how eden-speech is stolen from the eden gate as ‘the island of fire’ from her ‘box’ (-eden altar) through her opened door (-of the gate) [very readable] [version ; 2023-12dec.19-20] |
[please see the ‘hunting Seshat page about the other Reality
to see whý he says the things he does here]
would the sons of Ishral not understand what the sons of Ammon wrote ?
CT 38
interpretation : … most are difficult but this 38 is very readable ; he talks directly TO the eden-speech that will be stolen and for us important is that the speech has his base in the ‘[eden-] house’ as ‘the island of fire’ [eden altar] ; then is ascending to the north through the Ârrit gates ending up on the matrix-altar in the matrix gate , >> to serve the demons beautifying their realm ; also mentioned is the open door of the eden-gate |
the case of ‘the eden-altar’ possibly as ‘the box’ >> [showing at the end which is marked part B] , you see the box centred with on top Â-F-T’-T , and the way it shows there in cóntext is interesting : |
a) they are always “evasive” about eden concepts – but DO mention their “fire-altar” , see part I ;
b) the “box , square shape” typically belongs ‘to eden’ – for theirs is a serpentine (round) realm ;
c) the context shows that they copied aspects made by that box ,
d) reading “the box / the one of / the hand / of he / [fór] (matrix-) willpower (Â)” ,
where “the hand” is “the executive region — the gate” just as it is in prophets ;
and is a pun upon ‘four’ FT’T , another typical eden-number [=as is ‘7’] ,
think “four horns of the altar” “four cherubs” and “four cardinal points” :
see other Seshat CT’s how ‘Seshat installs their realm by the 4 cardinal points” ;
e) “(matrix-) cunningness” is inversing what comes out of that box
and the root ‘cunningness’ SH-S-A is in the Seshat S-SH-A-T cluster ;
… implying we need be attent when this box appears again ;
to read along :
PDF page 184 , real page I 164 ; read upwards (!) and towards the left ,
https://realpyramidtexts.net/wp-content/uploads/2021/01/ct1.pdf#page=184
I 164 [having skipped the few columns of 163:]
i
[by] to come the (eden-) essence for to make (matrix-) existence. , the (eden-) existence. to die. ,
[but] my (adj.) – (matrix-) existence. to die. nót. ;
h
[because by] the divine purified (former eden-) things. +
which (are). [for] to adorn. the (matrix-) foremost KH-house. (is?) the (matrix-) ânkh life. ,
[as] (matrix-) existence. [bý] the island (eden gate). [fór] the (matrix-) khennu house (gate , likely). ;
(and this happens-) by [-means of]. +
g
the divine he. to desire. [in order] to be (matrix-) hail. , [they desire to have ‘speech’]
[because then] I. (will) command. [and] (eden-) existence. (will) listen (‘obey’). ,
[when] the one (‘that desired speech’) – will have been (adj.) – founded (-in the matrix) (GRT). ;
[restart :] [he talks to the eden-speech saying ‘thou’ to it ;
previous lines were like “a rubric” , an intro , in BD spells :]
f
[bý] the island of fire (altar in eden gate). [by] which. thou (eden speech) [-are]. +
[is] forever. (matrix-) existence. ,
.. here ,
it’s important to get the subjects right in order to know “whose” is ‘the island of fire’ ;
[for bý) the (eden-) house. through. thou. the invoked (eden-) aspects to materialize (-for the matrix). ,
[and so] thou. [for] me. to make (matrix-) stability. ;
… here ,
as a confirmation of previous line ; explained next :
e
[because bý] thou. [are] the things of the (matrix-) sanctuary of the (fire-) altar (Seshat). +
[by which-] I. build (-things in the matrix). ,
d
[in order to be] the ones (demons) of divine life (‘ânkh life’). [in-] this. (matrix-) land. ,
[and likewise] for. this. N (‘candidate’). [to be] thou. (real adam-) soul’s [=you & we] (type-) hail. ;
here ,
… they would always use “a veiled term for any eden altar” — see part B) below ,
so this is a matrix one , implying that eden-speech feeds their altar ! ;
line d) may sound strange but remember they are corrupt eden-souls ;
c
[because by being] within (-the matrix). , [‘eden-speech within the matrix’]
thou. [..]. to sanctify. the (matrix-) land. ,
by (-means of). +
b
this. thou. (matrix-) qualities and nature. , [so ‘the nature of the speech is changed’]
[=which]. (are) thou. (eden-) characteristics. ;
… here ,
the ‘matrix quality’ KHER came from “the eden characteristics” — he cannot be positive about eden
so we cannot translate (see dictionary) ‘high rank’ etc ;
used term ÁATu is impartial and can be used for ‘eden’ ;
because. +
a
(by-) he=them (‘eden-characteristics’). within (-the matrix). , +
thou. [..]. +
I 162
l
to sanctify. this. (matrix-) land. ,
[as] the second beginning (SEP 2). [through] the (eden-) one. [for] ointment [speech to connect to existence] ;
… here ,
the SEP is always tricky but this makes sense ; though its unclear if he means “eden was the first”
or if he refers to “the matrix having occupied the south-land BEFORE eden began” [=as the reason of eden] ;
k
[as] the second beginning. [by means of] the vessel (matrix gate). to establish. , +
j
[and for] thou. +
(to make-) the stairway (‘vector from eden to matrix’). [in order to be] thou. speech above (‘north’). ;
[because] [IN] the (dimensional-) background (‘eden’). +
the door (‘of the eden gate’). to make to stand upright (‘at matrix-vector angle’). [for?] above (‘the north’). ;
… here ,
he describes their built constructs SO THAT the speech can ascend to them ;
the “stairway” is the same concept as “the grand gallery of Giza” , containing the ÂRRIT gates ;
while “the open door” belongs to the SEKER theme — see ‘hunting Seshat’ page ;
i
[to be] the divine ones (demons) of life (of ânkh life).
[as] (matrix-) existence. [by] the main (adj.) – mouth (‘matrix gate here’). +
[of] the main (adj.) – (matrix-) land. ;
h
[in] thu. name [of] : [now an illegal concept must follow :]
(thóu-) to make (matrix-) ânkh-life. [for] above (‘north’). ;
g
[because] thou. to make to grow (‘ascend’) (adj.) – [tó?] the (7-) ÂRRIT gates. [to] above (‘north’). , +
f
[then] thou. [bý] the slaughtering ones (IN the gates?). [to be] the seized one. [for] above (‘north’). ;
… here ,
perhaps those slaughterers are the NT-spirits but it makes sense they do that IN the gates
because inside them the nature of the eden speech is changed ;
e
[so that by?] thou. [are?] (‘the Ammon sons that originate from eden’ ?) (UN-T’UT+ , unknown). +
[as?] my. (matrix-) existence. [that is-] standing upright (at matrix vector). ,
[SEK , ‘vanish’ (=mistake?) we can’t make to fit here — affecting the reading of final few glyphs]
d
[because] thou. the exhausted (eden-) things. to assemble. above (‘matrix-north’). , +
c
[as] thou. [by] which. the (matrix-) throne region (NSTG). [is] adorned. above (‘north’). ;
b
[as] this. (matrix-) land. (that is-) by. the great (adj.) – watercourse (the Nile bringing ‘words’).
connecting (adj.) – the word (adj.) – [to] me. ,
[to be] the (real adam-) soul’s (type of-) hail. ;
… here ,
now that he has “the speech (-for the images)” now he needs the material for that , to can build ,
through the Nile [=as seperate axis] which brings ‘words’ , ‘light-particles’ ;
a
[and by means of] thou. within (-the matrix). , [they turned the speech agáinst eden..]
thou. enemies. to be smitten. [by] (matrix-) speech. ; +
I 162
k
[because by means of] thou. [being for-] the divine heir (Ammon son). ,
he. the (previous-) empty – (eden-) speech. [now to be] the (matrix-) speech.
j
[because by] thou. [IN-] the (7-) ÂRRUT gate(-s). , +
he. the (eden-) speech. to break down (uHen). [in order to be] (matrix-) speech. ,
i
[and therewith] +
thou. the (eden-) house. [of] he. the (eden-) speech. to destroy (‘to desolate’). +
[through] (matrix-) speech. ; [the same ‘turning against eden’]
h-c
[repeats , with different subjects — but skipped for we’ve more to do]
b
[bý] the island of fire (eden altar). [..]. (is) the main one (matrix altar?) – [for] the (matrix-) land. ,
[because-] thou. emptiness (eden speech) (adj) – [for the sake of-] the divine heir (Ammon son). +
a
[.. 1x..]. [IN] the ÂRRUT gate(-s). to break down (uHen). ,
[and therewith] thou. the (eden-) house. to destroy (‘desolate’).
… here ,
you see it cóuld read “the island of fire IS the main one of the matrix land” ,
but because “emptiness” is negative we also need a ‘negative’ in the start of the line ;
this is the reason we always need many spells to get the subject right [=IF we understand it , first !] ;
next theme :
the word. [for] existence to make (-as concept). to love. , +
I 161
k
[and by] he (the word for existence to make). within (-the matrix). ,
thou. [..] to sanctify. this. (matrix-) land. [óf] the divine (matrix-) words of eden-within. ;
[because bý-] the island of fire. [are] the (matrix-) words of eden-within. ,
[and by] thou. within (-the matrix). , +
thou. the (eden-) enemies. to smite (?, NEH’EN unusual). [by] (matrix-) speech. ;
j
[and by means of] he. the (eden-) characteristics. to snatch-away. [by] (matrix-) speech. ,
i
[through] he. [are] the things of spirits consciousness. +
[as?] the (matrix-) speech (adj.) – [having been-] made to revolve (S-PKHR). , [=serpentine]
h
[and by] he. [to be] the (matrix-) nobility (SÂH’ ; Orion). [as] the (matrix-) speech – [of] the heir. ;
g-a
[skipped]
I 160
j-d
[skipped]
part B)
c
[bý] the (real-) soul’s (-one). [to be] the (matrix-) one of eden-aspects-within. ,
[because of] me. (eden-) existence. to know. ; [=in order to steal it]
b
[as?] the (matrix-) wisdom. which (is). [bý?] the ÂFT’T box (eden-altar itself ?). ,
[in order to be?] my. (matrix-) existence. [of] (stolen eden-) Sight (MAA).
(that is-) [by?] thou. (real adam-) soul’s (-one) (altar?). (?, no KES but SEK but no ‘perish’ SEK)
here ,
a) the box-glyph + ÂFT’T is “the box / as the one of / the hand / of he (eden) / for matrix-willpower” ;
a
[tricky :]
[because?] everything. [for] this. (matrix-) existence. the one (eden altar?) to make (-by eden) (ÁR-T). ,
–
but (?). (matrix-) cunningness (‘by making to inverse’) (SH-S-SA , linking to SESHAT). +
these (eden-) things. [fór] the khennu house (matrix gate?). to know. ; [‘know the eden things’]
–
[in order] to make the (matrix-) word. [to be] thou. (real adam-) soul’s (-type) hail. ;
I 159
h
[and so by] he. the main (adj.) – mouth (‘matrix gate’). [to be] this. existence. me. the one to bring. ,
[and] this. to empower. (matrix-) existence of hail. ;
g-a
[repeats]
I 158
[repeats + not so interesting for us]
I 157
f
e
[for] my (corrupt Ammon-) soul. [to be] (matrix-) speech.
[by means of] the cemetery below (‘eden’). [fór] (matrix existence of-) eden-aspects-within. ,
[because] (eden-) existence. [tó] the established (matrix-) vessel (‘gate’). to give speech.
end