Nah.3 : Mystery-Babylon
as ‘within our sun’ (Râ) :
her covering removed
IF the sons read well
(Rev.17+18 and others)
(eindtijd – goed leesbaar)


context of this chapter :                                                   [see themes section in index]

… in Nahum 1 ‘the seven torches’ were introduced ,
in Nahum 2 is explained “how they feed (‘power’) this sun of us – as Râ ,
but that this situation will end when the torches return to tsiun ,
and how this sun then ‘will devolve into smoke’ :                             [<< compare Rev.18]

because this chapter – about Mystery-Babylon – continues previous theme ,
and because it uses terms as in chapter 2 ,
and because all of Nahum is about ‘our sun’,
and because this chapter definitely describes “a removal (of her covering)”,
we have no other option as to conclude that Mystery-Babylon resides within our sun ;
as “her outward defense against eden” – see Isaiah sun-chapters ,
while this would also explain the theme in other prophets as why this sun will go Dark  —

  • part I            : introduction of Mystery-Babylon         (1 line used – rest was corrupt)
  • part II           : the covering surrounding Mystery-Babylon is removed ,
             also described as “the eden-waters as her wall”, see depiction below ;
  • part III          : the 144,000 sons enter in her and demolish her ;
             subtheme : because M-B was drunk of the murdering of our Originals ;
  • part IV          : very corrupted , but likely
             that “she will forever be desolate because of the light of the eden-sun” ;
  • closing line : … and all this will start when the sons will have understood prophets ;


nahum 3

# postscript :
… it is irrelevant whether we may think “.. but that is ‘scientifically impossible’ :
ofcourse it is – when viewed from our type hybrid-ape body ;
yet this same sun ‘feeds’ that body – existing out of stolen eden aspects –
with the (also stolen) aspects in order to keep this type body going :
as a devilish cycle which will end
( forgive us our poor phrasing – we do try..) ;
corruptions :
chapter was very corrupt but virtually 100% restored

Nah. 3

part I   —   deel I              


vervolg : …. introductie van Mystery-Babylon :                        (1 van 4 zinnen was geldig)
woe ! city-of bloods all-of·her dissimulation schism full not he-is-removing prey
(2) sound-of whip and·sound-of quaking wheel and·horse galloping and·chariot
(3) horseman mounting-up and·blaze-of sword and·flashing-of spear
and·many-of wounded and·mass-of corpse and·there-is-no end to·the·body
they-are-stumbling in·body-of·them
from·many-of prostitutions-of prostitute good-of grace possessor-of enchantments
the·one-selling nations in·prostitutions-of·her and·families in·enchantments-of·her
Woe to the bloody city! it [is] all full of lies [and] robbery; the prey departeth not;
The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses,
and of the jumping chariots. The horseman lifteth up both the bright sword and the glittering
spear: and [there is] a multitude of slain, and a great number of carcases; and [there is] none
end of [their] corpses; they stumble upon their corpses: Because of the multitude of the
whoredoms of the wellfavoured harlot, the mistress of witchcrafts, that selleth nations
through her whoredoms, and families through her witchcrafts.

  • continued : … introduction of Mystery-Babylon :                            (1 of 4 lines was Valid)

line ,

  • [=’context of this section :
    after reading the first words , Esau panicked (compare Mr. Bean)
    and added 2 full lines as a non-sensical whole with weird (and even corrupt) roots
    (as -pereq , -dahar and -raqad) , in order to confuse the theme of this chapter ;
    line :]

1 woe ! – (-to) the city         +                                                                                          [<< Mystery-Babylon]                  
2 [deleted]                                                                                                                     [2+3 : Esau’s smokescreen]
3 [deleted]

4 [=as] the prostitute ;                                                                                                                            [<< Rev.17]
(..because by..) (+ol) – prostituting – the [eden-] good (-things) [=’aspects’] ,     +
[+she] (..became..) – the mistress of – sorceries ,                                                            [<< glyph H’Ka]
selling – [+to] the nations [=’of spirits’] – her prostitutions ,
[=as] – her sorceries – (which) [she sells-] – [+to] (..the people [=’spirits’]..) (mishpchch=om) ;

part II   —   deel II

… de sluier (=die wij zien als ‘onze zon’) verwijderd van over Mystery-Babylon :
behold·me ! to·you averment-of ieue-of hosts and·I-roll-of skirts-of·you over faces-of·you
and·I-show nations nakedness-of·you and·kingdoms dishonor-of·you
and·I-fling on·you abominations and·I-disgrace·you and·I-place·you as·spectacle
and·he-becomes all-of ones-seeing-of·you he-shall-flit from·you and·he-says
she-is-devastated Nineveh who ? he-shall-condole to·her
(7b) from·where ? I-shall-seek ones-comforting to·you
?·you-are-better from·No Amon the·one-dwelling in·the·waterways
(8b) waters round-about to·her whose rampart sea waters wall-of·her
Cush staunchness-of·her and·Egypt
(9b) and·there-is-no end Put                           (9b : bold was used)
(9c) and·Libyans they-becamein·help-of·you

Behold, I [am] against thee, saith the LORD of hosts; and I will discover thy skirts upon
thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame. And I
will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
And it shall come to pass, [that] all they that look upon thee shall flee from thee, and say,
Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?
Art thou better than populous No, that was situate among the rivers, [that had] the
waters round about it, whose rampart [was] the sea, [and] her wall [was] from the sea?
Ethiopia and Egypt [were] her strength, and [it was] infinite; Put and Lubim were thy helpers.
‘skirts’ , H7757 shul ‘robe, skirt, train’ ;
‘flee’ , H5074 nadad ‘to flee, chase [away]’ ;                                           see Rev.18
‘bound’ , H7576 rathaq ‘bound’ 1x and no other root ;

  • context : … the veil (=what we see as ‘our sun’) removed from over Mystery-Babylon :

line ,                                                                                                                                    [this whole section : restored]

  • [=’the deleted line 5b :
    it *may* have written that ‘the nations see it’ (comp. Rev.18)
    (but in 18:9 “they see the smoke of her burning”, as described in Nah.2) ,
    but the 5 words are so subordinate to the important theme , that we skipped them ;
    line :]

5 behold ! , [+I] (will be) – [=against] you , (is) the declaration of – IEUE – of hosts :      

I (will) roll up – your [dimensional-] garment – (-from) over – your face   [=’mystery-Babylon’] ,
5b                                                                                                                                                                                [deleted 5x]

6 and=when – I (will) cast down – the abomination [=’as image’] – [=from] you ,
and=as – (..the [dimensional-] garment..) (shim=shul)as=for (..the city..) (rai=oir)      +
(which will) fade away [=’the garment will’] ;       +

7 (..then..) (eie=ki) – all – (the ones) (..dwelling..) [..]from=in you – (will) say :
“(..the [dimensional-] garment..) – (has been) destroyed : who – (will) (..restore..) – her ? ,
7b [+for]      +
[=we] (are) – (..not..) (ain=la) – (..concealed..) (ncham=alam) – [=by] [=him] (-anymore)” ; 

8  (..because..) (thitbi=ki) – (..chariot [=’our sun’]..) (iar=rkb)       +
    (will) (..nót..) (amn=la) – (be) settled – [=over] (..the city..) (na=oir) [+any longer] , 
[+as] the [eden-] waters – surrounding – her – which (are) [..] – her wall :              +

9    (..her chariot..) (ksh=rkb)       +                                                                                                                 [<< as Râ]
      [+as] the mighty one – and=for (..the nations [=’of spirits’]..) (mtsrm=guim)      +
9b (has) ended ,   
9c  and=as – [=their] (..strength..) (ezrh=oz) – (which has) (..ceased..) ;                                   [syntax]

part III   —   deel III


… de 144,000 zonen betalen M-B terug om wat zij deed tegen onze Originelen :
moreover she for·the·deportation she-goes in·the·captivity
(10b) moreover unweaned-children-of·her they-are-being-dashed-to-pieces
in·head-of all-of streets
(10c) and·over ones-being-glorious-of·her they-handle lot
and·all-of great-ones·of-her they-are-chained in·the·manacles
moreover you you-shall-be-drunk you-shall-become being-obscured moreover
you you-shall-seek stronghold from·one-being-enemy
kl all-of fortresses-of·you fig-trees with firstfruits [=key term]
if they-are-being-swayed-to-and-fro and·they-fall on mouth-of one-eating
behold ! people-of·you women in·within-of·you
(13b) to·ones-being-enemies-of·you
(13c) to-be-open they-are-opened gates-of land-of·you she-devours fire bars-of·you
waters-of siege bail-you ! for·you repair-you ! fortresses-of·you come-you ! in·the·mud
(14b) and·tramp-you ! in·the·clay repair-you ! brickwork

Yet [was] she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed
in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men,
and all her great men were bound in chains.
Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of
the enemy. All thy strong holds [shall be like] fig trees with the firstripe figs:
if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Behold, thy people in the midst of thee [are] women: the gates of thy land shall be set wide
open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars. Draw thee waters for the siege,
[=make strong] thy strong holds: go into clay, and tread the morter, make strong the brickkiln.
‘bound’ , H7576 rathaq ‘bound’ 1x and no other root ;

  • context : … the 144,000 sons pay M-B back for what she did to our Originals :

line ,

  • [=’context of this section :
    this time – surprisingly – a term as “drunken” WAS valid (see Rev.17) ,
    and the “revenge theme” here makes perfect Sense ;
    2) line 11 : ‘they sought the stronghold’ ,
    as in other chapters , where they went to the north (escaping God) ;
    3) line 10 : ‘cast the lot’ ,
    spirits deciding who of them gets the aspects of the next tortured Original ;
    4) line 10 : ‘arrows’ ,
    as the 144,000 sons using arrows (=God’s words) to war Mystery-Babylon ;
    the arrows theme is in another prophets chapter as well ;
    line :]

10 (..+therefore..)        +
      (..the people [=’spirits’]..) (gm=om) – (..became..) (eia=eie) – ( (glh=glh) ,
      [+as] – the captives – (who will be) (..devoured..) (hlk=kle) [+in you] :        +
[=your] young children – (will be) dashed to pieces – in=by [..] – the arrows (chutsuth=chuts) ,
and (..+because..) they (have) cast – the lot – over – [+my] glorious ones [=’Originals’] ,
[+your] lofty ones – (..(will) fall ?..) – ( them [=’arrows’] ?..) ;       +

11 (..because..) (gm=ki) – you – (had) become – drunken      +                               [=’11 : see Rev.17’]
      [+from] (..the blood..) (alm=adm) – (of) ( people [=’Originals’]..) (gm=om) ,
      [+when] [=they] sought – the stronghold [=’M-B’] – [=of] the enemy ,         +

12 (..+therefore..) – ( people ?..) – (whom) (..I will have) re-created ?..) (mtsbr=br?)      +
(will) (..come up..) (thane=olh) – [+against] ( (om=ath) ;
[+as] the firstfruits [=’sons’] – (who will make) to fall down (?) – (..yóur people..) (aukl=om) :   

13a [+because] –  behold ! ,
        (..the sons..) (om=bnim) of – (..[eden-] Ishral..) (nshim=ishrl) – (will be) within you ,     
13b  to=as your enemies       +
13c  [deleted]                                                                                                                                                     [14 : unsure]
14    (who will) besiege [..] – for=and – (..seize..) (chzq=chzq) – your fortresses ,  [+skipped 2x]   
14b  and (will) trample (?) – (..your land..) [=’from 13?’] ;

total lines (I, II and III) : around 11
part IV   —   deel IV                                  [as lines 15-19 : utterly corrupt]

suggested theme   (needing maximum two lines) :
… now should follow “the perpetual desolation of Mystery-Babylon”,
and 1 tracable line can show “that the eden-sun will take care of that” (see below)  —
this context can make sense ,
because the overall theme in these three chapters is ‘this sun Râ’ :


there she-shall-devour·you fire she-shall-cut-off·you sword she-shall-devour·you
as·the·grub-of-the-beetle make-yourself-heavy ! as·the·grub-of-the-beetle
make-yourself-heavy ! as·the·locust
(16) you-increase ones-being-traders-of·you from·stars-of the·heavens grub-of-the-beetle
he-strips and·he-is-flying-away
(17) men-with-insignias-of·you as·the·locust and·marshals-of·you as·arching-caterpillar-of
arching-caterpillars the·ones-camping in·the·stone-dikes
in·day-of coldness sun she-rises [real east]                              (= he-arises / sun of / sunrise)
(17c) and·they-flit-away and·not he-is-known placeri-of·him where·them ?
they-slumber [=num] ones-being-shepherds-of·you king-of Assyria they-are-tabernacling
nobles-of·you they-are-diffused [=skip about, push] people-of·you on the·mountains
and·there-is-no one-gathering-together

Behold, thy people in the midst of thee [are] women: the gates of thy land shall be set wide
open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars. Draw thee waters for the siege,
fortify thy strong holds: go into clay, and tread the morter, make strong the brickkiln.
There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the
cankerworm: make thyself [=heavy] as the cankerworm, make thyself [=heavy] as the locusts.
Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoileth,
and flieth away. Thy crowned [are] as the locusts, and thy captains as the great grasshoppers,
which camp in the hedges in the cold day, [but] when the sun ariseth they flee away,
and their place is not known where they [are]. Thy shepherds slumber, O king of Assyria:
thy nobles shall dwell [in the dust]: thy people is scattered upon the mountains,
and no man gathereth [them].
XXX Esau’s ‘locust / caterpillar’ : SEVEN times = corrupt theme ;

[then your people and land will be perpetually devoured by [eden-] fire] ,        +           (?)

17b in the day – the [eden-] sun  – (of) the real-east – (will) rise up (-on high) (qre=qum) ,

[making you desolate for ever]                                                                                                                    (?)

part V   —    deel V     (closing line)

slot : … en Mystery-Babylon zal vallen wanneer de zonen de profeten begrepen :
there-is-no dimming to·breaking-of·you being-ill smiting-of·you
(19b) all-of ones-hearing-of report-of·you they-clasp hand over·you that on whom ?
not she-passed evil-of·you continually
[There is] no healing of thy bruise; thy wound is grievous: all that hear the bruit of thee
shall clap the hands over thee: for upon whom hath not thy wickedness passed continually?
‘healing’ , H3533 kahah ‘dim, blind, fail, [disheartened, Is.]’ ;

  • closing : … and Mystery-Babylon will fall when the sons have understood prophets :

line ,

  • [=’this closing line is solid – compare chapter 1 ,
    and other prophets “where the hands of Thoth (‘king of Mystery-Babylon’)
    will tremble when he will hear the report” ;
    line :]

19a (you will) not (ain=la) – (..escape..) – your destruction ,
        [+as] [+your] grievous – defeat ,                                                                                     [<< syntax]

19b (..when..) (kl=ki) – [=you] (will) hear – [=the] report of – (…the sons..) – over you ;
        that=because – on=in      +
        (..that..) (la=zth) – (..time..) (mi=od) – (..(will have) come..) (obr=bo) – (..your end..) .

total of lines : around 13/14


05-06.02feb.2021   — submitted as second version , and definitive [checked] ;