Isaiah 60
fulltext :
1
hear , you daughter of tsiun , [‘representing Eden’]
for your light is to come ,
as the glory of IEUE that will return to you ;
2
because – behold ! ,
the (matrix-) darkness has covered your land (‘eden’) ,
as the thick gloom of the sea , [sea = ‘matrix-dimension’]
but IEUE will deliver you ,
and his glory will be seen over you ;
3
and no longer the nations (‘of spirits’) will rule your land ,
as the folkstems that are plundering your riches ;
4
lift up your round about eyes , [‘in the cherub wheel surrounding her’]
and see how all of them gather themselves to go to you :
your sons together with your daughters will come from afar (‘earth’) ; [the 144]
5
yet your heart will fear and you will say : + [5a-8 : as elsewhere]
8
who are these ? , because I had no sons ,
since I was bereaved of children ;
9
but the sons will be the caretakers of you ,
when first I will have founded your lord : [attested]
because I will place the tried corner stone for you in the wilderness , [north of M-Babylon]
and IEUE your deity will found him in front of the rejoicing sons of (eden-) Ishral ;
5-b
then they will make you to rise up out from the sea [‘matrix-dimension’]
as making you to ascend to your foundation in the wilderness ; [her ‘dimensional anchor’]
6
and you will dwell at the high place , as being safe (?) in the wilderness ,
b
high above all the nations (‘of spirits’) that will never again plunder you ,
because of the (corner-) stone which is the hand of IEUE that will carry you (-up) ;
7
and I will establish the house as my sanctuary upon him (‘stone’) , [eden gate]
and your sons and daughters will minister unto you +
through their requests that will be accepted on my altar , [Is.56]
in order to adorn the (adm-) ground of my people ; +
10
because the sons of (eden-) Ishral will re-build your land ,
and your daughters will beautify her ; [sic]
10-b
though (for a short moment-) I smote you in my wrath , [part II :]
through my favour I will have mercy on you : +
11
therefore your gate will be open continually ,
it will not be shut day nor night ; [sic , ‘night’]
b
yet the waters of (eden-) life for you +
will never again flow (-away) to the nations (‘of spirits’) , [by the made Nile]
as being lead away to their habitation ;
12
and therefore the nations and their kingdom will never again rise up against you ,
since they will be perishing continually , by being completely dried out ;
13
“because in the former times , [w/ totally corrupt ;
after the adm-man left you he devised the Nile , expected content :]
as the river feeding the nations and their land with your waters”
14
then the cruel sons of Ammon + [Esau 2.0] [MONi=amMON]
ruled over you ,
by invoking your (eden-) waters to the north , [‘to Mystery-Babylon’]
b
as all the ones that despised you , [14 : see intro]
having called you : the forsaken one of IEUE ,
the desolate one of the Holy one of (eden-) Ishral ;
15
but whereas you had become forsaken and desolated ,
so that there was no one passing through you ,
I will make you the forever garden ,
as the joy for generation after generation ; [part II b :]
16
for your hills will flow with milk ,
and your mountains will drip with sweet wine ; [Joel 3]
and my sacred people will rejoice in you
when I will have redeemed the house of Jacob ; [‘all souls restored in their Original’]
17
and instead of the lack (-they had) you will give them plenty , [17 : likely intent :]
instead of the poverness you will give them delicacies ;
and instead of weeping they will rejoice ,
and instead of trouble they will be satisfied ;
because I will have made their prison to cease ,
as their oppression that I will have made to end ;
18
violence will never again be heard in your land , [like at the Fall + afterwards ?]
nor destruction as calamities within your borders ,
because I IEUE will be your walls , [attested]
and be the protector of your gate ;
19 [part III (‘the sceptre’) :]
Isaiah 60
1
arise=hear , (-you) arise=daughter of – that=tsiun (ki=tsiun) , [needs subject]
b
(for-) your light – (is) to come ,
c
and=as the glory of – IEUE – (that will) radient=return (‘invalid verb’) – [=to] you ;
2
because – behold ! ,
b
the (matrix-) darkness – (has) covered – [+your] land (‘eden’) ,
c
and=as the thick gloom of – the people=sea [‘matrix-dimension’] (omim=im) ,
d
[=but] – IEUE – (will) radiant=deliver – [..] you
e
and his glory – (will be) seen – over you ;
3
[w/ corrupt + lineup :]
and [+no] (-longer) – the nations (‘of spirits’) – (will) go=rule (?) – your light=land (aur=arts) ,
b
and=as the kings=folkstems (mlk-im=om-im , KJV 2) + [‘negative term’]
c
(that are-) brightness=plundering – your radiance=riches (zrCH=CHil) ;
4
lift up – your – round about – eyes , [‘in the cherub wheel surrounding her’]
b
and see – (how-) all of them – gather (-themselves) – to go – to you :
c
your sons – [..] sides=together – [=with] your daughters [.. 1x ..] – (will) come – from afar (‘earth’) ;
5
“Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged;
because the abundance of the sea shall be converted unto thee,
the forces of the Gentiles shall come unto thee.”
a) here starts the corruption ,
b) we need the “but I was childless !” now ,
5
a
[=yet] – your heart – [..] (will) fear – [+and] you (will) see=say :
8
who (are) – these ? , as=because – [+I] fly=had – cloud=no (ob=la) – [..] doves=sons (iunim=bnim) ,
b
to=since – [+I] (was) windows=bereaved of children ;
9
that=but – the islands=sons – (will be) the wait=caretakers of – [..] you
b
and=when – [..] first – [+I] (will have) ship=founded – [+your] tarshish=lord :
c
[w/ swapped :]
[=for] [+I] (will) bring=place – the afar=tried – silver=corner (ksph=pha) – sons=stone (BNi=aBN)
d
[w/ swapped :]
with=for them=you – and=in the gold=wilderness (zB=mdBr) ,
e
for=and – IEUE – your deity – (will) name=found [+him]
f
and=in front of – [..] the beautiful=rejoicing – holy one=sons (‘144’) of – (eden-) Ishral ;
note :
a) elsewhere [Jeremiah?] the stone is called ‘her lord’ ,
b) and textually that seems correct because after this “IEUE your deity” ‘trumps’ that ‘lord’ ,
c) no “silver and gold” here — that was in KJV 6 also ;
5-b
that=then +
he=they (will make) – [..] you – to turn=rise up – (out-) throng=from – the sea [‘matrix-dimension’]
c
(as-) (making) – [..] you – to come=ascend – (to-) [+your] estate=foundation
d
(in-) the nations=wilderness (guiM=Mdbr) ;
6
[totally corrupted – we’d need “the hand” theme now :]
(and-) [+you] (will) company=dwell (SHphh=iSHb , invalid root) +
b
[+at] the camels=high place (gMlM=MqM)
c
(as-) (being) cover=safe (?) – (in-) the dromedaries=wilderness (BkRi=mdBR)
d
(high-) midian=above – all – [..] the ephah=nations (‘of spirits’) +
e
[attempt :]
(that-) (will) +
sheba=never (‘not’) (shbA=lA) – come=again (bo=od) – gold=plunder (zb=bzz !) – from=you ,
f
[w/ swapped :]
and=because of – the (corner-) incense=stone (lbonh=anb) – carry=which (nSHA=ASHr) (is) +
g
[..] the praises=hand of – IEUE – (that will-) bring good news=carry (bSHr=nSH) [+you] ;
7
all=and – [=I] (will) gathered=establish (?) + [7a-b : the eden gate]
b
the flock=house (?) – (as-) [+my] kedar=sanctuary (QDr=mQDsh) – to=upon you=him (‘stone’) ,
c
(and-) [+your] rams=sons (aili=bni) – (and-) nebaioth=daughters (nbith=bnthi) +
d
(will) minister (unto-) you
e
(through-) [+their] come up=requests – [..] (that will be) accepted – (on-) my altar [Is.56]
f
and=in order – to adorn (?) – the (adm-) house=ground of – my beauty=people ;
10
[=because] – the sons of – (eden-) strangers=Ishral – (will) re-build – your walls=land ,
b
and them=your kings=daughters (?) – (will) minister=beautify (?) you=her ; [sic]
c
that=though – (for a short moment-) I smote you – in my wrath ,
d
[=through] my favour – I (will have) mercy (on-) you ;
11
[=therefore] your gate (sing.) – (will be) open – continually ,
b
[=it] (will) – not – (be) shut – day – [=nor] night ; [sic , ‘night’]
c
[+yet] the (waters of-) (eden-) estate=life (chi-l=chi) – to=for you +
d
(will) [+never] (-again) – go=flow (?) (‘leak away’) – (to-) the nations (‘of spirits’) , [by the Nile]
e
and=as – (being) lead away – (to-) their kings=habitation (?) ;
12
and (-therefore) – the nations – and [+their] kingdom
b
(will) never (‘not’) (-again) – serve=rise up – [+against] which=you (ashr=athe) ,
c
(because-) they (will be) perishing – [..] nations=continually
d
[+by] (being) completely dried out ;
[next 13-15 :
15 is the closing of the ‘desolation theme’
so that 13-14 must follow logically upon – and be connected to – previous 12 ;
but KJV is going up and down , from positive to negative constantly = corrupt ,
while the grocery list of trees (in 13) is also a proof of corruption : but what theme had the lines ? :]
13
“The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine tree, and the box together,
to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.”
[unknown — too corrupted ; expected :]
“because in the former times ,
after the adm-man left you he devised the Nile ,
as the river feeding the nations and their land with your waters” [or anything similar]
14
[w/ swapped :]
[=then] the go=cruel (kle=kbd) – sons of – afflicted=Ammon (MONi=amMON) + [Esau 2.0]
b
bow=ruled (shchch=mshl) – [=over] you ,
c
[=by] bow=invoking – your (eden-) feet=waters – [=to] – the soles=north (?) (kPHuth=tsPHun) ,
d
(as-) all – the ones (that-) despised you , +
e
[..] (having) called – [..] you : the city=forsaken one (see 15) of – IEUE ,
f
the tsiun=desolate one of – the Holy one of – (eden-) Ishral ;
15
(but-) whereas – you (had) become – forsaken – and hated=desolated (SHna=SHmm) ,
b
[=so that] there-was-no – one passing through (-you) ,
c
[..] I (will) make you – the forever – pomp=garden (gaun=gan)
d
(as-) the joy – (for-) generation – [=after] generation ;
16
a) “Thou shalt also suck the milk of the Gentiles, and shalt suck the breast of kings:”
… whatever that means in Esau’s mind ; we better use the Joel 3 line :
[=for] [+your] nations=hills – (will) suck=flow – (with-) milk
b
and – [+your] breasts=mountains – (will) suck=drip – (with-) kings=sweet wine ; [Joel 3]
c
and – [+my] saviour=sacred (iash=qdsh) – ieue=people – (will) know=rejoice – [=in] – I=you
d
and=when +
[+I] (will have) redeemed – the sturdy=house of – Jacob ;
[next 17 : looks like Is.54:12 “I will make your [=foundations] of precious stones”
but the theme still must be ‘the saved souls’ and running until 19 :]
17
(and-) instead of – copper=lack (?) – [=you] (will) bring=give [+them] – gold=plenty (?) ,
b
instead of – iron=poverness (?) – [=you] (will) bring=give [+them] – silver=delicacies (?) ;
c
and instead of – woods=weeping (?) – [+they] (will) copper=rejoice (?) ,
d
and instead of – stones=trouble (?) – [+they] (will be) iron(again?)=satisfied (?) ;
e
and=because I (will have made) – [=their] supervisor=prison (?) – to place=cease (SHim=SHbth)
f
peace=as – [=their] oppression – (that-) [+I] (will have made) to righteous=end ;
18
violence – (will) never (‘not’) – again – (be) heard – in your land , [a-b: the Fall + afterwards ?]
b
(nor-) destruction – [=as] calamities – within your borders ,
c
[=because] call=I – salvation=IEUE (i-sho=ieue) (will be) – your walls , [attested]
d
and – (be) the praise=protector of – your gate ;
closing :
(what we need now : “because the sceptre will be safe” !)