Micah 1-2-3 : the birth-right :
[was all totally corrupted but
many proposed restorations]
1: the spirit-nations accused
2: the 144 find the sceptre
3: warning+promise to pastors
[start date : 2023-01jan.04]
[short intro will follow]
Micah 1
main theme : said to the nations (‘of spirits’) how they stole the eden sceptre :
(line 1)
… the name ‘Mikah’ doesn’t give many clues , is a bit untranslatable (‘who, whose’) ;
the ‘Morashtite’ – if true – can link to (-morash) “possession” , possessor ;
then : KJV’s “(the word-) concerning Samaria and Jerusalem” is corrupt ,
can it have been “the sceptre (shmrn=shbt !) of eden” …? , comp. ‘possession’ ;
(line 2)
… addressed accusative as “hear , you nations (‘of spirits’)” ,
(line 3-4)
…“IEUE will go up to your (matrix-) land and melt it” ,
when taking back the birth-sceptre (?) ,
(line 5-6)
… totally corrupt : must be “because your sin is having put Jacob in his flesh on earth” ? ,
(line 7)
… “then your graven images [=bodies] will perish” , see ‘melting’ in 3-4 ; seems alright ;
because she stole , like a harlot [=Mystery-Babylon] those aspects ;
note how all lines until now do suggest the theme of ‘physicality’ ;
(line 8)
… totally corrupt : because “you looted (+the sceptre (?) of my people (=Originals)” (?)
as “(belonging to-) “the daughter of ostrich=tsiun” (?) [=no ‘ostrich’ here] ;
(line 9)
… “therefore her wound is incurable” – seems right because it was the MAIN problem
of the daughter : namely that “alien souls could have a body of eden-aspects” ;
yet it can have written “and it became the mortal=sceptre smiting her” , see interlinear ,
continued “when it came to the land of the Judah=nations” ;
then perhaps “out from the (eden-) gate of my people” — where the sceptre was ? ;
(next 10-16 [=end] )
utterly and totally corrupt :
… the two dozen ‘city names’ is a typical repeat-corruption of Esau when he is in trouble ,
having murdered much of any original context ;
however – only 10 lines ‘against the nations’ is a bit short
OPTION : now followed MICAH 3 : their crime against the Originals described :
because that chapter talks about ‘flesh in the cauldron’ (lines 2-5) [compare Ez. chapter] ;
line 1 belongs to Micah 3 ;
(line 2)
“Who=you hated [+my] good=glorious ones (?) (‘Originals’) , [2: attested]
and love=desired [+their] evil=beauty [+for yourself] ; who=therefore
[+you] plucked off their skin from off them, [=as] their flesh from off [=them] ;
(line 3)
next a) is attested elsewhere — here referring back to line 7 :
a) 12x corrupt : “and from their residu you made idols (=bodies) for you” (?) ,
b) “[=after] you spread=boiled [..] [+their] flesh within the cauldron” ;
(line 4)
“and they (‘Originals’) cried out unto IEUE but he did not answer them ;
he hid his face from them at that time ,” +
[unsure 3x :] “because they themselves wandered from their (adm-) ground (molli=adme)“
total lines : 12
still needs : proper closing line(-s) [perhaps out from KJV Mic. 1 lines 10-16 ?]
Micah 2
main theme : the 144 need to understand the sceptre :
(lines 1-3)
… may be about ‘the Bashan bulls’ : “woe ! the ones working evil on their beds” ,
“for they desire the (eden-) fields=women (shde=ansh)”
“as oppressing the master=humble ones” ; “therefore says IEUE : (I will punish you)”
(line 4)
… now the start of that punishment : “in that day ,” next : required a subject (?) ,
“the you=house parable=Ishral (mshl=ishrl !) will take=understand my lament=words” ,
“saying : the devastated=nations (‘of spirits’) devastated us” ,
“for they changed the portion of His people (‘Originals’) how=by having taken away
the backsliding=sceptre (shubb=shbth !) from them” ,
“as having fields=stolen (?) the divided=lawgiver sceptre (chalaq=chaqaq !)“ ;
(line 5)
… expanding on 4c : “so that [+our] cast=birth-right (shlk=bkre) became to [=thém] “ ,
next “the lot” (=destiny) is mentioned but we’ve no idea what it may have said ;
(line 6)
… totally corrupt : ‘to drip to drip not to drip’ in KJV as ‘prophecy you not’ — can it have been
“therefore we need to drip=declare him (‘sceptre’) to these=IEUE (ale=ieue)
not=so that he will remove our disgrace” (?) ;
(line 7)
… “and the house jacob=Ishral will say : [now needs a clear subject:]
IEUE will short=rescue our spirit=birth-right (?) (rch=bkre) + [Esau saw ‘a rescue’ !]
these=and he will do it not=when [=we] will good=understand (tub=bin !) [=his] words ;
[3x unclear]
(line 8)
… totally corrupted : “for lately=in that day (ethmowl=ium+zeth) (?) [..1x..]
he will rise up against [+our] enemies (who) stripped
the robe=flesh (adR=bshR) from off [+His] garment=people (shlMe=oM) [<< Micah 1]
[as] the trusting (-ones) (that-) crossed over [+to them] (‘to the matrix’)
[+when] they averse=searched (?) (shb=drsh) [+their father] war=adam (mlchm=adm) (?) ;
last line is attested elsewhere ;
(line 9)
… “but [+he] will women=save (nshi=iash) [=His] people
and drive=lead them out from the (matrix-) house=land (?) of [=their] pleasant=oppression ,
[+when] [=he] will take back the honor=sceptre of ever=eden (?) +
from the children=nations (‘of spirits’) (olli=guim) ;
(line 10)
… totally corrupted – every single root ; the story now ‘ended’ so God could speak again ;
then it needs a repeat — as that condition — because of [-and before] line 12 ,
so perhaps “[+therefore] rise=declare (qum=qra) you ! [+your] go=birth-right (lku=bkre) , ” +
[rest : totally unsure , perhaps all made up ,
but could contain a reference “to go restore the scroll”] [goto next 12]
(line 11)
… utterly corrupt — likely whole an addition of Esau
(line 12)
… “[+then] I will surely gather all of you [+from] the jacob=land (‘earth’)
[+as] surely collecting the remnant [or: ‘house’] Ishral (‘the 144’) ,
[+and] I put=bring [=you] together [=to] flock=tsiun (tsan=tsun) [..1x..] ;
[depending upon syntax :]
“[=and] [=I] will clamor=restore [+your] sheep=soul within [+my] fold=people (‘Originals’) [..1x..] ;
(line 13)
… unsure closing line : KJV has :
“The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate,
and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.”
… but what can it REALLY have said ?
perhaps as returning to lines 1-3 , that “the 144 will destroy the bulls as taking revenge on them” ?
total lines : 11
still needs : proper closing line(-s)
Micah 3
main theme : after the 144 theme , now a warning to the pastors :
(line 1)
… “[=now] say=you (amr=athm) , hear you , please , +
(you-) heads=priests (‘pastors’) [+and] jacob=prophets (-of Jacob’) ,
[+you] (are) and=not captains=aware (qtsin=bin) of [+my] house=people Ishral (‘Originals’) ,
nor [..] know ath=about (ath=al) [+your] judgment=sceptre (mshpht=shbt) ;
(line 2-4 : see ch. 1)
(line 5)
… “[=therefore] , says IEUE to the prophets (‘pastors’) : [+you] lead astray my people +
[2x what ? now must be ‘a reason’ : again the sceptre theme ? :]
[+by] the=not biting=understanding (shkim=bin) (?) [=your] teeth=birth-right (?) :
[next ? :]
“[..] [=you] proclaim [+to them] the peace + [<< read : no Tribulation]
[..] which [=I] will give to their mouths=soul (phi=nphsh) ,
[next ? : must explain previous :]
“[+but] [+I] will and=not prepare=rescue [+you] [=in] the him=day (u=ium) of war=IEUE ;
(line 6)
… the “sun” and “dark” must refer to “the sun will go dark” ,
while ‘vision’ and ‘to divine’ are in both 6 AND 7 = impossible : line was incredible garbled :
“[+and when] the vision=moon (chzn=chdsh) will [+not] therefore=give her night=light
and / the sun / will go dark ,
b [6 : said elsewhere]
to=and the [..] diviners=people (qsm=om) will you=see (km=rae)
[+that] she=they were and=not made to sets=escape , [<< or : not have peace’]
[+they] will get divine=wrathful (qsm=qsph !) / on the pastors ;
[new line :]
“[+and] over=in [..] [+that] day , +
(line 7)
“the=all the seers=priests (‘pastors’) will be put to shame
and the diviners=prophets will be put to embarrassment
[+since] they had and=not muffle=searched (?) [..] the lip=scroll (shphm=sphr !) ,
[next : a reason ? :]
because [+they] had not answer=cared (manh=shum) [+for] (+the words of?-) [+their] deity ;
or : “and they will have no answer from their deity” ? ; does that make sense ? ;
(line 8)
… “[..] truly=therefore (olm=lkm) [+they] did I=not (anki=la) fill=know (mlthi=bin)
[+about] the power=sceptre (?) of – the spirit=people (‘Originals’) of – IEUE ,
b
[+and] did and=not have the (right-) judgment and=nor mastery (?)
to tell to Jacob his transgression [‘to split-off’]
and=as (telling-) to [+their] ishral=people [=their] sin ;
part II
therefore listen , pastors , to the sons (?)
(line 9)
… “[+therefore] hear this , please , (you-) heads=priests [+and] house=prophets of Jacob :
b
[..] captains=hearken you [+to] the house Ishral (‘144’)
(being) the ones having abhor=searched the judgment=scroll (mshpht=sphr)
and have pervert=understood the all=birth-right (kl=bkr)
the=as the equity=sceptre (ishre=shbt) ;
(line 10)
… too short line : Esau deleted things ? ; final word must be “people” because of next 11 :
“[+so that] [+I] will re-build tsiun=eden in=with blood=him (?) (=the sceptre ?) ,
[=as] the jerusalem=dwellingplace [=for] the iniquity=people (?) ;
(line 11)
… “[+but by] [=his] heads bribe=Jacob is being judging=led astray ,
b
[=as] [=his] priests (‘pastors’) (that-) teach for a salary
and [=his] prophets (that-) say sooth things for money ;
c
[=yet] [=you] will lean upon IEUE , saying : [<< so , a promise now]
[what can it have said 7x .. ? :]
….
(line 12)
… closing line — but obviously corrupt ; but what can it have said considered lines 1-11 ?
total lines : 11
still needs : a proper closing line