Lk.10 : the ‘seventy disciples
sent to evangelize’ is corrupt 
   for it is about the 144,000
 [disciples’ mission is Luke 9 !]
  – Christ about His return :
[whý the scroll was corrupted]

  [mustread ; 2022-08aug.08]

 
Luke 9 is the sending of the 12 disciples by Christ :
1-2-3
Then he called his twelve disciples together, and gave them power 
and authority over all devils, and to cure diseases. And he sent them 
to preach the kingdom of God, and to heal the sick. And he said unto them, 
Take nothing for [your] journey, neither staves, nor scrip, neither bread, 
neither money; neither have two coats apiece.

(please read the rest yourself)
 
now we have established this , 
let’s see how we can work out what can have been the themes in Luke 10   —
it is important to know that Christ uses phrases out of prophets here
like “70” (-weeks) , “they say : peace” and “……. in the midst of the ……..” ,
so carefully we are able to restore the context : 

 
                                                 this unique chapter
 
… we know that Christ spoke about salvation in general to the people
but that specific themes – especially the road to the endtime – he discussed
only with his disciples ór in debates with the Pharisees (who consequently 
corrupted these sections because they were afraid of their own future)    — 
 
… incredibly enough this is one of the few survived complete chapters ,
probably because Esau corrupted it so deeply that he forgot to cut it up :
the difference of this one with another useful ‘endtime chapter’ like Mt. 24
is that Esau ‘sanitized’ that chapter : omitting the real dangerous passages
while he repeated sections just using other names and circumstances
(like the ‘Sodom’ ‘Tyre’ and ‘Sidon’ lines halfway this chapter) ;
 
… but this Luke 10 contained the original text – though heavily corrupted :
it has a similar type solid buildup as many prophet chapters with a discernable
and followable theme containing cross-readings , culminating in a conclusion   —
a second indication that this was an original chapter is the fact that from here
he copied and pasted individual lines randomly into other gospels (so that the
cóntext of those glued lines got Lost ofcourse) , and admire his copying skills in
Matthew 11:20-27 as lines from this chapter that he glued back verbatim there
   
… saying this because – apart from you – few believers will accept that this
restored chapter shows the original words He said to his disciples ,
first because they have never read solid sections since all was just too corrupted ,
but neither will they accept the restored words here because they will find excuses 
for every phrase that will not fit the teached standard modern evangelical model ;
therefore – sadly – even this page would not wake up most of them …
 
— what struck the most is when you will see the displayed shrewdness of playing
with the Greek root words — almost like Esau enjoyed it , hence we posed that he
simply forgot to cut up the chapter ; moreover , we think that Christ had a reason
for this specific chapter to be restored ,
and if you read through it you will see why … 
 
                                                                  theme 
 
part I :
– the days of Revelation will start IF the sons (‘144’) will understand the scroll ,
– therefore He asks his disciples to beseech God that the sons will
    (so it is TRUE that we understood well that Paul asked the same) ,
– the souls accepting the restored text Christ will take from this world ,
– but woe to those staying behind :
    because the demon nations will invade earth 
    (this theme was omitted by Esau in Matthew but survived in Revelation) , 
– but Christ will rescue all souls after judgment ,
– however – not the christian leaders that haven’t warned the people
    (several times now we had this uncanny theme) ,    
part II and III :
… we termed it “concerning authority and relationship”  —  
while pondering the “why the armies will do judgment on earth” related to 
the Introduction Summary (posted two days ago) a concept came up buried
deep in prophets “because I will not give My honour to another” :
and that question is explained in this chapter ! :
— Christ makes the point “that those pastors did not hearken to the sons”
      and that it is a crime because the sons restored His words ,
      and that whoever rejects His words also rejects God 
      (since Christ – ofcourse – told the same things as God did) , 
— then
      He makes the case that only humble(-d) souls cán understand the scroll
      because they hate this world and this flesh , and want to go ,
      and therefore He gave those the authority tó understand it ,
now ,
… though ofcourse not visible for the soul yet , God says “I love to be kind”,
but that can only work when a soul is humble – in the sense that God gives
and the soul responds to that — as a kind of ‘mutual giving’ : 
this is really a beautiful type relationship , of which Christ says in this chapter
that He desired this for all his saved souls [sic] ; as a relationship which 
even the angels would desire    —
but the problem is that our present soul – though helpless – is still very blind
and therefore ‘defends herself’ and ‘wants to Have (-for herself)’, true ? ,
because she is still very much following the egoistic attitude of the flesh
— but that attitude would disqualify her from being in that relationship
 
… one can say “but after physical death the soul is frée from the flesh”
(and therefore she would nót be egoistical anymore) – and that is true –
but in order to stop the never ending cycle of this earth , the road to 
the restoration of Eden is “that a number of souls will nót physically die 
(-on earth) but be restored into the Eden situation” 

God chose for ’the corrupted prophets method’ 
… it is a bizarre expression but please   —
referring to the correct understanding of prophets – and what Christ told – 
in this chapter Christ says to his Father “I agree that you kept it hidden for
the (self-) wise and clever ones – but revealed it to the humble ones” 
(it did not write ‘babes’ because God wants sons – and the proper juxta of
‘wise and clever’, negative , is not ‘babes’ but ‘humble’) 
 
– so ,
God was absolutely sure that ’the clever ones’ would not understand 
and the past 2000 years can be the proof in the pudding ; likely because 
He knows how this flesh is unable to — yet there was a risk :
IF ‘wise ones’ would have understood it would have generated ‘rights’ ,
and the still egoistic soul could say to God : “here it is – now bless me”,
whereby God would have Eden back but with half-rebellious children
as a situation
totally opposed to the relation of ‘mutual giving’ as pictured above !
 
– one can say “but God would never let that happen” – and that is true ,
but the whole point is : indeed He didn’t – but in spite of the soul !
in Introduction Summary we said how God let Mystery-Babylon to paint
hersélf into a corner – but the same is true here !
and this is the meaning of “I will give My honour to nobody else”  —
instead
per this chapter the souls that lost all will be given understanding ,
and the same time they will have learned to be in that state of being
by which they will soon have the father-son relation Christ describes
 
corruptions : totally and notably done with much hateful glee ;
                            part II is even worse and will remain cripple
theme   :  of part I : 100% restored; part II : 100% restored
                  as a total of 24 lines which was likely one chapter
fulltext : below
 
Luke 10

 
fulltext :                                                                [but do see the restored one]
1
then the Lord says to them :
at the seventieth week spoken of by Daniel the prophet
then will be the end of the present world , at the time when I will return ;
2
but in order that the great harvest will begin ,
the sons (‘144’) will need to arise :
therefore beseech you the Lord (IEUE) of the harvest
that he will make the sons to investigate the scroll of his words ; 
3
and that they will understand the words 
by spotting (‘seeing’) them           +
as the good ones in the midst of the evil ones ;
4
it will be the same scroll
yet not containing the same sayings (‘lines’) ,
for no one will have read it in that manner ;
                                                                                                                [and they read :]
5
for they will understand that it became falsehood 
which the believers are saying : peace be to this (‘our’?) generation ;
6
because when the Son of man will have returned to here ,
peace will be taken awáy from them ,
for he will not be coming back for them ; 
7
because in the time when the believers                                            [Mt.24]
will be eating and drinking as in the days of Noah ,
the sons of the people (‘Jacob’) will examine the scroll word for word ; 
 
8                                                                                                            [the first group :]
and after they will have restored the scroll ,
then they will invite others , saying :
do read the one being placed before you ! ;
9
because the souls weary of this world will be rescued by Him ,
and he will recreate them to be the sons of God ; 
10
and all the sons will receive their new body       
when he (Christ) brings them to the kingdom of the Father ;
 
11                                                                                             [but the other group :]
but the people that will cling         +
to the corrúpted scroll will be oppressed (?) ,
not being aware that the anger of God will have drawn near unto them ;

                                                              part II
12
because I say to you that this world      
will be turned upside down in that day like [+Sodom was] ; 
13                                                                            
therefore woe ! to the ones           +                           [a-b: per Mt. 24:19 :] 
having (a child-) in the womb , 
and to the ones that give suck :
because the nations of demons will arrive ,         
as the mighty ones that have existed since olden times ;          
and they will have no mercy upon the people 
for their eyes will not spare ;
14
yet all the righteous souls
will be saved by (?) Me (?) after the judgment ;        +                          [sic]
                                                                                                       [the pastors group :]
15
but the pastors   
not having wárned the people will go down into Sheol ; 
16
because the ones (‘as 144’)        +
that have hearkened to the words of the sons
(will have) hearkened (-to) – Me :
but the ones (‘pastors’) that have rejected their words       +
will have rejected My words ,         
as the ones that have rejected Me (-myself)
and therewith the one (God) that has spoken them ;
 
                               part III (authority and relationship)
17
for the sons (‘144’) will not rejoice being in this world ,
and their soul being subject to the body of flesh ;
18
beseeching God :                                                                                            [or: Me]
please ! , take our tired soul to Heaven ;     
19
therefore I will give them the authority 
to understand the words of God ,
b
as undoing the power of the enemy
which he held by having corrupted the scroll ;                             [b: sic !]
20
yet they will not care so much
about the enemies (‘spirits’) being subject to them , 
but rather that I will take their soul from this world ; 
 
                                    [see Introduction Summary ‘why God chose this’ :]
21
after this , Jesus rejoiced in spirit , saying :
I agree with you my Father in Heaven ,
that you have concealed this (-aspect)       
from the self wise and clever ones
but have revealed it to the humble ones ;
indeed Father because as thus it was well pleasing in your sight ; 
22
because all the souls         +                                                            [a : see Isaiah]
were entrusted to Me by my Father :
no one knows who the (‘a’) Son is but the (‘a’) Father
and who the (‘a’) Father is but the (‘a’) Son ,
but (now also those souls know it-)        +
to whom the Son desired to reveal (-this type relationship) ;
23
then , turning towards his disciples , he says :
blessed are the souls 
that will experience what I just have said ;
24
because I tell you that even the angels in Heaven        +
would want to experience         +
that which you (‘as souls’) will experience ;
but they did not fall ,
yet have been saved in order to experience       +
that which you (‘as souls’) will experience .

 
Luke 10

 
start : Christ speaks with his disciples about the sons (‘144’) :
1
yet=then [..1x..] – the – Lord – appointed=says – (to-) these=them :
b
also=at – (the-) seventieth – others=week
[..] – sent=spoken of – up=by – two=Daniel – (the-) before=prophet
                                                               (duo=daniel !)              (pro=prophetos !)
c
(then-) (will) him=be – (the-) into=end of – (the-) every=present – city=world ,
d              (autos=esti)                                                                                        (polis=kosmos)
and=at – (the-) place=time (topos=chronos !)           +
where=when – [..] [+I] (will) return ; 

note :
… He also refers to Daniel in Matthew 24 so that is Valid ; note how
INDEED the ’70 week’ is directly connected with ‘understanding’ ! ; 
 
next : but only when the sons (‘144’) will have understood :
 
2
then=but – said=in order that – [..] – the – great – harvest – (will) truly=begin ,
b
[..] – the – workers=sons (‘144’)  (ergatas=ihyos !) – (will) (need-) to few=arise :
c
[=therefore] – beseech (-you) – the Lord (IEUE) of – the – harvest
d
that – he (will make) – (the-) workers=sons           +
to send=investigate – (the-) into=scroll of – his – harvest=words ;             +  
note :                                               (eis=biblos !)                 (therismon=logos)

… this is a WIN for us : because we félt that Paul meant the same in several
of his letters — but now here we have the ORIGIN of that concept ! ;
 
next 3 :                                                                         [theme is now ’the scroll’:]
… since it is the scroll ,
He must have given an indication ‘where to search for’ and most likely
even a phrase which could be identified : and ‘good ones VS evil ones’
is exactly the phrase God uses several times ! :
3
lo!=and (-that) – [=they] (will) go=understand – (the-) I=words (ego=logos !)
b
[+by] sending=spotting (‘seeing’) – you=them           +
c
as – (the-) lambs=good ones – in – (the-) midst of – (the-) wolves=evil ones ;

note :                                                                                                               (lukos=kakos !)
… you see how this infuriated Esau ? , so much that in this chapter
he literally changed many words into their very opposite ? ; 
 
[now it’s getting more tricky ofcourse :]
4
[+it] (will) not=be (mé=esti) – the carry=same – purse=scroll
b                                                                                        (ballantion=biblos !)
[+yet] not – bag=containing – (the-) nor=same – sandals=sayings ,
c
and=just – no one        +
(will have) salute=read (-it) – in – that (’the’) – manner ; 
                                                                              (aspozomai=anaginôskô !)

 
next : they see it’s not true what the people say ‘Christ rescues us’ :
             [in the sense of ‘from Revelation’]
                                                                                   [main theme is still ‘harvest’:]
5
yet=for – [+they] (will) into=understand (eis=eidô) – [..1x..]
b
ever=that – [=it] enter=became – house=falsehood (?)  
c
[+which] (the-) first=believers (próton=pistis !) – (are) saying : 
d
peace (be) – [..] (to-) this (‘our’?) – house=generation (oikos=genesis) ;

 
6
[=because] – when – the – Son of – peace=man
indeed=will – (have) may=returned – (to-) there=here ,
b
[..] peace – (will be) rest=taken awáy – on=from – him=them ,
c
if=because – [..] [=he] (will) – not – (be) coming back – [=for] – [=them] ; 

note :
… this was the second reference , to the line in prophets
’the people will say : peace ! , but there-will-be-no peace’ ;
 
next : now a reason is required :
 
7
yet=because      +
in – (the-) same=time – (when-) the – house=believers
b                  (autos=chronos !)                        (oikos=pistos !)
(will) remain=be – eating – and – drinking         +                   [Mt.24]
the=as – beside=in – (the-) them=days of – worthy=Noah , 
c
[..1x..] – the – workers=sons of – the – hire=people (‘Jacob’)  [..]
d                      (ergatas=ihyos !)
(will) is=examine – the – go=scroll – [..] house=word – [=for] – [=word] ; 
         (esti=anetazô) (metabainó=biblios)                         (oikos=logos 2x)

note :
… we first had in b) “will not be studying the words of God” and that may
have been possible — but d) clarifies already that the ‘eating and drinking’
is juxtaposed to ‘examining’ ; while now we have a 2nd link to Mt. 24 ;
 
next : first the group that will agrée :
reason : next 7 and 8 seem pitched against later 9/10 ; 
 
8
and – into=after – [..2x..]
you=they (will have) enter=restored – ever=the – city=scroll (polis=biblios) ,
b
and=then – they (will) receive=invite – you=others , (-saying) :
c
(do) eat=read – the (-one) – (being) placed before – you ! ;

note :
… again linking to prophets with this line , 
inclusive the quote “read the one placed before you” (!) ; 
 
9
[=because] – (the-) cure=souls – weary – in=of – (this-) her=world
b                              (therapeuó=psyché)
[..] (will be) say=rescued – [+by-] them=Him ,
c
[+and] [+he] (will) nigh=recreate – [..] you=them           +
(to be) the – kingdom=sons of – [..] God ; 

 
10
and – which=all – yet=the – [..] city=sons (polis=ihyos !)
(will) receive – and=their – no=new (mé=neos) – enter=body       +
b                                                                                          (eiserchomai=sôma)
you=when – [+he] (Christ) go=brings [+them]
to – the – streets=kingdom of (plateia=basileia !) – her=the – say=Father ;

note :                                                                                                             (eipate=patros)
… we opted that ’the change into the sons of God’ was first ,
followed by ’the region’ where they will be changed ;
 
next : but the other group : 
 
11
[=but] – the – dust=people – [=that] – (will) cling       +
[..] – out=to – the – you=corrúpted (su=sapros !) – city=scroll    +
b                                                                                                 (polis=biblios !)
(will be) wipe off=oppressed (?)
c
[..1x..] – this=not – (being) aware          + 
that – the – kingdom=anger of – [..] God          +
(will have) drawn near – unto – [=them] ; 

 
                                                            part II
                                          (even worse corrupted)
 
       [false – and verbatim ! – copy of the below : Mt. 11: 20-27 !]
 
12
[=because] – I say – to you – that – (this-) sodom=world      +
                                                                                   (sodoma=kosmos)
[..1x..] – (will) be – tolerable=turned upside down – in – (that-) – day 
                                            (anektoteros=anestatoô !)
that=like [+Sodom was] ;

note :
… again a reference to a line in prophets , but Esau adapted this one
to not immediately be reminded of prophets ;  
 
next 13 : now a cause must follow :
… the only useful phrase in this corrupted line is ‘of olden’ which is often
said of ’the demon armies’ – so we’ve to see how it could have run
(Esau thankfully dragged on the Sodom theme) :
required context of 13 : 
… you see that 13, 14 and 15 are an intertwined corrupted mess   —
first question is ’to whom is the “woe” ? : 
 
13                                                                                               [a-b: per Mt. 24:19 :]
[+therefore] woe ! – (to-) you=the ones 
[+having] – (a child-) – [+in] – the chorazin=womb (chorazin=gastér !)
b
woe=and – (to-) you=the ones – (that give-) bethsaida=suck :
c                                                                                        (thélazó=béthsaida !)
because – [..] in=the – tyre=nations of      +
[..] sidon=demons – (will) been=arrive ,             [<< word in line 17]
d  (sidón=daimonion !)
[+as] the mighty ones – that (’the’) – (have) existed         +
e
in=since – [..1x..] – olden times ;            + 
f

[next f : utterly corrupted – BUT :
please remember that Esau has seen the original – before corruption ,
and compare the context hé made with a phrase in prophets which
is used as description of those armies :]

ever=and – [+they] (will have) – in=no – sackcloth=mercy
b
and=upon – (the-) ashes=people
c
[+for] (their-) sitting=eyes – (will) [+not] repent=spare ;

 
next : but the souls will be saved :
 
14
more=yet – tyre=all – and=the – tolerable=righteous – sidon=souls
b
(will be) be=saved – then=by (?) – you=Me (?)          +
c
in=after – the – judgment ;        +                                                              [sic]

 
next 15 : back to the second group – the pastors :
[restoring 15 is dangerous for us – but see note :]
15
and=but – you=the – kapernaum=pastors (kapernaoum=hierateuma !)    +
b
the=not (hé=mé)[..] (having) exalt=wárned – the – heaven=people 
c                                            (hupsoó=noutheteô !)          (ouranos=anthropos !) 
(will) go down – till=into – Sheol ; 

note :
… as best we could ; we’ve learned the penalty is high , see also Amos ,
the Ezekiel chapter and Introduction Summary concerning this ; 
‘kapernaum’ : Greek phrase we used is ‘priesthood’ but we had to put it
in a modern form as ‘pastors’ : how much is the chance , seen the roots ..?  
 
next : the reason for 15 :
… difficult intent but we think we got the intent – see note :
 
16
[+because] the ones (‘as 144’) – (that have-) hearkened (-to)
(the-) you=words of (su=logos) [+of the sons] 
(will have) hearkened (-to) – Me :
b
[=but] the ones (‘pastors’) – (that have-) rejected – [+their] you=words
(will have) rejected – My [+words] ,           + 
c                                                                                                                     [c: goto 21 :]
yet=as – the ones – (that have-) rejected – Me (‘myself’)
[+and] rejected=therewith – the one – (that has-) sent=spoken – me=them ;  

note :
… there is ‘a buildup of authority’ going on here   —
Christ gives authority to the sons to restore – in this case – His words ,
as the authority he has by what God himsélf has spoken ;

 
                                                                       part III
                                                     (same deeply corrupted)
                                          about authority and relationship
 
… the next very corrupted lines 17-20 must connect (-and lead up to)
the complicated but beautiful theme starting at line 21 :
required must be an idea of “it must be humbled souls‘ as those whose
enemy is their own body (and Ego etc) in order to understand the words” ,
but the many roots destroyed by Esau make a restoration difficult :
 
17
[..] the – seventy=sons (‘144’) – (will) [+not] return=rejoice
with=being – joy=in – lord=this – saying=world (legontes=kosmos) ,
b
and – [..] [+their] demons=soul (daimonos=psyché) 
(being) subject – [..] – in=to – the – name=body of – you=flesh ;

                                                                     (onoma=sôma !)     (su=sarx !)
18
[..] said=beseeching – them=God (autos=theos !) :                             [or: Me]
behold=please ! (theóreó=areskô !) ,
falling=take – [..] as=our – lightning=tired – satan=soul (satanas=psyché) 
out=to – [..] Heaven ;      
(astrapé=astheneô !)
note :
… just SEE the play with roots – and how he exchanged once satan
then demon for ‘soul’ ;
 
next : therefore :                                                                              (sweet line)
 
19
lo=therefore – I (will) give – you=them – the – authority [..]
to tread=understand       +
the – serpents=words – [..] (of-) scorpions=God (skorpios=theos !) ,
b          (ophis=logos !)
and=as – [..] all=undoing – the – power – (of-) the – enemy
and=which – [+he] nothing=held           +
[+by] – [..2x..] – (having) hurt=corrupted – the you=scroll (su=biblios) ; 
                                               (adikeó=aphanizô !) 

 
[can be read several ways — but this was the intent :]
20
more=yet – [=they] (will) – not – care (‘rejoice’) (-so much)
b
that=about – the – enemies (‘spirits’) – (being) subject – (to-) you=them , 
c
[=but] – rather – that – [+I] (will) write=take          +                         [c: line 9]
you=their – [..] name=soul – to=from – this (’the’) – heaven=world ; 

note :
… we first dismissed lines 17-20 as corruption – but the gap between
the first part and line 21-end kept existing : until we tried these agáin …
 
next (continued) : see Introduction Summary ‘why God chose this’ :
 
21
in=after – this – [..1x..] , [..] Jesus – rejoiced – [=in] – spirit , [..] saying :
b
I agree – (with-) you – lord=my – Father – [..] (in-) Heaven ,
c
[..1x..] , that – you (have) concealed – this (-aspect)       
from – (the-) (self-) wise – and – clever ones
d
[=but] – (have) revealed – [=it] – (to-) (the-) babes=humble ones ;
e                                                                                        (népios=tapeinos !)
indeed – [..] Father – because – as thus       +
it was – well pleasing – in – your – sight ; 

 
22
[+because] [+all] (the-) all=souls (pas=psyché)            [a : see Isaiah]
(were) entrusted – (to-) Me – by – [..] my – Father :
b
[..] 
no one – knows – who – the (‘a’) – Son – is – [=but] [..] – the (‘a’) – Father
and – who – the (‘a’) – Father – is – [=but] [..] – the (‘a’) – Son ,
c
and=but (now also those souls know it-)        +
(to-) whom – the – Son – desired – to reveal (-this type relationship) ;

note :
… one of the most complicated lines (as concept) in the NT   —
the Isaiah line “that Christ will be the king of all the souls he saved” 
is very helpful to understand this here : it is the type relationship 
(‘a soul – as son of God’) which He sought to restore – but that only works
when the souls stay in Him 
(kind of like the female Original is the inside of the male one) ;
2.
… it is true ofcourse “to whom the Son desired to reveal himself”
but that is not the point here — for that is inclúded in the concept ;
 
closing : this relationship – as one of ‘mutual giving’ :
… where God always gives first – and the soul responds :
23
[=then] ,       +
turning – towards – [..] [..] own=his – disciples , [..2x..] – he says :
b
blessed (are) – the – eyes=souls (ophthalmos=psyché)
that (‘the’) – (will) experience – what – you=I (just-) (have) see=said ;

 
24
because – I tell – you – that – many=even         +
(the-) prophets=angels – and=in – kings=Heaven        +
(would) want – to see=experience         +
(that-) which – you (‘as souls’) – (will) see=experience ;
b
[=because] – they (did) – not – see=fall 
and – (have been) hear=saved [+like you]        
which=in order – to hear=experience       +
(that-) and=which – not=you (‘as souls’) – (will) hear=experience .

note :
… profound line  — though all beings created by God have a free will
it is – probably – not possible to value the magnitude of that 
but only by fallen beings who will be restored (compare the Amos
chapter about the daughter of tsiun) :
God was not obligated to save the souls (and the Originals were 
not obligated to run away) but the free will that He DID causes a
kind of … deeper relationship – searching for words here  
 
end of Luke 10        (24 lines – likely an entire chapter)
 
[for you Christ Sir]