ends at the feast of Weeks ! [amazing chapter , first time the fire links to our Date] [closing of last Lk.6:1-10 !] [version ; 2024-05may.15-17] |
one of the most corrupted sections to date but this one most important for us right now reads extremely well – with solid buildup |
theme
… miracles do exist , still —
until recently our focus was on the “strange fire hindering the scroll declaration”
and though that entire concept was TRUE , this chapter focuses on the fulfillment
of our declaring – which is not “at Unleavened” but 40 days later : at Weeks
this in-cre-dibly corrupted chapter turns out to be our serious hope —
the restored buildup is very Solid , starting with the crime of our 1200 BC fathers ,
then the unresolved breach of the (eden-) covenant which they caused ,
followed by the “Legal start of Weeks as sabbatical cycle” – with the disciples ,
closing with the fulfillment of this same feast by you & we – the 144
for the entire original buildup of the three sections of this theme see Luke 6 page
sub : “tongues of fire at Weeks” ? — highly unlikely :
… the main problem is that the whole “fire theme” is a highly explosive one ,
while the description of “tongues of fire” only appears in the ghostwritten ‘Acts’
(that is , apart from some sections in chapters 1 & 2) ,
and it is much more likely , because Esau KNEW about “how God spoke about
the ending of the false fire (-theme) at Weeks” he had thát in mind , and invented
an Occult Ritual in the form of “fiery tongues” that would support his case !
… because please remember how the occult “Azusa Street Revival” brought forth
a huge group called ‘Pentecostals’ always using phrases like “the fire of the Lord”
which ofcourse always has been one great ‘mimick-Life’ : not the real one ,
and undoubtedly started by Adam after 1900 AD to have a footsoldier army that
would hinder the rising up of the 144,000 that would understand the Scroll !
for combined with the “fire talk” the attribute of this church is “speaking in tongues”
which sadly is real : many years ago in one of their churches I heared the almost
beguiling beautiful “singing in tones” where all of them together formed a harmony ;
where however the – most often – “guttural speaking in tongues” is but repulsive ,
not differing from “demons talking through the throat of their host” and yes in former
years I had that on regular bases – so I know the theme ;
apart from the fact that God asks “to understand his words” in a normal logical way
which is the absolute ántipode of any unclear animal- or demon shrieking ofcourse
(and Esau knéw that : hence his corruption as the “tongues section” in NT !)
sub :
interestingly ‘azusa’ seems to derive from “(some-) tree + yumi” where in Rg-Veda
Adam is called Yama : ‘the tree of Yama’ as “the tree of good & evil”.. ?
… ofcourse this does not mean that ‘fire as such is wrong’ : compare the sacred
fire making images that burns upon God’s altar , or the appearance of Miss whom
Ezekiel describes as “fire from her waist down , and from her waist upwards” ,
or the seven abducted Eden-torches that will set Mystery-Babylon on fire
(where the sacred fire per these examples appears to be “a feminine aspect”) ,
but for some to us unknown reason yet “strange fire” can cause a lot of damage ..
the entire chapter is for you Sir
sorry that it took so many years to show what you said
corruptions : utterly
fulltext :
Luke 13 (1-17 , closing section)
[lines 1-3 : still under construction but is about “our (1200 BC-) fathers at Horeb”]
4
“Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them,
think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?”
4
or=but – those=during – on=those – [..] ten=forty – [..] eight=days [‘number + day’]
b
[.. 1x ..] – he=they fell=offered (piptó=prospherô) +
c
[..] (strange-) tower=fire (PYRgos=PYR) – in=unto – the – siloam=idol (siLÓam=eidÔLon) ,
d
and=as – kills=offending (apokteinó=ptaiô) – Him :
e
[what was the intent ? :]
you think – that – [+he] (has) were=forgiven (ginomai=cherizomai) – this – debtors=transgression ,
f
beside=as (?) – all of – [..] humans=you (?) + [prob. ; as ‘generational curse’]
g
(that have) dwelling=broken (katoikeó=kataklaô) – [..] [+his] jerusalem=covenant ? ;
[next 5 : subject now is “the covenant”,
– but we only have a few words and certainly no place for “… if .. then …” :
a)
5
“I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.”
5
I tell – you : nay ,
b
but – only if – you (will) perish=re-confirm (aPO-llumi=ePi-stêrizÓ) +
c
all=his – repent=covenant (metanoeó=diathêke , no Verb) – (back-) (unto-) like=Him (homoios=autos) ;
6
“He spake also this parable; A certain [man] had a fig tree planted in his vineyard;
and he came and sought fruit thereon, and found none.”
6
yet=but – he=I tell – this=you :
b
(when-) the – parable=days of – (the-) fig tree=end – had=have come ,
c
any=God (tis=theos) – (will) planted=raise up – [..] the – vineyard=sons of – his=Ishral
d
and=who – (will) came=restore (-again) (erchomai=apokathistêmi) +
e
(the-) seeking=corrupted (zéteó=aphanizô) (adj.) – fruit=scroll (karpON=bibliON) ,
f
(and-) he=they (will) found=understand (‘better as ‘found’) +
g
and=all – (the-) not=themes (ouch=pragma) – in – her (or ‘him’) ;
note :
(g) as “in her all the matters they-will-be-understanding” ;
7
“Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit
on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground?”
7
[=yet] – he=they (‘you & we’) (will) say – unto – [..] vineyardist=themselves (ampelourgo=allêlôn) :
b
behold ! , (the-) third – year – (has) come=passed + [as the ‘third year’ in prophets]
c
(since) [+we] seeking=restored – (the-) fruit=scroll (karpon=biblion) ,
d
in=but – the – fig tree = day of – and=his – this=return – we (did) – nót – find ;
e
(surely-) it is hew down=written (Ekkoptó=Engraphô) – (in) her=him +
f
[.. 1x ..] – why=whén – [=he] (will) wasting=gather (‘snatch up’ !) (katargeó=harpazô !) +
g
and=all of – [..] land=us ? ; [‘all 144’]
[next 8 : the reason :
.. and this is a very tricky : though wé had to find ‘the strange fire theme’ first in order to come
to the “having to declare the scroll theme” , right , it’s not sure Hé mentioned this unto them —
our greatest problem is that “the fathers of old” can be hidden in previous lines 1-5 ,
where the “10 + 8″ years cán be ’40 days that Moses was on the mount” ;
UPDATE after restoring first section now : bingo ! ;
however – you & we still had to find the Adam connection ;
8
“And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung [it] :”
8
and=but – the=then – he=they (will) answer=discover +
b
[now is tricky : the “in the next year” is not “that what they will understand” but is added
as a time frame , hence as addition to the main subject ;
alternatively this addition may have been swapped :]
also=in – [.. 1x ..] – the – till=next (?) – year
c
“IS-sayING to-him master ! FROM-LET her”
(the-) say=fire (?) – him=which – her=your – (1200 BC-) let=fathers – master=offered (?) ,
… here ,
the verbs don’t match ofcourse : “the transgression which – they-did fathers of-you” ;
d
till=and – which=that – I=they (are) dig=annulling – her=their – about=transgression
e
and=by – casting=presenting (‘probably !’) – (the-) manure=scroll (koprian=biblion) ; +
9
“And if it bear fruit, [well] : and if not, [then] after that thou shalt cut it down.”
9
and-if-ever = because through this (?) ,
b
[+they] (will have) bear=re-declared – (his-) (eden-) fruit=covenant – (unto-) indeed=Him ,
c
[messy Greek :]
[=and] – if=therefore – surely [….] – [+he] (will) impending=send (melló=pempô) – into=me + [sic]
d
(in order-) to cut down=gather – her=them ;
part b
10
“And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.”
10
[=then] – he=they (will) (-also) was=understand – in=his – teachings=instructions (‘close !’) +
b
one=concerning – the – synagogues=sabbaticals (?) (‘sabbatical years’) (Sunagógé=Sabbaton) of +
c
the – holy days (‘sabbaths’) (“calendar seven feast days”) ;
11
“And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years,
and was bowed together, and could in no wise lift up [herself] .”
11
[verb swapped 1x :]
[=for] – behold ! , woman=God – (has) was=ordained + [‘as still valid !’]
b
(that-) (the-) spirit=scroll (pneuma=biblion) – (is to be) had=declared (echó=phrazô) (-unto him)
c
[w/ swapped :]
(at-) infirmity=Unleavened (astheneias=azymos) – [..] eight=every (oktô=ekastos) – ten=seventh – year :
d
and=but (-because) – she=he (‘scroll’) was=became – bent over=corrupted (sugkuptó=kapêleuô) ,
e
and=therefore – the – uttermost=people (pantales=démos) +
f
(have) not – able=kept – into=his (eis=autos) – unbent=commandment ;
12
“And when Jesus saw her, he called [her to him] , and said unto her,
Woman, thou art loosed from thine infirmity.”
12
[=and] – [+they] (will) perceive
b
her=that – [..] jesus=God – (had) called=instructed (prosphóneó=paideuô) +
c
and=how – you=they (were to) loosed=declare – (the-) woman=scroll (guNé=biblioN) – said=unto – [=him]
d
the=on – (the feast of-) infirmity=Unleavened (‘as in 11-c’) – [..] ;
note :
.. compare Lev 25-B just done , “read out in front of Him” ;
[next : now something positive — but how ? “now God is doing something” , compare KJV ? ;
b) must we not have now “then He WILL forgive you” per part I ?? :]
13
“And he laid [his] hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.
13
[=then] – he (WILL have) laid=forgiven – her=you – the – hands=transgression , [see line 2 !]
b
[=because] – she=they (‘you & we’) (will have) made straight = re-confirmed +
c
(the) (eden-) immediately=covenant (parachréma=diathêke)
d
and=as – (having) glorified – [..] God ;
part c
14
“And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed
on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work:
in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.”
14
[=however] : the – ruler of + the synagogue = the appointed time of + Unleavened (?) +
.. here ,
the ‘leader of the synagogue’ is so complete Bizarre that it HAS to hide something —
compare the word composition as : archó + sunagógé = prothesmia + azymos ;
b
(will have) answer=passed (apo-krinomai=parer-chomai) ,
b
(and-) [+they] (will be) angry=disappointed (aganakteó=stygnazô) +
c
that – [+I] (will) [+nót] (have) healed=gathered (‘snatched up’ !) (therapeuó=harpazô) – [..] jesus=them +
d
(on-) (that-) sabbath day (‘holiday’ ? other’?) ;
e
[+then] he=they (will) said=perceive – (in-) the – throng=scroll (‘no match’) +
f
(that-) (there-) are – six=fourty – (more-) days +
g
in – which – it=they must – work=wait (ergazomai=ekdechomai !) – in=for – these=me ,
h
then=until – [+I] (will) come – to healed=gather (‘as 14-c’) – and=them +
i
no=on – the – day=feast (HÉmera=HeortÉ) (prob.) of – [..] Weeks (‘sabbath’ is same meaning’) ;
[next 15 : key line but very difficult :
a) the ‘sabbath’ shows which is good cause we need 1 more ‘sabbatical’ — as the origin ;
but how was this phrased ? “it started with you – and ends with them”.. ?
b) while ‘ox’ can point to ‘a 3d party now’ – likely ‘the disciples’ :]
15
“The Lord then answered him, and said, [Thou] hypocrite, doth not each one of you on the sabbath
loose his ox or [his] ass from the stall, and lead [him] away to watering?”
15
then=because – [+they] (will) answered=understand + [line probability : >90% :]
b
him=that – the – lord=Passover – [..] said=was – (the-) hypocrite=first one , [‘of 7th & 49th’]
c
each=and – you=how – [..] not=this – sabbath + [‘namely “Weeks”]
d
loose=began (‘no match’) – the=with – ox=all of – him=yóu + [w/ swapped from c]
e
[tricky :]
manger=receiving – the – donkey=comforter (?) (onos=paraklêtos) + [‘pig that Esau is’]
f
[=on] – the=this day (?) (tes=semeron) ,
f
(which-) (will be) drink=fulfilled (‘come into effect, completed, etc’) (potizó=plêroô !!) +
g
and=through (?) – the lead=remnant (?) (‘144’) (aPagÓ=hyPoleimmO) ; [not “by” !]
notes :
a) in (b) : it was sensible to also denote the start of the cycle ;
roots : (lord) -kurioS=paScha , (hypocrite) -huPOkritéS=PrÔtôS ;
b) in (c) we only have limited text , Weeks here referring back to previous line ánd next one as ’49th’ ;
c) in (e-f) : (receiving) -phatné=apechó ,
verb at end : “the comforter on this-day receiving” ;
16
“And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound,
lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?”
16
[=for] (then-) – this=God – (will) being=accépt – (the-) abraham=restored – woman=scroll + [2-Tier]
b
which – the – satan=sons (sic) (satanas=yhios) – (will have) bound=declared ,
c
(and-) behold ! , (in the-) ten=forty – [..] eight=ninth – year +
d
[this for us is important :]
(as-) (that-) must=same (?) (dEI=ekEInos) – not=year (?) (Ouk=etOs) <<<<
e
[+he] (will have) loosed=restored – this=his – bond=covenant (DEsmos=DiathêkÉ) – (with) from=you (?)
f
(at-) the – day=feast (HÉmera=HeortÉ) (prob.) of – [..] Weeks (‘sabbath’ is same meaning) ; [< as in 14]
[closing line :
what we still need is “His return” and second : “a referral to the disciples” , so no ‘enemies’ here ,
because it’s very possible that this is the end of the sections we had , as one chapter ,
and previously “the Pharisees stormed out furiously”
17
“And when he had said these things, all his adversaries were ashamed:
and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.”
17
and=then – [+I] (will) these=come (‘no match’) – to said=gather – him=them (‘now as 144’) ,
b
(and-) ashamed=bring – all of – the – adversaries=remnant (antikeimai=hypoleimma) – (to) him (God) ;
c
and – [+you] (will) rejoice – (together-) every=with – [..] throng=them
d
on=when – [+he] (will) become=restore – all of – him=you +
e
all=in – [..] the=your – glorious ones (‘Originals’) .
note :
… as ‘when in the glorious-ones of-you he-shall-be-restoring all of-you’
end (-and end of section — and even end of full chapter)