) ,
[=as] paragraph – [=after] paragraph ,
[+from] (..the one..) (zor=zth) – [+into] (..the other..) [=’idem’] ;            [=’line 11 : see Is. 50-66’]

11 that=because       +
(..the scroll..) (shphe=sphr) – (has been) mocked with [=’or: made unintelligible’) [=’H3932’] ,
[+as] the one speaking – (..+fálsehood [=’inversion’]..) – to – these – people ;        +

… maar de meeste gelovigen WILLEN niets weten van ‘een gecorrumpeerd OT’ :
whom he-said to·them this the·resting-place give-rest-you ! to·the·faint-one and·this
(12b) and·not they-will to-listen-of
and·he-becomes to·them word-of ieue instruction to·instruction instruction
to·instruction principle to·principle principle to·principle bit there bit there so-that
they-are-going and·they-stumble backward and·they-are-broken and·they-are-trapped
therefore hear-you ! word-of ieue mortals-of mocking ones-proverb-quoting-of the·people
the·this who in·Jerusalem 
that you-say we-cut covenant with death and·with unseen we-madedo public-treaty
scourge overflowing that he-passes not he-shall-come-on·us that we-placed lie refuge-of·us
and·in·the·falsehood we-are-concealed

To whom he said, This [is] the rest [wherewith] ye may cause the weary to rest; and this [is]
the refreshing: yet they would not hear. But the word of the LORD was unto them precept
upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there
a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which [is] in
Jerusalem. Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we
at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us:
for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

  • context : … but most believers rejéct (the concept of) ‘a corrupted OT’ :

line ,

  • [=’theme of lines 12-15 show again in Is. 50-66 ;
    line 13 reads “KJV is divinely inspired – as ‘true from cover to cover’ ,
    which is a term used in many evangelical/reformed communities ;
    line :]

“(..yet..) – [=they] [=’believers’] say :
(we do) (..not..) (zath=la) – (néed to-) (..enquire..) – [=about] [=him] [=’scroll’] ,
12b and – [=we] (are) – not – willing – ( read [+him]..) ;                          [=’12 : Is.50-66’]

13 [=for] – the word of – IEIE – became – to [=us]        + 
[=like] (one-) orderly (-line) – [=after] (-another) orderly (-line) ,      [=’divinely inspired’]     
[=as] paragraph – [=after] paragraph ,                                               
[+from] (..the one..) (zor=zth) – [+to] (..the other..) [=’idem’] ;      +

13b so – [=we] (who) walk [+in him] – (will) – (..+not..) stumble ,                    [=’skipped 2x’]
and=for [=we] (will) – (..+not..) – (be) trapped – and seized ;       + 

14 [deleted]                                                                                                 [<< conclusion is only in line 16]
15 that=because – [=they] say :
we (have) made – a covenant – with – (..our king [=Christ]..) (mth=mlk) ,      [<< Is. 40-66]
and=as – [+our] vision – [=upon] – (..our saviour..) (osh=iash)

the overflowing – scourge – (will) pass by [+us] ,                                       [<< read : Revelation]
(+and) (will) – not – come [+against] us ;
that=because – our refuge – (will be) ( him [=Christ]..) ,
and=for in (..him..) – we (will be) safely hidden ;         +

part III   —   deel III      (‘the consequence’)