part I b
                    (next 8-12 : the ‘theological’ section about ‘eden-male & -feminine’)
 
8
“For the man is not of the woman; but the woman of the man.”
8
because=now : (the-) not=life – (for-) male – is – out=by – female
b
but=as – out=his – woman=heart – (for-) man=him ;       +

 
9
“Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.” 
because – also=the – [.. 1x ..] man=woman – (was) created – because=inside – the – woman=man
b
but=to be – (the-) (eden-) woman=life – for – the – man ;                                                                 [or: ‘life of’]

note :
KJV 9 said the same as 8 , but the restored version of 9 logically expands upon 8 , right ;
 
10
“For this cause ought the woman to have power on [her] head because of the angels.”  
10
(and-) because of – this – ought=situation ,
b
[..] female – has – (Legal-) power – over – [..] head=male       +
c
through – [..] [+her] angels=love’ (AGGelos=AGapé) ;

 
[next 11-12 : if the above [restored-] lines are valid ,
then indéed now should follow a description ‘to balance things out equally’ no ? ;
but something’s wrong with KJV 11-12 because they both say the same thing :
b) there’s another option :
     11 said the ideal [=eden] situation but in 12 (or 13?) the distorted one in Adam’s case :] 
c) if true , we need the ‘rule’ theme as conclusion in next 11 :] 
11
“Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.”
11
however=therefore ,
b
neither=though – (the-) male – apart=rules (chóris=archô !) – female ,
c
[..] – female – apart=rules – male – in=through – [+her] lord=heart (?) (Kurios=Kardia) ;      + 

 
12
“For as the woman [is] of the man, even so [is] the man also by the woman; but all things of God.”
[=yet] – like – [..] female – out=belongs (ek=este) – [..] (to-) male ,
b
even – so – [..] male – [=belongs] – [..] (to-) female 
c
[=because] – [..] all=both – (are) out of – [..] God ; 

 
                                                                                      part II
 
[next 13 : we need to speed up the text now because in 14 is “shame” [=Eve ashamed] :] 
13
in=therefore – (it will be-) (the-) you=sons (‘144’) (humin=yhios)
b
(who will) judge=understand – (the-) them=words (autois=logos) [+of God] :
c
(that-) [+they] behooves=must (‘similar colour’) – is=find – (the-) woman       +
d
(being) the pray=solitary one (?) – uncovered=concealed – (in-) the – god=sea (theos=thalassos !) ;

 
14
or=for – (in-) [+that] same – not=day ,         +      
b
[..] nature=God (phusis=theos) – (will) teach=speak – (to-) you=her ,
c
(then-) [+she] (will) have long hair=understand – that=what – (the-) man – (has) indeed=done (?) [..] ,
d
(and-) (will) is=weep of – shame – (over-) him ;                               [the ‘weep of shame’ is attested ; see note]

note :
… from the restored chapters we saw that she both weeps ‘about eden’ and ‘what he has done’ ;
important is that the same phrase – as event – returns here ;
b) Esau’s rant about ‘nature’ is very unbiblical anyway ;
 
[next 15-16-17 : in 17 will be “her declaration [-to Adam]” and note the negative tone there ;
perhaps 15-16 was about “[the authority of the word which is-] given to her (15)” ,
considered the previous section about ‘rule’ and ‘legal power’ .. ? :] 
15
[=but] (because-) (the-) woman – (has)
 if=no – tresses=right (?) (KOmA=diKAiOs)
b
to (be)
 is=speaking (?) – (against-) her – glory=male (‘Adam’) ,                           [attempt but very important]
c
because=therefore – the – tresses=words of – instead=God (anti=theos) of        +
d
(legal-)
 tresses=authority (‘power’) (peribolaion=exousian) – (will be) given – (to-) her ;       + 
 
note :
… we wanted to address this in the Amos 9 page [-as expansion of the Jer.9 intro] 
but did not get to that yet ; the concept here relates to ‘feminine being the word’ 
and ‘masculine the (authoritative-) speech’ ;
rephrased : Eve could never speak directly against Adam , defying him , up until now :
knowing this , let’s see next 16 ! :
  
16
[=because] – (even-) if – [+she] (hád) considered – (to be) contentious – (with-) any=him (‘Adam’) ,
b
we=she (would) – not – (have) had – (the-) custom=authority (‘power’) – (for-) such ,
c
(but-) neither=only – (by-) the – churches=authority (‘power’) of – [..] God ; 

note :
so this is not ‘because she is weak’ in a degrading sense
but links back to line 11 ‘the rule over her’ and ‘her rule over him through her heart’ ;
and these lines make you to remember Jer. 9 “because I delight in feminine” ;
       it has a reason therefore that ‘the sons’ first had to understand what He spoke ; 
 
[next 17 : she cuts off Adam :]  
17 
[=and] – [+she] (will) declare (KJV) – (to-) this=him :                                                       [since it’s given – 15 d] 
b
no (-longer) – I (will) praise=send (?) (epaineó=apostelló)      +
c
(the-) that=life (hoti=zóé) of – into=my – not=heart (ouK=Kardia) – (to-) the=you – better=Adam (?) ,
d
but=nor – (will) you come together=receive (suner-chomai=apode-chomai)        +
e
[..] the – (eden-) worse=waters (hesson=potamos) ;

 
                                                                                          part III
                                                                            (probably impossible)
 
      what we would need now :
      A) the nations (-of demons) fear for their land and become wroth with Adam ;
      KJV 18 :
     “there be divisions among you…. ” and in 19 “heresies among you” [=fear among them] ; 
      B) Adam dies ;
      KJV 26 :
     “ye do shew the Lord’s death” , that is : [=Adam dies] ;
      C) Christ returns ;
      KJV 33-34 :
     “[he will not-] tarry”  but “will come” ;
      but the problem is that this last section (18-34) is very ‘stretched’ , ‘spun out’ by Esau ;
      where we do not néed so many lines for the closing of the story ;