Eve is saved , Adam dies [sons saved the same day] [mirror of Lk.4 section] [version ; 2023-10oct.10] |
— please see also Luke 4
— restoration succeeded rather well
— part II is “the sign of Jonas + 3 (-years) + queen of south” of Mt.12 !
… after Luke 4 the Jubilee theme hád to show up in one of the other Gospels —
in John the term “Isaiah” appears three times in this chapter and the surrounding
context was promising enough to give it a try :
please try reading the KJV section from line 26 onwards and see what Nonsensical
text Esau has fabricated , for reason that “the sons will never understand the theme”
as he himself admits in line 34 ….
text notes :
part I :
(line 25)
… this line appears in several prophets as part of another (type-) narrative ,
and he glued our section beneath this one in order to confuse the required context of it :
(line 27)
‘the sons will be saved the same day (-as Eve)’ :
… we had this in several chapters now as an important aspect of the Jubilee (-day !) ;
perhaps the continuation to next 28 is a bit abrupt but it is what it is ;
(line 29)
‘went forth to the nations’ :
… this is a jackpot also sustaining the interpretation of previous 28 ;
(line 31)
‘your [=Pharisees] master [=Adam]’ :
… Esau has left “a shot for open goal” so to speak with his “ruler of this world” :
remember that the disiples were present at these wars of Him with the Pharisees
and they undoubtedly will have felt the significance of “Christ and themselves” versus
the Pharisees and their master Adam – hence John must have written this as Luke did ;
(line 33)
‘he certainly will die’ :
… this was the key line to work towards ; you see that by working backwards
also the required context of the previous lines can be filled in — since we know the theme ;
part II :
(line 35)
‘in the time of three years’ :
… Esau saw “a” timeframe and it is the only place where the important ‘3 years’ can fit in ;
the rest of the line *must* describe the problem of “the sons having missed one theme” ;
a slight problem :
we could not find “the date (-description) when they WILL have found it”
[as a possible hint to the day of Trumpets] ; we may have missed that , it may have been
added below the Isaiah quotes (38-40) or John may have left that out ;
(line 38)
‘the Jubilee quote’ :
… as the key to this entire section ;
it is not so important to have that quote in full here since it is the context that matters
corruptions :
theme :
fulltext : perhaps later
John 12 (26-40)
[intro to 26 is lost — but subject is ‘the sons’ [you & we] :]
[said to the Pharisees – see part II and compare Luke 4 :]
26
“If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be:
if any man serve me, him will [my] Father honour.”
26
if=for – (the-) any=sons (tis=yhios) – (will) serve – me ,
b
(and-) follow=understand – the – where=words – (that-) [+my] I=Father – am=spoke +
c
(about-) there=what – be=happened – [..] (to-) the=their – servant=mother – my=Eve (Emos=Eua) ;
c
and – if=when – [.. 1x ..] – [+they] (will have) serve=found (diakoneó=heuriskô) – me=her , +
d
[=they] – (will be) honoured – [..] (by-) [my-] Father ;
note :
… c) reads “servant – the – my” where the ‘my’ shóuld follow ‘servant’ – so it was tampered with ;
27
now=because – my=their – soul=mother – (is being) troubled=held captive (tarassó=zôgreô) ,
b
and=but – any=when – [+they] (will have) decláred [+her] ,
c
[+my] Father – (will) save – me=her – out=in [..] this=that – hour=day ,
d
but=and – through=also – (will) come=save – this=thém – in – the – this=same – hour=day ;
note :
… we had several times now “that the sons will be saved the same day as their mother”
so this line must be the correct context ;
part Ib (very corrupted)
28
(a) “Father, glorify thy name.
(b) Then came there a voice from heaven, [saying], I have both glorified [it], and will glorify [it] again.”
… you see how weird that line runs ,
it reads flat [=uninspired] and the 3x ‘glorify’ sounds like Esau’s repeat :
28
[+behold !] , (when-) you=their – glorify=first – father (‘Adam’) + [same fault as 26c ?]
b
came=went forth (!) – the=with – name=her – (out-) then=from +
c
(the-) voice=garden (?) (phóné=kêpos) of – [..] heaven=eden (?) (ouraNou=edeN , no Strong’s) ,
d
I=he glorify=betrayed – and=her – and=by – glorifying=abandoning – again=her ;
29
“The people therefore, that stood by, and heard [it],
said that it thundered: others said, An angel spake to him.”
29
then=and – the=he – standing=went forth +
b
(to-) the – multitude=nations (-of demons) (ochlos=ethnos , Negative) ,
c
and=as – hearing=going (?) – (to the-) say=land (lEGo=Gê) – (in the-) thunder=North (BROnté=BORras)
d
to become=cooperate (GinOmai=synerGeÔ) – (with-) others=them (sic) ,
e
said=after – [+he] spoken=imprisoned (leLAlêKen=phyLAKizô) – him=her +
f
(in the-) angel=sea (‘matrix dimension’) (aggelos=thalassos) ;
note :
… apart from the expected buildup
the words “throng” “thunder” and “angel” are just plain Weird , making a very concocted narrative ;
30
“Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.”
… we don’t think that “the Nile” theme was part of the narrative here — too little text for that :
30
(but when-) the – jesus=sons – (will have) answered=understood +
b
and=the – said=words of – not=God (ou=theos) – through=concerning – me=her ,
c
this=then – [+she] (will) become=hear – [+their] voice
d
but=in (?) – you=that (?) – through=day (?) ; +
[31 : also as the 6th seal ! :]
31
“Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.”
31
[=then] – (will) is=come to pass – (the-) jugment of – this=your – world=master (‘Adam’) , [Lk.4 !]
b
now=when – [+she] (will) cast=speak +
c
the – chief=words of – this=her – [..] world=sons [you & we] (kosmos=yhios) – (to-) out=him ; +
note :
… ofcourse “as the words which the sons found” but that need no repeat here ;
32
“And I, if I be lifted up from the earth, will draw all [men] unto me.”
32
(and-) and I=after – I=she (will have) exalted=declared – out=these (-things) – (to-) if=him ,
b
[+she] (will) (with-) draw (HeLkó=HypostelLÔ) – all=her – [..] land=heart – [=from] – me=him ;
33
“This he said, signifying what death he should die.”
33
[=and] – this=because – said=losing (?) – [+her] (eden-) signify=life (?) (s-ÉmainÓ=z=ÓÉ , phonetic ?)
b
(will) what=cause (poiô=poieó !) – death ,
c
he certainly will – die ;
part II
(better)
the Pharisees are getting angry
34
“The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever:
and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?”
34
(then-) the – multitude=Pharisees – answer – him :
b
we – (have) hear=corrupted (akouó=kapêleuô) – [..] the – law=scroll +
c
so (-well) that – the – christ=woman (‘Eve’) – (will be) abideth=hidden (menó=kryptô) – for – éver :
d
[..] how – (can) you say – that – the sons of – [..] man=Ishral +
e
must=surely – (will) exalted=find out – who=what – is=happened – (with-) this=her +
f
(in-) the – son=scroll of – [..] man=God ? ;
[next 35 : two options : ‘because after the series of themes which they will have understood
they will also (be given-) to understand this final theme’ ;
or combined with Esau having seen “the 3d year theme” hence “the little time” in a) ? ;
b) note the buildup A A+ B B+ also in restored form ;
35
then – [..] Jesus – says – (to-) them :
b
still=because – (in-) (the-) time of – little=three years (one word : mikron=trietia 5148 ?)
c
[+they] (will have) is=restored – the – light=themes (3056 Lk.4) +
d
with=in – (the-) you=scroll (humoN=biblioN) ,
e
(and-) [=they] (will) walk=think – to (have) have=understood – while=every – [..] light=theme ;
f
that=however , no=this – darkness=hidden one (compare context) +
g
one=they (will) – you=nót – (have) overtake=perceived ,
h
and=but – [..] one=I (will) walk=reveal – the – darkness=hidden one – (to-) in=them
i
not=so that – [+they] (will) understand – where=what – goeth=happened (to-) [+her] ; [34 e !]
36
(b) “While ye have light
(a) believe in the light, that ye may be the children of light.
(c) These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.”
36
(and-) you=I (will) be=show – that=this – [..] light=theme – (to the-) sons of – light=Ishral
b
while=because – you=they (will have) have=laboured (-so much) – to believe=understand +
c
the [+other] light=themes ;
d
these=so that – [+they] (will) declare – the – jesus=words of – go away=God (see 37 b)
e
(that-) (had been) concealed – from=for – them ; +
note :
… this sound like a valid reason for the help —
in prophets is bluntly said “I will strike you once again – in order for you to go find it” ;
37
[=and] – many=Eve – (will) done=speak – (the-) sign=words +
b
(in-) them=His – before=name – (to-) (the-) him=adm-man (auto=adam) , +
c
not=who – (will) believed=die – into=after (?) – him=this (?) ;
38
that=then – the – [=scripture] – (in-) the – prophet – Isaiah – (will be) fulfilled ,
b
which – [=reads] : [here : the Jubilee (Eve-) quote]
but Esau put :
“Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?”
followed by a corrupt Isaiah quote in line 40
end of section