[6 oct 2024 :]
concerning the shown word ‘serpent’ in line 1 :
we knew he was of ‘the demon-nations that dwelt in the south-land’
and thought of “him speaking with a serpent-tongue” at first ,
until óther chapters showed that ‘serpent-race’ was intended here
[/]

 

 Gen.3 : eating of the fruit ..
[interesting aspects retrieved] 
[version ; 2024-06jun.3-4]  
       probability of restored text : >95% gen

 
                                                                                         theme
 
      … the overall buildup of the chapter remained the same ,
      simply because ‘the tempation’ and the following ‘eating the fruit’ are genuine ,
      however , we need to address a couple of key points which Esau concealed 
      that only come to light through very close reading   —
      and please remember how this “tree of good & evil” became THE main root for
      the evil dimension to keep on vampiring off Eden / Heaven , see Spells pages
 
      (line 1) 
      “the serpent-speech of the masterful-one of the nations (-of demons) ..”
      … ofcourse it never was “the snake as the craftiest animal God had made” 
      because the subject has to link back to ‘the nations (-of demons)’ in chapter 1 
      as THE background context of Eden which Esau has completely written out ;

      granted : perhaps he looked like a serpent
      [compare the Sumerian Naga statue >>] 
      but even that is questionable : now we know          
      that they were demons why add “snake” ? ;
      therefore the “snake” must be an epithet of
      his náture , in this case “speech” and would
      be the equivalent of “having a forked tongue”
      as an expression we haven’t seen yet but 
      perhaps as juxta of “the double edged sword”
gen

      then the term ‘masterful-man’ :
      though in NT appears the term “demon” , the scroll only uses this word (root -gbr) 
      with a connotation of ‘sorcery’ : all the evil beings that will defend Mystery-Babylon 
      before she will be destroyed are consistently termed “the masterful-men” ,
      and considered that “the nations” áre “the demons” already it’s a plausable term ; 
      though we hold that SEPT’U (Soped) was this uncanny figure – see CT pages –
      we only mention that here and have not incorporated that in the text herself ;
 
      considered ‘speech as the (powerful-) male attribute’ :  
      … that importance here cannot be stressed enough — it is quite comparable to how
      all the words of God (-that we understood so far) bring us in ‘His consciousness’ ,
      and similarly – but negative ofcourse – Eve came under the demon’s consciousness
      but because she was a female with her attribute ‘the word’ it completely captured her ;
      also see the Spells for the difference between the ‘speech’ and ‘the word’ aspect
 
      (line 14)
      said to the demon : “you all will be cast into the fire and the West will end” 
      … this was a very tricky one   —
      if we seriously ask ourselves ‘what could be their gravest punishment ?’ while
      knowing that ‘the serpent’ is Bogus and “eating dust and go on your belly” another
      childish corruption of Esau [-as an idea he stole from line 17]  ,
      per chapter 1 it can only be “that their evil West dimension ceases” since that
      was what Eden as fortress was all about ! because they clinged to the south-land
      as the shore of Heaven like a zombie with its claw unto your balcony , 
      and they would be totally defeated ONCE Eden would have been restored !
 
      the “.. and your lord the Adversary (‘Satan’)” :
      this came through the buildup of the line — we do not assume that ‘Satan’ lured Eve
      since he must be so ugly that even transforming into something pretty is impossible
      [yes it’s an educated assumption – and no the NT line “Satan transforming into an
      angel of light” is corrupt – and see the “horse head” page]  ;
      where the text lead to “eternal + fire” : however that may have been phrased ;
 
      (line 15)
     “through hér descendants yóurs will perish — and therewith yourself” 
      … even more tricky :
      the idea is “that the demon world planned corrupt-souls (‘the Ammon sons’)”    
      by first incorporating Adam , and so to destroy all of Eden from within ; since there
      is only 1 group qualifying as “(evil-) seed” : the later ‘sons of Ammon’ ;
      note how “the seed of the woman” gets the epithet as ‘souls as Jacob on earth’
      and in the Scroll prophesized as his 144,000 that will defeat Ammon ,
      which repeats line 14 as the total destruction of the demon world ;
 
      (line 17)
      the curse : ‘male will possess his woman in sorrow’ 
      … now that was hinted to a situation of “Jacob on earth” and also to the changed
      physicality of female (-in line 16) , the personal curse thére must appear here also :
      she is NOT any longer ‘his own lovely inside’ , see chapter 2 , but he will be lonely
      all the days of his life where she maximum functions as his own projection ; 
      in this case we feel that ‘to possess’ is rather Negative because of ‘the flesh’ ;
 
      (line 21)
      giving Adam ‘the tablet of birth-right’ (-of our Originals) 
      … see pages — as the tablet that Enoch described ;
      in some prophets we wrote “he stole” instead of “he took with him” but this is the
      first time we see that it was given to him : which makes Sense because he still had
      all the Legal rights including that of his descendants (US) ; while it must have been
      a similar transfer as “the handing over of the Scroll” (Jer.34) though we can’t know
      whether God ‘kept an original’ – and perhaps it’s not important for us to know ;
      just that Christ will retrieve the tablet when He comes for us

 

Genesis 3 

 

1
(a) “Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. 
(b)  And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?”
1
[w/ swapped 1x :] 
[=now]  , the serpent – speech of – [..]  the craftiest of      +                                                          [b : see Genesis 1] 

[..]  all – the animals=masterful-ones (‘negative’) of – the·field (=tampered) = the nations (-of demons) 
c
(had) which=lured – made=Eve – (to-) [+their]  ieue=tree ,                                   [‘lured’ : see interlinear 13′] 
d
and he says – unto >> the·woman (=tampered) = her :                                             [< hence c) was tampered !] 
e
[w/ swapped 1x :] 
indeed=whý (aph=me) – (has) the deity – said – that – you (should) – not – eat      +
f
anything of – the·garden (=tampered) = this – tree … ? ; 

note :
a) we’re very careful — and don’t want to be “smarter than the text itself” — but KJV is … too weak :
      opting that the “whý …” caused a nagging off-base thoughtline , compare the “craftiest” 
      but also compare her answer next :
b) important is to stress “the serpent SPEECH” as the powerful male attribute talking to her ;
 
2
and – the·woman = Eve – says – unto – the·serpent = the masterful-one :   
b
we (may) eat of – [..]  the fruit of – (any-) tree – the·garden = the=in the garden ,     +
3
[=but]  of [..]  the fruit of – the·tree = the=this tree (‘moved’) – which (is) – midst=outside of – the garden
b
[+our]  deity – (has) said :
c
you (shall) – not – eat of – [..]  it , and not (-even) – tóuch – [..]  it : lest – you (shall) die ; 

 
4
[=then]  – the·serpent = the masterful one – says – unto – [=her]  :                 [or ‘his serpent voice says’ ?] 
b
you (shall) – nót – surely die (‘2x verb’) ,       +
5
that=but – the deity – knows – that – in the day – you (will) eat – thereof       +

[..]  you (will have) become – like deities ,     +                                                       [‘since they already wére gods !’] 
c
knowing – good – and evil ;                                                                                                      [‘but matrix “good” and evil’] 
 
 
6
and (-when) – [.. 1x ..]  – she sees – that – the·tree = the fruit – (is) good – for to eat
b
and that – it (is) – pleasant – to the eyes ,
c
[=from]  – a tree – (to be) desired – [=for]  (making (one) wise ,
d
[..]  she takes of – [..]  his fruit – and eats (-of it) ;
e
[=while]  – also – giving – to her man – (who is) with her , and he (-too) eats (-of it) ; 

 
7
[=then]  – the eyes of – them both – (are) opened 
b
and they know – that – they (are) – naked ,                                                         [read : ‘that they are individuals’] 
c
and sewed=make – leaves=garments – (for-) fig=themselves   +          [‘they were not Simple ! + see 21] 

and=before they make=return (osh=shb) – for=to [..]  – the aprons=garden (chAGor=GAn) ; 

 
8
[=then]  they hear – the sound of – IEUE – […]  – walking – in the garden      +
b
     and wind=looking (?) – the·day (=tampered) = the=for day=them (em=ium) (?) ,                        [see note] 
c
[=since]  – Adam – and his wife – (have) hidden themselves – from the presence of – IEUE [..]      +
d
[=between]  – the tree=vegetation of – the garden ;

note :
… in b) KJV’s “to wind of – the day” makes little sense even when mutilated into “the cool of the day” :
why is ‘a time frame’ important here ? would it not rather introduce “the hiding” next .. ?
the only reason we can think of is that Esau “searched to suggest some earthly desert situation” 
as the cooler evening after a suggested hot day ; 
 
9
[=then]  – IEUE [..]  – calls – Adam – unto (-himself) , [..]  saying – to him : where (were) you ? ;
10
and he says : I heard [+you]  – sound=walking – in the garden ,
b
and I (was) afraid – because – I (am) – naked ,
c
and (-therefore) I hid myself ;

 
11
[=but]  [+God]  says : who – told – you – that – you (are) – naked ? ;
b
have – you eaten – from – the tree of – which – I commanded you – to not – eat of [..]  ? ;
12 
and – the (adm-) man – says : 
b
the woman – whom – you gave – (to be-) with me – offered – [..]  me – [..]  (fruit of-) the tree ,
c
and I have eaten (-of it) ; 

 
13
[=then]  – IEUE – says – unto – the woman :
b
what=why – (have) you done – this ? ;
c
and she says : 
d
the·woman (=tampered) = a masterful-one of – the·serpent = serpent the=speech (‘swapped’)      +
e
(has) beguiled me , 
f
[=wherefore]  I (have) eaten (-of it) ;                                                            [see ‘speech as male attribute’ in intro]

 
14
(a) “And the LORD God said unto the serpent, 
(b)  Because thou hast done this, thou [art]  cursed above all cattle, and above every beast of the field; 
(c)  upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life:”
… here ,
the idea for c) Esau stole from line 17 ;
14
[=then]  – IEUE [..]  – said=turns – to – the·serpent = the masterful one (‘the demon’) , [+saying]  :
b
because – you (have) done – this ,                                                                                                     [14 : please see intro :] 
c
you (-yourself) ,
d
(together-) and=with [+your]  all=lord (kL=baL) – the·beast (=tampered) = the adversary (‘Satan’)     +
d
and all – the animal=masterful ones of – the·field (=tampered) = the nations (-of demons) ,     +
e
(will be) cursed=cast – upon=into – the go=everlasting – belly=fire (‘w/ invented root anyway’) ;
f
and – the whole – days=sea (ium=iam) of – the life=West (‘no match’)    +                           [‘evil dimension’] 
g
(will) soil=cease (‘no match’) – to eat=exist (‘no match’) ;

note :
a) syntax of c-e “you-shall-be-cast you with-masterful-man-of-you one-being-adversary     +
                                      and-all masterful-men-of nations in-fire perpetually” ;
 
15
(a) “And I will put enmity between thee and the woman,                                                     [< already wás there]  
(b)  and between thy seed and her seed; 
(c)  it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.”
15
and (-though) [+you]  (will) enmity=enslave (AeB=ABd)     +                                            [15 : please see intro :] 
b
the put=sacred ones (‘Originals’) (SHim=qdSH)      +                                                                [‘the gorgeous body’] 
c
(that will) between=come forth (bin=ilad) [..]       +                                                                         [‘but given by God’] 
d
and=from the between=man – the·woman (=tampered) = the=and [+his]  wife ,

 
e
[w/ swapped :] 
[..]  – you=her descendants (‘as souls now’) (‘seed’) – [.. 1x ..]          +
f
(will make) her=yóur seed (‘as the corrupt-souls of Ammon’ !) – to between=perish (Bin=aBd) :
g
[f-g : w/ swapped in itself :] 

(so that-) [..moved..]  he=you (will) bruise (?) – [+their]  heel (-oQB) ,   +                 [‘souls’ as ‘Jacob’ -iaQB] 
h
and=but – [+her]  he=seed (‘Jacob !’) (from f) – (will) bruise=destroy (shuph=shbr) – [+your]  héad ;  

 
                                                                                    part I b
 
[next 16 :
Eve was not ‘pregnant’ (-in Eden) the same way we know it upon this earth   —
this line is said because of the coming situation for Jacob upon earth :] 
16
“Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou 
shalt bring forth children; and thy desire [shall be]  to thy husband, and he shall rule over thee.”
16
[=then]  [+God]  – says – unto – the woman :                                                                              [‘woman’ b/c of next :] 
b
(from-) increase=now (-on) (erbe=othe) – I=you (will) increase=know (erB=Bin)      +                        [line 5] 

[w/ swapped :] 
sorrow=physical (?) (otsB=Bshr) – [..]  pregnancy – and the pain of – giving birth ;           [linked to next:] 
d
and – your longing – (will be) to – your husband      +

[=yet]  he – (will) rule – [=over]  you ;                                                                                              [‘as juxta to chapter 2’] 

 
17
and unto Adam – he says :
b
because – you hearkened – to the voice of – your wife   +                           [read : ‘not taken responsibility’] 
c
[..]  to eat – (from-) the tree of – which – I commanded you – [..]  nót – to eat [..]  ,          
 
d

[next : now what can be a ‘proper’ negative consequence of the above ? :]                               [17 : see intro] 

[+I]  (will stay) cursed=far away (arar=rachq 3769) – the·ground = the=from male (‘man’) ,
e
in=and – he (will) eat=possess – [=his]  sake=woman – in sorrow     +              [‘prob. also w/ sexual tone’] 
f
all – the days of – his life ;                                                    [e-f : read : ‘in deepest sense be alone’ , juxta to ch.2] 
 

[next : “food” and “ground” :] 
18
[=moreover]  , she=he (will) sproud=dwell – (upon-) thistles=hostile – thorns=ground ,  [3x no match’] 
b
and – eat of – [+her]  the·field (=tampered) = poor (-type) (?) – vegetation=produce ;      +
19 
(for-) in the sweat of – [=his]  [=brow]  – [=he]  (will) eat – bread 
b
to=after – (having) return=tilled [..]  – the ground      +                           [hence the ’tiller’ corruption in ch.2] 
c
[w/ swapped :] 
(as-) the that=same – soil – from her=which – [=he]  (will have been) taken    +           [‘earthly situation’] 
d
and to – soil=which (ophr=ashr) – [=he]  (will) return ; 

 
20  [Esau moved it to chapter 2 — we used it already] 
 
[closing :] 
 
21
[=then]  – IEUE [..]  – makes=gives – to Adam – and his woman     +                    [21 : very likely – see intro] 

[w/ swapped :] 
the tunics=tablet (KU-ttonth=KU-maz) of – skin=birthright (ouR=bkeR) of        +
c
[..]  their clothed=descendants (?) ;                                                                          [still as “souls having an Original”]