John 11: Lazarus revived –
 showing the disciples how
  Christ will awaken the 144
     in the times of the end
   [+Esau plots to un-link His
  words from the prophets (!)]

[final version ; 2022-08aug.11]

 
another endtimes-related chapter that Esau corrupted but forgot to cut up
(but omitted from the other gospels !) 

 
                                                               theme
 
… the chapter contains more as merely “showing the might of Christ”  —
few have asked themselves why He would revive a body of flesh
since anyway the latter is good for nothing :
therefore the main theme is something else – and if you remember the
Ezekiel chapter ’the valley of dry bones’, you will value the similarity ;

 
Christ as General – connecting the disciples with the sons (-the 144)
… more and more the picture emerges
that the disciples were not that … naive as they are painted in the KJV ,
but that this picture is just the result of Esau’s neverending corruptions   —
        it is almost as if the Luke 10 chapter was ’the theory’ for them , followed 
        by this John 11 as ’the practice’ – as to underline the theme in question ,
        which was the interconnectedness of the disciples with the 144 ;
        the former as ’the ones sowing’ , the latter ones ‘reaping’ ;
part II :
… the Pharisees were not half as kind as Esau made them to look —
the highpriest can never “have unknowingly prophesied”, that’s nonsense ,
truth is from that moment on they doubled down corrupting the scroll
(see also upcoming Esau & Magick page in Themes)
 
exemption :
this chapter was extremely long , therefore we skipped the ‘revive section’ :
apart from a few disturbing mistakes , overall it is good enough
and it saves us tons of time 
 
searching a timeframe :
because we searched for a more specific timeframe and saw the
’two days’ and ‘four days’ in this chapter , we decided to restore her —
but only the general “in the 3d year” is defendable here ,
as “in the third year after understanding prophets” ;
 
corruptions : not specifically grave but strategical 
theme :  context 100% restored (and probably the syntax as well)
fulltext : not required
 
 
John 11

 
start : “the house that God will aid”  is ill :
1
[=now] – (a-) certain (-man) – (had) become – ill ,
(called-) Lazarus (‘God aids’) – [=of] – Bethany (‘house’) ,
b
the – town of – Mary – and – [..] her – sister – Martha ; [repr. both houses?]

 
2
[=the] – is=same – [..] Mary         +
(that-) (had) anointed – the – Lord – (with-) ointment
and – wiped – [..] his – feet – [..] (with-) her – hair ,
b
[+and] [+it] whom=was – [..] [+her] – brother – Lazarus – (that-) (was) ill ;

 
3
[=therefore] – the – sisters – (had) sent (-a message) – unto – Him , 
b
saying : Lord , behold , [+he] whom – you love – (is) ill ; 

 
4
[=when] – [..] Jesus – hears (-this) , [+he] says :
b
this – [..] illness – is – not – about – (physical-) death (‘of Lazarus’) ,
c
but – [=about] the – (spiritual-) glory=death – (of-) the God=sons (‘144’) ,
d                                                                                                            (theos=yhios)
that=after         +
the – Son of – [..] God – (will have) glorified=triumphed – overit (‘death’) ;
                                                                      (doxazó=thriambeuó !)

5
[=because] – [+I] (will) loved=revive (?, other?)
b
the – jesus=sons (‘144’) (iésous=yhios !) of – the – martha=people (‘Jacob’)
c
and=on – [..] her=that – sister=day ,                [<< ‘in the 3d year’ ? – see note]
d
and=like – [+I will] – the=with – lazarus (-now) ;

note :
… suspicious here was “the Martha” (who says that?) ; while the KJV line
sóunds sweet but is rather superfluous in context ;
2. though probably it wrote “in the 3d day” (-of the 70th week-year theme) ,
and see how next line 6 writes “two”, we could not be sure enough —
it would make “Lazurus being 3 days in the grave” , not ‘4’ : see section ;
 
next : back to the story – and a curious decision :
 
6
therefore – as=after – He hears – that – he (‘Lazarus’) (is) ill ,
b
[..] He – indeed=still – remains – (for-) two [?] – (full-) days
in – (the-) place – where – He is ;

 
7
[+and] [=only] – after – this , he says – (to-) [..] [+his] disciples :
b
(let) us go – into – Judea – again ;

 
next : but the disciples have some questions still (=they know !) :
 
8
[+then] the – disciples – say=ask – Him :
b
now=but – Master , (will) the – jews=enemy (or: Esau ?)             +
search – to stone=destroy – (the-) you=sons (‘144’) (su=yhios)     
c
[..] again=befóre – you (will) go=come back – (to-) [+the] there=world ? ;
        (palin=pro !)

note :
… no ‘jews here searching to stone Him’ here 
[=unvalid reason as Esau’s setup to distort the context of next 9-10] ,
but DO see how indeed this line contained some harmful intent ! ;
 
9                                                                                                           [9a : ‘is water wet?’]
[..] Jesus – answered (-rhetorically) :
are (-there) – not – twelve – hours – [..] (in-) [+one] – day ? ;
b
[..1x..] – anyone=you – (are) walking – in – the – day (-light) , [<< Jn.9:4-5]
c
[+and] he (‘enemy’) (can-) – not – (make) [+you] to stumble          +
          d                
          [likely :]
          because – he=I see=explain – (to-) this=you
          the light=words (phós=logos !) of – the world=scroll (kosmos=biblios !) ;

 
10
[=but] – he (‘enemy’) (will make) to stumble          +
yet=the – any=sons (‘144’) – (that-) (will) walk – in – the – night (‘endtime’) ,
e
because       +
[+he] (will) not=have – is=corrúpted – the – light=word – [=unto] – them ; 
                     (ouk=echô !)  (esti=aphanizô)         (phós=logos)

 
11
these=and – He says :
b
and=yet – he=they (will) – after=not (meta=mé) – [..1x..] – say=die
c
them=like – our – friend – Lazarus , 
[+but] (just-) sleep :                                                   [d: 2000 y later]
d
but=and – I (will) go [+to them] – for – to awake – him=them ; 

note :
… from personal testimony this is true — two decades ago ; 
 
12  [corrupt – addition]      [Esau’s coverup of his corrupted 11]
13  [corrupt – addition]
 
14
[..] then – [..] Jesus – says – (to-) them :
(do) plainly=know – Lazarus – (has) passed away (-by now) ;
15
and – I (am) glad – (for-) your – sakes
b
because (-now) – you (will) believe             +
that – I (will) – there=also – was=awaken – (the-) not=sons (‘144’) ;
c
but=therefore – (let) us go – unto – him (‘Lazarus’) ; 

note :
… that Christ deemed important that the disciples would see it
must relate to his request “beseech the Father for them (the sons)” ,
see Luke 10 page ;

46
[=but] – some – (of-) them (‘jews’) – went – to – the – Pharisees ,
b
and – told – them – what – [..] Jesus – (had) done ;

 
47
then – the – high priest – (called for a-) meeting (-synegagôn)
[=as] – (the-) council (‘sanhedrin’) – (of-) the – Pharisees ,
b
and – they say : what – (can) we do ? ,                     [b: incl. the 144 one]
because – this – man – (will) do – all – (the-) signs (-he said he’ll do) ;

 
48
if – we leave – him – to be , [..] – everyone – (will) believe – in – Him ,
b
and=also – the – romans=sons (‘144’) – (that will) come ,       +
[..] taking away – [..] [=both] – our – [..] position – and – [..] nation=rule ;  

note :
… no ‘Romans’ here ;  
 
and finally
 
closing : Esau doubles down on corrupting the scroll :
[no ‘Caiaphas’ here – is far too late in Time
and because the theme is NOT ‘arresting Christ’ we can skip him :]
 
49
[=then] – [..6x..] – (the-) high priest – that (’the’) – year          +
b
[..] – says – (to-) them : 
[+the] you=sons (su=yhios) – (should) not – (be) aware of – ánything ;

 
50
not=because – consider – that=how – convenient – (it is) (for-) us    +
that=when – one=the – man – (would) die ,
b
[restored lineup :]
sake=so that – the – nation=belief [+in Him]        +
(of-) all (-of) – [..] [+His] people – (will) [..] [..1x..] disappear ;

next : so they plot to un-link His words from the prophets :
[next : will be very hard to restore – in a logical manner :
first : he is not finished yet , so it should be first-person ,
and now the second act must follow : that of corrupting His words ;
yet he would likely not úse terms as “we will go corrupt” etc :]
 
51
this=therefore – [..3x..] [+we] but=must – highpriest=change – [+his] sayings
b
[+like] [+we] being=did – (to-) the – [..2x..] – prophets ,                          [c-d : sic !]
c
so that – (the-) should=words – (of-) the – jesus=man (‘see 50’)         +
d
(will be) die=cut óff – over=from – the – nation=prophets (ethnos=prophetos) ;

note :
… one can accuse us of ventriloquism – but we have a good track record :
it’s just that we would do the same ! (-were we him ofcourse) ,
and here starts the discrepancy between the OT and NT !  
 
52                                                                                                  [see part I]
[lineup !:]
[..] not – just – to scatter (see KJV) – [..] [+His] nation=people ,
b
but – evenmore – that – He (will) [+not] – gather            +
c
the – children=sóns (‘144’) – (of-) the – god=people – to – one=Him ; 

 
53
[=and] – from – that – day (-forth) ,
they (took) council together – [..] to kill=corrupt – His – (every-) [+word] .

 
54-57  [corrupt – addition]  [nonsense lines : Esau’s coverup of the above]
 
 
 
end           (as a solid end of the theme)