he did NOT die [-at mt.Nebo] but was ‘taken up’ as foreshadowing of ours [this Unleavened 4/28 became serious] [but horribly corrupted midsection] [version ; 2024-02feb.07+21+ ] |
content : – intro : the Moses prophecy timeline – the clue text (as restored fulltext) (here) – part II : the “strange fire” mid-section [will need some time still – but see intro] |
theme
… you know that we need to be extremely careful with dates and timelines , right ,
but this entire “strange fire” (Unleavened) theme appears to have become very Solid ,
supported by the number of chapters we have now considered this theme —
where this ‘prophecy of Moses’ chapter contains a most important aspect in this riddle :
namely ‘that Moses did NOT die’ : but ‘was taken away’ : as foreshadowing of us
though the prophecy itself in this chapter is almost Too Corrupted ,
we know its contents because of all the óther chapters about this theme
[and therefore we can make an attempt at that text here , in the next days] ,
but fortunately the ‘clue section’ as a number of lines is saved : see below ;
however , to finish the timeline aspect ,
please see how the blueprint of God’s entire rescue plan took 1 week – in 1200 BC :
from the Passover in Egypt >> the seven days journey >> until mount Horeb ;
since mount Horeb “was to bé the end-station” so to speak : because He appeared ;
yet it did NOT become the end-station because of the whole strange-fire theme !
and therefore that seventh day of Unleavened became Invalid !
… hoping so much that the above makes Sense to you —
we have to use the term “fail” though God ofcourse does not ‘fail’ : He knew very well that
the seventh day at mt.Horeb would be sabotaged (see Exodus pages) , but in order to be
a foreshadowing for the next 3000 years there HAD to be an original – a blueprint – first ,
which were “the 7 days from Passover (‘leaving Egypt’) until the 7th of Unleavened ;
therefore this chapter is about ‘the restart’ – as prophecy – of the ‘failed Unleavened’
text clue in this chapter
see fulltext below ,
which will be followed by a host of notes mostly to falsify the restored text ,
while in part II we’ll try make an attempt at the “strange fire” theme itself :
[start ! : ]
48
and IEUE speaks unto Moses in the [..?..] day , saying : [see notes : ‘the third’ ?]
49
ascend upon the mountain Nebo ,
and prophecy about the strange fire + [E=Esh] [obRim=zuR]
which was placed upon the altar in my sanctuary at my mountain tsiun , [see 51 at end]
b
by writing down my words +
in the scroll which I will give the sons of Ishral in the latter time : [‘you & we’] [ACHz=ACHr]
|
| [1-47 : prophecy section : totally corrupted]
50 [prophecy clósing :]
for it will happen that from this mount where you went up to ,
I will gather you out fróm your people , [not ‘unto’ !]
LIKE it will happen in the latter day
when the sons of Ishral as the remnant will be gathered from théir people ;
51
(for with-) you (is) the beginning of this prophecy + [51 : the réason :]
that the sons of Ishral will understand me +
concerning the strange fire upon the altar in my sanctuary + [MrBh=MzBch] [QDSH=mQDSH]
at my mountain tsiun ; [midbAR=hAR] [TSiN=TSuN]
therefore I will sánctify my fire , + [aSGr=eSH]
when I will have gathered the sons of Ishral to me .
52 [too unsure – perhaps added]
end
concerning the above clue text :
#1 ‘with you begins this prophecy (-at Nebu) :
… though the term “to begin” is a bit dangerous there don’t exist a phrase as “foreshadowing” ,
and we can only interpret that “this is the link between Moses & us” ;
though we have several prophecies concerning this same theme like in the ‘Balaam’ chapters ,
those were more more “against the perpetrators” and not directly addressed to ús , like here ;
#2 Nebo vs Nba (‘prophecy’) : … though we cannot be 100% sure the name of the mount was Nebo the context shows it’s very possible : even if the name were from root (-nbh) “high, prominent” it links with Nebu – the fallen angel Thoth that is over their stolen flame – that is included in the same root , and hénce the rather extensive formulation in the opening line 49 ; where “Moses standing upon that mount” represents “conquering it” since through prophecy it became ‘the matrix mountain’ (-of Nebu) which is in prophets the adversary of God’s mountain tsiun ; |
please realize that it implies that you & we stand upon it now
as conclusion óf the prophecy by knowing the false fire theme ;
[about the location of Nebu :
it was upon Ammonite territory – not Moabite – and very likely the same mountain upon which
Moses raised his staff during the war against the Ammonites ! (Ex.17) , which happened right
after ‘the Balaam story’ prophecying against our enemies ! for like the sequence in prophets ,
prophecies ‘against the one’ are always followed by those ‘in favor of the others’ — and is the
very reason whý Esau corrupted and moved these chapters !
and hence his attempts to have it ‘in Moab’ : but those are text-corruptions not worth chasing]
#3 indications
for the correctness of (above-) restored section :
… we’re still trying to break down the prophecy herself :
in line 7 “remember the days of old + fathers” must be “the golden statue before mt. Horeb”
and in 16 KJV’s “strange [gods] ” must be “strange – fire” ; and so forth ;
then at the virtual closing shows 44 :
“And Moses came and spake all the words of this song
in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun” ,
but because it follows after 42-43 “the sons will take revenge upon the sons of Ammon” : +
[44 reads :] and=when – the moses=day (Mshe-iuM) – (will have) come
and=that he=they (‘we’) (will have) spake=understood (dBr=Bin)
all – the words of – this – the·song (=tampered) scroll (shire=sepher) (‘song’ = Esau term) ,
b
in=AS the ears=prophecy (AzNi=NbA) – the·people (=tampered) the=through [=you] (om=athe)
he=concerning – the and=strange (U=zUr) hoshea=fire (EuSHo=ESH) (u·eusho , swapped)
(unto-) the sons of – nun=Ishral ; +
… now for several reasons the probability of this line is very high ,
and important is that she supports the interpretation of closing lines 50-51 ,
where óne theme still needs to appear : the actual purificátion of the fire ;
móreover , 44 seems to be followed by a promise in 46 :
“And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day,
which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.”
“and he=they (will) say – to themselves :
[+we] (have) set – your=our heart + [Haggai 2 term]
to to=understánd everything – the·words (=tampered) the=about (this-) matter (dbr=dbr)
which – I=IEUE – testified – in=to you=us ,
b
the·day (=tampered) the=and day=because (i-um=ki) – you=he (now-) instructed +
which=Moses (aSHer=moSHE) – to sons=prophecy (BNi=NBa) (about-) you=it ,
c
[..] [+we] (should) observe – [..] the do=DAY (placed in b) +
(in-) all=which – [+he] (‘Moses’) words=spoke (DBR=DBR) + [see note #6 !]
these – the·law (=tampered) words (thRe=dbR) ;
now –
this is so. dangerous. to. restore. them. like. this — but the same time feeling good ,
and it háppens in prophecies “that we are asked to understand even these final type things”
almost as if … confirming thát we indeed understood everything about a theme ;
— we have not deleted “this day” (of KJV) just moved it ,
— the buildup remained similar (as in KJV) , as a type promise ;
— but a better buildup : becáuse we set the heart to understand , we also see ‘this prophecy’ now !
— and why would God NOT say something about ‘that day’… ?
however ,
then comes the final line (47) , before is said to Moses that he will be taken up (in 50 , see top page) ,
and this is an even móre dangerous line for it should contain some clue —
but exactly all the key phrases have been corrupted , ofcourse :
– “vain + word” = blasphemous , Esau term ,
– “the·ground” = corrupt ,
– “the·Jordan” = corrupt ;
“For it [is] not a vain [=word] for you; because it [is] your life:
and through this thing ye shall prolong [your] days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.”
… and that’s impossible ,
therefore only as attempt :
“that=then – [+they] (will) not=see (?) (lA=Amr) + [< follows well after c]
(that-) [+I] word=speak (?) (DBR=DBR) +
[w/ swapped ? :]
(with-) he=you – (upon-) a vain=mountain (?) (Req=haR) , +
b
(just-) from=like [+I] you=did (?) – that=with (?) – he=you (‘as in a’) – (at-) life=Horeb (?) (CHi=CHoreb) ;
c
[…. totally unsure ….]
however ,
this may just be enough : for Moses ascended Horeb AT Unleavened ….
#4 Moses never ‘died’ :
… apart from the reason as mentioned in intro “that Moses was so very close with God”
the first clue was in line 50 “and·die-you !” which is a weird thing to say ,
combined with “be gathered UNTO your people” – where then ? ;
and since the theme subject is “the sons of Ishral” it cannot have featered ‘Aaron’ there ;
while next final chapter 34 line has “but no man knoweth of (Moses’) sepulchre unto this day”
which ofcourse makes perfect Sense now – for Esau sáw the original text !
[so that 34:1 must have been “And Moses went up from [.. 2x ..] the mountain of Nebo”
and added “in the sight of Joshua that had been with him” , or similar] ;
#5 ‘the land before him’ :
… our fleshy mind has problems with “being taken away just before entering a promised land”
and immediately bites Esau’s “well that was because of some sin” , while the mind imagines
him looking across the land knowing he will not enter it – and ofcourse Esau enhanced that ;
but the situation now is one of prophecy so that the land (only-) represented Eden ,
also by the fact that the evil mountain towered above her – ‘north of her’ ;
and factually we’re in the same position : for the next step is ‘entering her’ ;
#6 ‘speaks to Moses in the [..?..] day’ : <<<<
… we established the Nebu was the same mount as when the Ammonites were defeated ,
but because Esau moved this start line all the way to the end , to suggest that the prophecy
was not linked ‘to ascending upon the mountain’ he uses “and that selfsame day” (line 49) ;
yet the weird root (-etsem) first means “bone” , and though “selfsame” cóuld be an extension
it gets interesting when it may have been “third” (-shelish) :
because “the staff which Moses raised during that battle” was “the staff of God” or better
said represented “the Eden (birth-) sceptre” as it also appears in the ‘Balaam story’ —
suppose , just suppose ,
that the Ammonite war happened ‘at Firstfruits’ (the day áfter the sabbath) ?
for reason that “lifting up the barley firstfruits” resembles “lifting of the sceptre” … ?
and would not becáuse of the birth-right theme the Ammonites be defeated (-that day) ?
so that possibly Moses was taken from Nebu ‘at Unleavened’ … ? the ‘third day’ ?
while Nebu was “a mount” like Horeb ?
sharing the same “false fire” theme ?