Is.55 : the Scroll and the
promise by understanding it
    — beautiful chapter —

[+the sons will think like Him]
[version ; 2023-07jul.18]

 

theme

 
              … beautiful chapter and needs but little intro because she is only positive ,
              meaning that she does not discuss “the problem of the flesh” (-of the 144)
              in order to understand her , but only works towards the promise ;
              we knew “that the 144 will become the shepherds (‘witnesses’)” since they
              cared for His words — but how this is phrased in part II is very sweet …

 
text :
(line 1)
‘the thirsty sons’ :
… because the chapter’s main theme is ‘the scroll’ the subject per definition is ‘the sons’ ;
though “all you thirst come to the waters” sóunds cute it is Esau’s theme deflection ; 
(line 9)
‘my thoughts become your thoughts’ :
… though (8) is true , (9) is NOT telling an even gréater juxtaposition but the inverse :
since “the ground that receives rain” in next line is you ;
 
corruptions : grave 
theme  : context 100% restored and many lines >95%
fulltext : below

 

Isaiah 55

 

fulltext :
1
hear , you sons of Ishral (‘144’) :                                                                                                             [needs proper subject] 
you are thirsting every day ,
because there is no life for your soul ;                                                                                                                   [ksph=nphsh] 
b
and though you search the scroll (KJV) ,
you will only find sayings (‘lines’) of falsehood       +
in this one (KJV) that is in front of you :                                                                                                                [< expression]  
because it is not the scroll of mý words ;
2
but it must not be that your soul remains thirsty , 
because he is the corrupt one ,
as his empty sayings (‘lines’) that do not satisfy her ;                                                      [or ‘do not have life for her’] 
2-d
therefore hearken to me :                                                                                                                                                     [new line :] 
search my words , and your soul will delight in my scroll ;     +     
3
because while she listens to me ,        +
your soul will see the humble ones (‘good words’) standing between the evil ones ;
3-c
for behold ! ,                                                                                                                                                                                 [new line :]  
Esau hated you for the everlasting (eden-) covenant that I made with you ,     +
4
therefore he changed the words which I spoke to my people ,                                                       [3c-4 : see part II] 
so that they would not remember their own adm-ground (‘eden’) ; 
5                                                                                                                                                                                                               [part II :] 
and afterwards , your (1500 AD-) fathers produced the evil one (KJV)     +
because they did not listen my voice ;                                                                                                                                  [juxta :] 
but IEUE your deity will give you understanding      + 
concerning the scroll of the holy one of (eden-) Ishral ;                                                                                 [PHR=sPHR] 
6                                                                                                 
and while you are restoring the words of IEUE ,                                                                       [‘the ‘3 (4) years’ theme] 
he will call and gather your brothers         +                                                                                                       [the wider 144] 
7
being the ones that will forsake their wrong ways                                                                 [not : ‘the wicked ones’ !] 
as their unrighteous thoughts ;
they will return to IEUE and he will have mercy upon them
as (returning-) to their deity who will abundantly pardon them ;                                                [sic , as all the 144] 
8                                                                                                                                                                               [8: ‘theological’ theme :] 
for until recently my thoughts were not your thoughts ,
as my ways that were not your ways , is the declaration of IEUE ;     +
9
but because all of you hearkened to me ,                                                                     [9 : much more pretty (as KJV) !] 
therefore my words became yóur words ,                                      
as my thoughts that became your thoughts ;                                                            [you realize what is said  here ..?] 
10
for like the rain comes down as a shower from the sky                                                                              [explanation :] 
and does not return to there but instead soaks the land ,                                                                     [‘land’ : you+we] 
causing her to bring forth and to bud ,        
so that she will give seed to the sower and bread to the eater ;      +
11
likewise it will happen with my word that goes forth from my mouth :
it will not return empty to me , 
but instead it will accomplish that which I desire ,
and it will succeed (-in the intention) whereto I send it ;
12                                                                                                                                                  [12: ‘restored covenant’ ; see 3+4 :] 
then you will rejoice      +
when you will see my servant the Anointed (Christ) (-on the clouds)                                             [SHlM=MSHch] 
who will bring you to my mountain ;
b
and I will restore in front of me your soul in my people (‘Originals’) ,                                                      [most likely] 
and you will re-build and beautify (?) all of the land that is your own adm-ground ;
13
and all of this will happen                                                                                                                                                        [closing :] 
because you will have restored      +                                                                                                                             [BrSH=SHB] 
the scroll of my words ;                                                                                                                                                [SRPHd=SPHR] 
and therefore IEUE will give you names
as an everlasting sign that will not be cut off .

 
end
 

 
Isaiah 55

 

1
[+hear] , (-you) ho=sons (eu-i=bni) of – all=Ishral (kL=ishrL) ,                                     [needs proper subject] 
b
[+you] (are) thirsting – [.. 1x ..] – to=every (L=kL) waters=day (m-im=i-uM)
c
as=because – there-is-no – which=life (ashr=chi) – to=for [..] – [+your] silver=soul (ksph=nphsh) ;
d
(and-) (-though) you go=search – the buy=scroll (KJV) (shbr=sphr)
e
[..] you (will) – and=only – eat=find – go=sayings (‘lines’) of – buy=falsehood (SHbR=SHqR)
f
in not=this (one) (KJV) – (that is-) [+in] silver=front of [+you] (ksph=phn) :                          [< expression]  
g
and=because [..] (it is) not      +
h
the price=scroll (mchir=spgr) of – [.. 1x ..] – [..] [+mý] milk=words (chlB=dBr) ;

 
2
[w/ swapped 1x :] 
[+but]      +
to=it-must-not-be (l=ain) – (that-) [+your] silver=soul (ksph=nphsh) – what=remains – weigh=thirsty , 
b
in=because – not=he (lua=eua) (is) – the bread=corrupt one (lCHm=shCHth) ,
c
[=as] [+his] you=empty labor=sayings (‘lines’) – (that do-) not – satisfy [+her] ;    [or ‘do not have life’] 

 
[new line :] 
d
listen=therefore listen=hearken – to me :
e
[..] eat=search (‘no match’) – [+my] good=words (tuB=dBr)
f
and – your soul – (will) delight – in [+my] abundance=scroll (dshn=sphr) ;      +

 
[next 3 : the ‘soul’ and ‘hear’ can only be “she will see the words when listening to me” :] 
3
[+as] the incline=humble ones (‘good words’)
(that-) ear=stand you=between – the and=evil ones (‘corrupt’) ,                                        [3a : 3x no match] 
b
(yet-) go=if – you listen – to me – your soul – [..] (will) live=see [+them] (‘humble ones) ;

impossible lineup :
[whatever we tried the above refuses to run proper but only if :
“because while she listens to me ,
your soul will see the humble ones standing between the evil ones” ; ]

c
[3x ? :] 

                                             [problem :] 
… it’s very difficult to see what turn the text now takes – theme wise :
– she can either continue with ‘Esau’ , which would be appropriate ,
– or start about ‘by restoring the scroll the 144 will be gathered’ :
     it also depends upon the number of available 2-3 lines until the closing theme ;
b)
but considering the buildup it can be both :
– we just had “if you will listen to me”
    while in 5 it may be “the (1500 AD-) nations=fathers that knew (or: ‘listened’?) not” ;
– then at 6-7 starts “the gathering of the 144” :
c)
because the second part of the chapter refers to ‘eden’ here may be the pretext :
 
[attempt :] 
3-c
[+for behold !] , David=Esau – kindness=hated (chsdi=shna) [+you]
d
and=for – the everlasting – covenant – (that-) I made – [=with] you – [.. 1x ..] ,      +            [= 4d theme] 
4
[+therefore] I=he give=changed – the behold=words (‘no match’)        +
b
(which-) [+I] witness=spoke (oD=Dbr) – [+to] [+my] folkstems=people (lamim=om , negative) ,
c
[+so that] – [+they] (would) and=not command=remember        +
d
[+their] (-own) leader=adm-ground (‘eden’) (ngD=aDme) (see 3d) – [.. 1x (prob. added) ..] ;

 
5
(and-) behold=afterwards (?) ,
b
[+your] (1500AD-) nation=fathers – [.. 1x ..] –
know=produced (dO=Osh) – the call=evil one (qRA=RA)
c
and=because – they (did) – not – know=listen – [..] (to-) [My] nation=voice (guim=qra) ;
d
[it’s like driving a road with ever increasing potholes , this :] 
e
(but-) IEUE – your deity – (will) run=give – [..] you – because=understanding (lmOn=dO) 
f
and=concerning – [..] the beautiful=scroll (PHR=sPHR) of – the holy one of – (eden-) 
Ishral  ; 
 
6                                                                                                                                                                  [6 : the wider 144 :] 
[tricky + lineup :] 
(and while-) you (are) search=restoring (drSH=SHb) – the find=words of – IEUE ,
b
[+he] (will) call – in=and – near=gather (QrB=QBts) – him=your be=brothers (?) ,        +
7
[restored colour ! :] 
[+as] the [=ones] (that will) forsake – [=their] – wrong – ways                            [not : ‘the wicked ones’ !] 
b
and [.. 1x ..] – their – unrighteous – thoughts ;
c
[..] [=they] (will) return – to IEUE – and he (will have) mercy (upon-) [=them] 
d
and=as (returning-) to their deity – that=who (ki=mi) – (will) abundantly – pardon [+them]  ; 

 
[next 8 (and 9) : KJV makes no sense : why go Negative now ? ;
neither the repetition in 9 b makes sense ; so what was intended ?
instead of a juxtaposition should it not rather be an identification ? :
a) like in line 11 :
     how ‘can it return’ if there is no receiving end ?? : ]                                                      [8 : “theological” theme :] 
8
for – [+until recently] (?) (+thmoL) – my thoughts – (were) not – your thoughts ,
b
and=as – my ways – (that were-) not – your ways , (is) the declaration of – IEUE ;
9
(but-) that=because – from=all of land=you (arts=athe) (?)      + 

heavens=hearkened (shmim=shmo) – higher=to [+me] ,                                         [8: isn’t this more pretty ?] 
c
so=therefore (kn=lkn) – my ways=words (drk=dbr) – higher=became – your ways=words (idem) ,
d
and=as my thoughts – (that-) from=became (la=eie) your thoughts ;

note : 
apart from the close (corrupted-) roots ,
in c) for example : “therefore they-became words-of-me words-of-you” , etc ;
 
10
[=and] – like [..] – the rain – comes down – [=as] a [=shower] – from – the sky
b
and – (does) not – return – to there – but – instead – soaks – the land ,
c
[..] causing her to bring forth – and to bud ,                                                               [incredible : a whole line ..] 
d
[=so that] she (will) give – seed – to the sower – and bread – to the eater ;      +

 
11
likewise – it (will) happen – (with-) my word – (that-) goes forth – from my mouth :
b
it (will) – not – return – empty – to me – 
c
but – instead – it (will) accomplish – (that-) which – I desire ,
d
and it (will) succeed – (-in the intention) whereto – I send it ;

 
12                                                                                                                 [12: ‘restored covenant’ related , see 3+4 :] 
[lineup :] 
that=then – [..] [+you] (will) rejoice – (when-) you (will) go=see (‘on the clouds’)      +
b
[..] [+my] in=servant (B=oBd) the peace=Anointed (Christ) (SHlM=MSHch)       +
c
[..] (who will) led forth=bring you (iBal=Bo) – the=to [+my] mountain ;
d

[tricky : KJV has “jubilation” and somewhere is the line “you will enter tsiun in jubilation”
but what we’d need is ‘the adm-ground’ – because of the previous ‘covenant’ ;
and note how Esau saw ‘a land’ at end of 12 and start of 13 :] 
[..] in front of [=me] – [=I] (will) burst forth=restore       +
e
[+your] hills=soul – (in-) [+my] jubilation=people (‘Originals’) ,                                                 [3x no match]  
f
and – they=you (will) clap=re-build – (and-) handpalm=beautify (?) (‘handpalm’ = Esau term)        +
g
all of – the trees=land (oTS=arTS) – (that is-) [+your] (own-) field=adm-ground (shDE=aDmE) ;

 
13
(and-) the=all of thorn=this – (will) instead=happen
b
come up=because (i-ole=ki) – [+you] (will have) fir=restored (BrSH=SHB) –   [.. 1x (corrupt anyway) ..] 
c
the brier=scroll (SRPHd=SPHR) of – [.. 1x ..] – [+my] myrtle=words (eDs=Dbr) ;
d
and (‘therefore’?) – [..] IEUE – (will) be=give [+you] – [..] names
e
for=as (?) – an everlasting – sign – (that-) (will) not – (be) cut off .

 
end