Heb.11 : the ‘recompence’ 
+ declaring the scroll the 7th
& acceptance the 49th year
[buildup to a Passover date]

[2024-first half Feb.]

 

recomposed insanely corrupted chapter    —
starting with “the declaring & accepting of the scroll
it works toward the shown words “recompence , trial ,
Passover and Firstborn (‘Firstfruits’) as our theme now ;
 
Esau moved the start of chapter 11 to (4 lines) in chapter 10
yet in spite of that the fulltext became very readable (here)
chaos-3

 
 
  
                                                                                                theme
 
     … in previous chapter [‘9-12-13’] it was explained how Christ’s covenant supports
     God’s eden covenant , and how Adam found a way to block the latter through his
     Strange Fire crime — a block that only will be annulled by understanding the Scroll 
     concerning the crime he did ;
     the theme now continues with the “declaring & accepting of the scroll” :
     the people are to answer the content óf God’s covenant written in the scroll 
     by means of ‘declaring the scroll in front of Him’ every 7th year ,
     so that He would accept it – and them – at the end of the cycle being the 49th year ,
     and where (-in the corrupted Leviticus chapter) that blessing includes “a return to
     your homeland” here it is the ultimate promise of ‘the return to Eden’ 
 
     the buildup to ‘the recompence , Passover & Firstfruits’ 
     … after the 7th & 49th year (ch.10) the bulk of the text shows in 11 that ends with
     a description resembling ‘the Tribulation’ — so that we have a long Time line here ;
     Esau saw this and turned the theme into “how faithful Enoch was , Abraham was ,
     Jacob was , Joseph was , the milkman was , the plumber and his mother were” :
     as his grocery-list which is deflective Nonsense ofcourse ;
     instead , the themes we would need are
     – how Esau intended to corrupt the scroll ,
     – lines about “this earth vs Eden” – because of the promise of the Jubilee ,
     – the Reformation producing that evil KJV ,
     – the sons you & we restóring the scroll ,
     – Unleavened (‘declaring’) and Weeks (‘accepting’) about the restored scroll ,
     – then the recompence & Passover lines , the tree of good & evil theme ,
     – closing with ‘the start of the Tribulation’
     [note please :]
     though the ‘recompence’ theme is very well worded here ,
     the idea – combined with previous chapter – is that “Adam rejected God” at the
     tree of good & evil , that is why God declared his covenant to old-Ishral at Horeb ,
     which in turn was frustrated by Adam through the Strange Fire event — where at
     the end of time the sons undo both the strange Fire and the rejection ;
     this whole buildup shows better and more compact in the Deut.4 chapter (here) 
     since Hebrews chapters are very extensive while sections are cut & pasted  
 
     concerning our Passover / Firstfruits date 
     it looks more and more probable – and hopefully this year   — 
     though still having ambivalent feelings about the disappointments of the previous
     dates (Unleavened & Weeks and even the 70th day) it’s very good that we found
     the proper meanings of them , and that we were not complétely wrong :
     the buildup here says that “after Weeks a season of suffering affliction will begin” 
     as the start of ‘the recompence theme’ that will end at (-the next) Passover ,
     and we knew ‘a judgment began after Weeks’ because we experienced it ;
 
          ‘they arose from their tombs’ 
          saying the above because we keep looking at confirmations for Passover , right ,
          as these two Matthew lines that Esau placed at the crucifixion (-see recent page) ,
          (27:52-43)
          “And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose,
          And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, 
          and appeared unto many.” ;
          Esau glued this line that belonged to these days to ‘the crucifixion’   —   
          it says “after his RESURRECTION” where ‘people do not rise from their grave’
          ofcourse as if zombies but it is Esau’s disguise of ‘the 144’ : it’s the same evil
          phrasing as he did in 1Thess.4:16 “the dead in Christ will rise first” , and even
          in this chapter he did similar (in 19) , the “God [was] able to raise [him] up, 
          even from the dead” is about ‘the sons of Ishral’ – where in prophets he calls
          us as the sons “death-doomeds” ! so that ,
          “the – graves=door – (will be) opened                                                        [< part of theme] 
          b
          and – many – bodies=angels of – (the-) saints=Lord ……….
          c
          and – [+they] (will) came=gather – [..] the – tombs=remnant (mnêmeion=hypoleimma) …”
,
          ofcourse we need to see what it can have said ,
          but also this , combined with the rather solid text here , is very positive for us 
          as pointing to the time frame of Passover / Firstfruits 
 

                                                                                      text buildup here
 
A)   the cut-up & moved section :
 
                                      Hebrews 10                                                                                                  Hebrews 11
(1-4)                                                                                                                                                (from line 6 till end)
the people were to declare the scroll every 7th year
and He would accept it – and them – very 49th year 
so that He would bless them , But it is impossible
that God accepts a corrupted scroll of words
[cut-off]                                                                      [Esau : “uh-oh ! what now ?”                                [cont.:]
                                                                                        how to hide corrupt/change ?:] 
                                                                                                                                         (6 vv)
                          (5-end : unknown still)                                                                 therefore Enoch was changed 
                                                                                                                                             or it is impossible to please God
                                                                                                                                             [+ not ‘accept’ but ‘to please’ here]  
 
B)            (24)
               “Unleavened and Weeks” ,
               … the line seems ridiculously Short yet after the “three years” (in 23)
               and the “suffering” (25) that hád to follow after ‘Weeks’ there was little option ;
               (27)
               “for IF they would nót disannull that guilt …..” ,
               … we simply don’t know since we haven’t encountered ‘this consequence’ yet ;
               we know that His wrath would make the entire Jacob family-tree to perish if
               they failed to answer to His covenant — yet He countered that by the theme
               of ‘restoring the scroll’ ,
               but we do nót know “what would happen if the recompence was not brought” :
               a) the interpretation of the line as an “if nót” must be correct
                     because of next 28 as conclusion “therefore …..” ,
               b) perhaps it said something like “then it could happen again”   —
                     but we did not even reach the ‘Eden restored theme’ yet , see 29 ;
               (28)
               the “lay down the soul .. become Firstfruits + gathered” 
               … this is an important and very fluent line : first the ALIKE Christ , then the
               result as ‘becoming firstfruits’ that (as ‘fruits’) will be “gathered” ; and note
               the correlation of ‘firstfruits’ with ‘the tree of good & evil’ theme , next 
               to show the Mess we’re up against , this is 1Cor.15:23 ,
               concerning “the sequence of leaving earth” :
               “But every man in his own order: Christ the firstfruits; 
               afterward they that are Christ’s at his coming.” , which should have read ,
                        “but – each – in – the – own – order :
                        Christ , [+then] (the-) firstfruits (‘144’) ,
                        afterward – the – christ=people – in=out of – the – coming=tribulation [..]
                        (where ‘coming’ -parousia was ‘tribulation’ -thlipsis)
 
              next ,
              (29)                                                                  [the Deut. lines & see below]
              “God destroys the tree of good & evil” ,
              … ofcóurse He would , first — and perhaps even “at this Passover” since it
              links back to Christ’s Passover in which he already Legally destroyed it ! ;
              where God can destroy it because of the now fulfilled recompence theme ; 
              (30)
              the “gather (?) them .. the third + day” ,
              … after mentioning ‘Passover’ the “third day” can only be ‘Firstfruits’ ;
              also this runs well — after ‘the tree in the other reality’ we need ‘earth’ again
              (ieriCHô=Gês , guttural , and was weird anyway) ;
 
                                                                                                part II
                                                                        the Deuteronomy lines
 
                                         the ‘trial & recompence’ theme – linking to Deuteronomy
 
    being the theme of these very days , the words showed up here :
    (29)
    “By faith they passed through the Red sea as by dry [land]: 
    which the Egyptians assaying to do were drowned.”                [=getting + a trial + were drowned]

    yet ,
    in earlier (28) shows ‘Passover’ and ‘firstborn [firstfruits]’ ! as part of the trial theme ,
    while in (26) shows ‘recompence’ ! [also in Heb.2:2 + 10:35] ;
    now ofcourse the Egyptians were never “tested” but just “killed” – full stop – 
    so that 29 MUST have contained a ‘tree of good and evil’ component since we
    saw that ‘the unresolved guilt of Adam’ is the core of the ‘recompence’ problem ;
    where a similar phrasing as 29 returns in Deuteronomy    —
    however both the lines ánd their (Covenant-) context were corrupted :
    Dt.29:3
    “The great temptations [=trials] + which thine eyes have seen
    the signs, and those great miracles:”
    where the tampered words are shown in bold now : “The great + temptations 
    which thine eyes have seen, the signs, and those great + miracles:” 

    where ‘sign’ (-ath) can be very well ‘tree’ (-oth) !
    Dt.7:19
    “The great temptations [=trials] + which thine eyes saw, + and the signs
    and the wondersand the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the 
    LORD thy God brought thee out: so shall the LORD thy God do unto all the people 
    of whom thou art afraid.”

    you see the similar phrasing so that we have three instances already ;
    Dt.4: 34
    [more corrupted :] 
    “Or hath God assayed to go [and] take him a nation from the midst of [another] nation, 
    by temptations [=trials], by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty 
    hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD 
    your God did for you in Egypt before your eyes?”

    next project will be these Deuteronomy lines , but we need to start somewhere 
    to get a hold on Deuteronomy — please see the attempt at 29 in fulltext below

 

corruptions : beyond Insane this time
theme : context 100% restored , syntax to a VERY high degree
fulltext : below

 


Hebrews 10 (1-4) + 11 

 
fulltext :                                                                                                                       [continued from ch.’9-12-13′ :]     [Heb.10 :] 

1
now , God had commanded Moses    +                                                                                                              [nomos=mósóus] 
to instruct the people concerning the words of his scroll ,                                  [melló=diastellô , eikón=biblion] 
that every seventh year they were to confirm them    +                                                                      [KJV : same + year] 
by declaring it (‘scroll’) before him ,                                                                                                              [prospheró=phrazô] 
as (!) the covenant                                                                                                                                                  [diénekés=diathekê] 
through wich he would fulfill his (eden-) promise unto them ;
2
and that they should not ever cease declaring it (‘scroll’) ,                                                                     [KJV : not cease]            
3
because he would accépt them and the scroll every year     +                                                                          [KJV : year] 
2-b
forty and ninth ,                                                                                                                                                            [‘every 49th year’] 
      b
      [….. unknown …. “and he would bless them” (?) ……] 
4
however , it is impossible      +                                                                                                             [but the past 2300 years :] 
that a corrúpted scroll of his words     +                                                                                                               [tragos=sapros] 
would be accepted by God ;                                                                                                                           [section cut-off here] 
7
and he warned the people for this ;                                                                                                                                     [Heb.11 :] 
how the sons of Esau said to themselves :
we will corrupt their scroll ,                                                                                                                                    [kiboton=biblion] 
so that the house of Jacob will not be saved :
for his wrath will make them to perish
because they will not have ánswered their deity ;                                                                     [‘by declaring the scroll’] 
so that they will never become inheritors of the promise ;                                                                                          [line 1] 
8                                                                                                                                                                                    [8 : attempt , see intro] 
because after Adam      +                                                                                                       [Abraham is also ‘Adam’ in part I b] 
had done evil in the sanctuary (-of God) ,                                                                                                        [‘the strange fire’]     [kaleó=kakopoieó] 
he counseled them (‘sons of Esau’)      +                                                                                                      [hupakouó=bouleuô] 
concerning what the heavenly (?) world (?) is about ; 
so that afterwards we would have no awareness from where we came ;  
9
because our soul had come unto this hostile (?) earth ,                                                                                                [pistis=psuché] 
to dwell in this world like a stranger ,                                                                                                                                  [see KJV] 
as the people Jacob     +
that do not remémber the existence of their paradise ;                                                                  [autous=paradeisos] 
10
therefore they would not search back Eden 
to which they must return
whose architect and maker is God ;                                                                             [< KJV line]   [so , not ‘of this earth’] 
11
wherefore their (1500AD-) fathers will copy the scroll     +                                                                       [pistis=patros] 
that (-already) had been corrupted by the evil seed                                                                      [katabolé=kapêleuô !] 
and will produce the wicked scroll [KJV]  ,                                                                  [hêlikas=kakos]   [kairon=biblion] 
because they will not hearken to the Spirit of God ;    +
12
saying : now everyone will be able to read      +                                                                                [gennaó=anaginôskô !] 
his words that we have translated ,                                                                                                     [12-13 : as in prophets :] 
so that all the pastors and prophets of the church (?)
together with all the people in every land on the earth will rejoice in it ;
13
but all of Jacob would have died (‘perished’) in the tribulation                                                              [pistis=thlipsis] 
as having not received the promise ,
because they would have been deceived     +                                                                          [porróthen=phrenapataô !] 
by holding on to the wicked one [KJV]  ,  
since they will say : 
anyone that believes and will confess the name of our King (Christ) will be saved by him ;
14
however , (the same time) they will be declaring    +                                                                       [em-phanizô=phrazô]               
their láwlessness unto God ,                                                                                                         [against the covenant , line 1]     
because they will not seek their (eden-) homeland ;                                                                                            [< as in KJV] 
15
for this reason surely     +
he will make them to remember from whence they came ,                                                                                          [see 8]        
so that they will have the opportunity to return ;                                                                                                 [< as in KJV] 
16                                                                                                                                                                            [16-18 : as in prophets :] 
therefore the scroll [KJV]  will be given to scholars ,                                                                           [krettÓN=bibliON] 
saying to them : please read him ;
but they will say : 
I am not able to read it because he is sealed to me ;                                                                 [hetoimazó=sphragizó !]  
17
therefore he will be given to the sons of + Ishral (‘you& we’) that will be made to arise , 
being them that will obtain the promise by restoring the wicked one [KJV]  ,     +
18
as the ones that will say :
behold ! , we are able to read him for he is not sealed ;                                                                    [sperma=sphragizó] 
19                                                                                                                                                                                                             [part I b :] 
because God will be raising up the sons of Ishral (‘you & we )      +
that will not be satisfied with the wicked one (KJV)
and will desire to know what were the words he spoke unto them ;
20
and therewith they will disannull (‘undo’) 
the evil that was done to the scroll of his words by the sons of Esau ;                                                  [Esau : in KJV] 
21                                                                                                                                                                                [20-b & 21 : juxta to 7] 
and though Jacob will still (physically-) die in the tribulation ,                                                              [pistos=thlipsis]          
the remnant of Ishral will be delivered before it                                                                                                        [‘the 144’] 
as the humble ones that will have denied their own (-self) ;                                                                             [or ‘died to’] 
22
but first the sons of Ishral (‘you & we’)       +
will need to die to their own flesh ,                                                                                                                          [exodos=sarx !] 
in order to be áble to perceive the words of God that he spoke in his scroll ; 
23
and after their soul will have become humble ,                                                                                                      [< probably] 
in three years (-time)       +                                                                                                                                      [‘the official 3,5 y’] 
they will be restoring the scroll ,                                                                                                                       [kruptó=katartizô]   
and they will understand the return of Eden     +
which is what his eternal covenant is about ;                                                                                      [diat-agma=diathekê]  
24                                                                                                                                                                                                              [part I c :] 
now : when they will have declared his scroll to him     +
at the appointed time of Unleavened ,                                                                                                               [magas=azymos] 
and he will have accepted him at Weeks of the same year ,    +                                                                          [see intro] 
25
then will begin a season of suffering affliction for them 
because of the injustice against God     +
after the moment that the first (?) (‘original’?) sin was committed :                                                                        [part I] 
26
for he considers the rejection of him by Adam     
a greater insult than his transgression (or ‘sin’) in Eden ;                                                                  [not ‘in the garden’] 
therefore he (God) desires recompence from them ;                                                                                [‘from you & we’] 
27
      because if they would nót disannull                         because if that guilt (or ‘transgression’)
      that guilt (or ‘transgression’) ,                                      would nót be disannulled ,
      b                                                                                                     b
      then we still would perish                                               he would not restore 
      (or ‘still be under’?) the wrath of God ;                     Eden for us ;                                                                [pls see intro] 
c
therefore they will have to endure      +
the vanishing of their soul ;                                                                                             [‘to perish, die’? see KJV ‘invisible’ !] 
28
for alike Christ did at Passover ,                                                                                                                         [Passover : in KJV] 
so they will have laid down their soul unto him (God) ,                                                                       [see Peter’s Denial] 
in order that the remnant (‘144’)      +
will become to be the firstborns (‘firstfruits’)                                                                                             [firstborn : in KJV]  
that will be gathered unto him ;                                                                         [‘fruits + gathered’]   [thigGanó=sylleGô]            
29
wherefore God will destroy the tree of good and evil                                                                       [relation to ‘fruits’ !] 
that will be the withered one ,                                                                                                                            [withered : in KJV] 
when they will have overcome that trial                                                                                                                  [trial : in KJV] 
as having made recompence for the trangression (‘of Adam’) ;                                              [29 : Dt.line , see intro] 
30
then he will send (?) the Lord     +                                                                                  [piptó=anapempô]   [pistos=kurios] 
to the remnant on earth ,                                                                                 [theme : this reality again]   [Jericho=earth] 
to gather (?) them     +                                                                     [so the tree (the cross !) is destroyed at Passover’….] 
on the third day ;                                                                                                           [‘AT Firstfruits’]      [KJV : ‘seven + days’] 
31
and they will see       +                                                                                                                                         [31-a : so in prophets]  
the dead body of Adam as the rebel that will have been judged ,                                                                       [< Mt.24] 
        b                                                                                                     b
        because of his evil-doings against God ;                 when they will be brought to tsiun ;
32
        [typical Esau excuse-line , compare ch.9-12-13 ,
        the “but we don’t want to talk about the Ark now” after starting about it] 

33-end                                                                                                                                                                                                   [closing :] 
        [completely impossible :
        though clearly it is about ‘Jacob in the Tribulation‘ per this chapter so far ,
        yet it feels as if “the torture of our Originals” may have been mixed into the 
        text here — IF that latter theme has appeared in ‘Hebrews’ ofcourse] 
 

 

 

[Heb.10 :] 
 
1
“For the law having a shadow of good things to come, [and]  not the very image of the things, 
can never with those sacrifices which + they offered + year by year      +
continually make the comers thereunto perfect.
1
for=now , shadow=God (?) – (had) have=commanded – [..]  law=Moses (nomos=mósóus)
b
to is about=instruct (mellô=diastellô) – (the-) good=people
c
not=concerning – the – same=words (autos=logis) of – [..]  matters=his – form=scroll (eikÓN=bibliON) , 
d
(that) according=every – [..]  same=seventh (autos=hebdomos) – year                                   [‘year the seventh’]  
d
[+they]  (were) to sacrifice=confirm (‘verb’) (thysiais=kyroô) – which=them 
e
(by-) offer=declaring (pros-pheró=phrazô) (-it) (‘scroll’) –  into=before [+him]     

(as-) the – continually=covenant (diénekés=diathekê) – (through-) never=which       +
    g
    [+he]  (would) fulfill (‘verb at end’)      +           
                            [‘fulfilling of the promise’ see previous chapter’] 
    h
    [+his]  (eden-) coming=promise (?) – (to) able=them ; 

note :
a) starting with ‘Moses’ is very strong because linking back to previous chapter ,
b) yet the ‘fulfilling the promise’ will become a wider notion here – as ‘the restoration of Eden’  
 
2-3
(a) “For then would they not have ceased to be offered? 
(b)  because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins.”
(3) But in those [sacrifices there is]  a remembrance again [made]  of sins every + year.”
… here ,
after a) we almost immediately need “the forty ninth year” — but you see we can’t get there ,
implying that the structure of the line was swapped : 
2
(a) [=yet]  – they (should) – not – ever – cease – offered=declaring (as in 1) [+it]  (‘scroll’) ,                     
[=true] 
        3
        but=because – [..]  [+he]  (would) remembrance=accept (?) (anamnesis=apodechomai) – them
        b
        (and the) sins=scroll (hamart-iÓN=bibl-iON) – according=every [see 1-d]  – (the-) year       +
        2-b
        because=forty (dia=tesserokonta) – the=and – not-any=ninth (médemia=ennea) ,  
[‘every 49th year’] 
        c
        (and-) 
[….. unknown …… something like “he would bless them”
note :
a) after “7th year” we need “49th” here – not ‘year of the Jubilee’ for that is an invalid juxta
      [apart from the fact that Esau deleted any word ‘Jubilee’ in NT]  ;
b) the “49th” here seems contrived but remember the Isaiah chapter
      in which Esau also completely buried a time indication ;
      again : his swapping of lines here suppórts that he sought to bury this ;
 
[next 4 : now the ‘but ….’ :] 
4
“For [it is]  not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.”
4
[=however]  , (it is) impossible      +
b
(that-) (a-) goats=corrúpted (tragos=sapros) (adj.) – blood=scroll of – and=his – bulls=words
c
(will be) take away=accepted (aphaireó=apodechomai) – (by-) sins=God (hamartias=theos) ; 

 
                                                                                   now : a problem :
 
                                              this ch.10                                                                                           next ch.11
                    (very bizarre type phrasing)                                                    (continued after above line 4 ?)
(5)                                                                                                              (5)
Wherefore when he cometh into the world,                   By faith Enoch was [=changed]  that he should
he saith, Sacrifice and offering thou wouldest               not see death, and was not found because God 
not, but a body hast thou prepared me:                             had translated him; for before his translation he
(6)                                                                                                              had his testimony that he pleased God. 
In burnt offerings and [sacrifices]  for sin thou                (6)
hast had no pleasure.                                                                      but without faith it is impossible to please [..etc..] 
(7)                                                                                                                [the “impossible” : see line 4 above !
Then said I, Lo, I come (in the volume of the                        where “translated” [=changed]  was “corrupted” ..?] 
[=scroll] 
 it is written of me,) to do thy will, O God.  
(8)
… neither had pleasure therein …
 
     the “impossible” must be the key phrase here ,
     so that above line 4 (of ch.10) must have been the idea for line 6 (of ch.11) 
     therefore we jump to line 7 (of ch.11) now :
 
[Heb.11 :] 
 
[next 7 : key : ‘warning’ :] 
7
“By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, 
prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, 
and became heir of the righteousness which is by faith.”
7
(and-) [+he]  warned – (the-) noah=people – (for) faith=this ;
        b
        about=that – (the-) the=sons of – not-yet=Esau – pious=said (?) – (to) look=themselves :
c
(through-) (the-) construc=corruption of – (the-) ark=scroll (kiboton=biblion)
d
the – house of – him=Jacob – (will) into=not – (be) saved (‘verb now’)
e
by=for – [..]  [+his]  world=anger      +

(will make) which=them – to judge=perish (‘close’) ,                                                    
[g : ‘concerning the covenant’] 
g
and=because – [+they]  (will) – according=not – (have) faith=answered – [+their]  the=deity ,
g
(so that-) [+they]  (will) [+not]  become – inheritors of – (the-) righteousness=promise ;                       
[line 1] 
 
[/end Esau] 
8
“By faith Abraham, when he was called 
to go out into a place which he should after receive for an inheritance, 
obeyed; and he went out, not knowing whither he went.”
8
(because after-) abraham=Adam      +                                                                           
[Abraham is also ‘Adam’ in part I b] 
b
(had) called=done evil (?) (kaleó=kakopoieó)      +
c
(in the-) faith=sanctuary (-of God) ,                                                                           
[‘the strange fire’ , previous chapter] 
d
[+he] obeys=counseled [+them] (‘sons of Esau’) (hupakouó=bouleuô)     +
e
to go=change – (the-) into=words (eis=logos) of – the – place=scroll (topON=bibliON) 
f
[impossible – now we need some description :] 

(concerning-) which=what – (the-) inheritance=heavenly (?) – receive=world (?) – is about ;
g
and=so that – come=after (-that) (?)     +
d
[+we] (would have) no – awareness – (from-) where – he=we came :      + 

 
9
“By faith he sojourned in the land of promise, 
as [in]  a strange country, dwelling in tabernacles 
with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:”
9
(because-) [+our]  faith=soul (pistis=psuché) (had) sojourned=come (‘close’)
b
unto – the=this – promise=hostile (?) – [..]  earth ,
c
dwelling – in – (the-) tabernacles=world (skenais=kosmos) – like – (a-) stranger ,
d
with=as – (the-) isaak=people – [..]  Jacob      +
e
(that do) the=not – heirs=remember (sugklér-onomos=mnaomai)
f
the – promise=existence of – the – same=paradise (?) (autous=paradeisos) ; 

 
9 #b : (because-) he=we (would) – faith=not – sojourn=discover – in – the – land=scroll
b
the – promise=theme (epaggelia=pragma) – (concerning-) (the-) strange – as=fire
c
(that-) [+he]  dwelling=brought (?) – in=to – (the-) tabernacles=sanctuary (!)
d
with=upon – (the-) isaac=altar of – [..]  jacob=God 
e
the=while – [..]  the=his – promise=covenant (‘no match’)      +
f
(would be) heir=misunderstood (?) – (by-) same=Jacob     +

 
10
“For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker [is]  God.”
10
for=therefore – he=they (‘Jacob’) (would) [+not]  wait=search (-back) – city=Eden (polin=eden)
b
(to) the=which – [+they]  (will) have (-to) (or ‘must’) – foundations=return , 
c
whose – architect – and – maker (‘demiurge’) – [..]  (is) God ;                                                                           [< KJV line] 

 
11
“Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, 
and was delivered [-of a child]  when she was past [+time of]  age, 
because she judged him faithful who had promised.”
11
and=wherefore (‘proper start 2nd word’) – her=their – (1500AD-) faith=fathers (pistis=patros)
b
(who will) sarah=copy (?) – (the-) power=scroll (dunamin=biblion)
c
into=that – (had been-) conceive=corrupted (katabolé=kapêleuô !)       +

(by-) (the-) received=evil (adj.) – seed ,                                                                         
 [in prophets as ‘the sons of Esau’] 
e
[..]  (will) produce      +
f
past=the – age=wicked (adj.) (hêlikias=kakos) – time=scroll (kairon=biblion) ;   
[KJV]               [2x as shown] 
g
because – [=they]  (will) – the=not – promising=hearken     +                       
[g-h : always mentioned together] 
h
(to-) (the-) faith=spirit (?) (Pistis=Pneuma) of – deems=God (hégeomia=theos) ;       + 

 
[next 12 :
the ‘begotten’ has the -G :
in prophets as “the prophets & priests , kings & queens , servants & maidservants (etc) ;
it does not feel that an Esau grocery-list is showing here :] 
12
“Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, 
[so many]  as the stars of + the sky + in multitude, 
and as the sand + which is by the sea + shore + innumerable.”
12
therefore=saying : 
b
and=now – from=everyone – (will be) one=able – to beget=read (gennaó=anaginôskô !)      +
c
[=his]  – and=words – (that-) [+we]  (have) deadened=translated (nekroó=metatithémi , KJV 5) ,
d
(as-) as=all – the – starts=pastors – [=and]  – sky=prophets of – [..]  multitude=God     +
e
and=together (with) – as=all – the – sand=people (or ‘saints’)       +
f
(in-) beside=every – [..]  shore=land – (on-) the – sea=earth      +
g
[..]  (that will) innumerable=rejoice (-in it) (ana-rithmétos=kata-kauchomai) ;
 
 
13
“These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off,
1) and were persuaded of [them] , 
2) and embraced [them] ,                                                                                                                                   [1-2-[3]  impossible] 
3) and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.”
13
(but-) all of – these (‘Jacob’) – (would have) died – in – (the-) faith=tribulation (pistis=thlipsis)
b
(as-) not – (having) obtained – the – promise ,
c
but=because – [+they]  (would have been) far off=deceived (porróthen=phrenapataô !)      +
d
(by-) seen=holding on – (to the-) them=wicked (-one) [KJV]  (autos=kakos) ;
e

[next : so corrupted that we need to think what follows usually  —
perhaps the line “because anyone believing in the Lord will be saved” ;
b)
the “strangers on the earth” we just had ! , 
(while this would be the proper word for “strange (-fire)” but that theme cannot play here) :] 

and – [+they]  (will) persuaded=say : 
f
and=anyone – (that) greeting=believes (aspazomai=pisteuô)
g
(and-) (will) confess – [=the]  – strangers=name (?) of – [..]  [+our]  pilgrims=King (Christ)
h
(will be) are=saved – on=by – [..]  earth=him ;                                                                         
 [‘our King’ , so in prophets] 
 
[next 14 : now we’d need the ‘lawless’ theme :] 
14
“For they that say such things declare plainly that they seek a country.”
14
[=however]  , 
b
[+they]  (will be) declaring plainly (em-phanizô=phrazô)       +              
b
[+their]  saying=lawlessness (legontes=anomia) – (unto-) thus=God                                       [‘covenant related’] 
c  
because – they (will) [+not]  seek (or ‘care about’) – [+their]  homeland ;

 
15
“And truly, if they had been mindful of that [country]  from whence they came out, 
they might have had opportunity to have returned.”
15
[=for this reason]  – [..]  surely – they=he (will make) – that=them – to remember       +
b
from – whence – they (have) come ,                                                                                                     
[as in 8-d — ‘from eden’] 
c
[+so that]  they (will) have – (an-) opportunity – to return ; 

 
          only 3 more lines until ‘the sons will be raised up’ ! 
          but what can these three have said .. ? :
          (‘the scroll given to the scholars’ ?)
 
16
“But now they desire a better [country] , that is, an heavenly: 
wherefore God is not ashamed to be called their God: 
for he hath prepared for them a city.”
16
[=therefore]  – now=the – better=scroll [KJV]  (krettÓN=bibliON)
b
(will be) desire=given (oregó=aponemô) – that=to – (the-) is=scholars
c
heavenly=saying : wherefore=please – ashamed=read – not=him ;
d
(but-) [+they]  (will) them=say (autous=legó) :
e
[..]  [+I]  (am) – god=not – god=able – to called=read – them=him ,
f
because – he (is) prepares=sealed (hetoimazó=sphragizó) – them=unto – city=me ; 

 
[next 17 : now a ‘son’ theme shows in KJV :] 
17
“By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: 
and he that had received the promises offered up his only begotten [son] ,”
as :
“has-offered abraham the isaac” but is a coverup of “the sons of + (the) Ishral” , 2-Tier ;
17
faith=therefore – [+he]  (will be) offered=given (‘close’)     +
b
(to the-) abraham=sons of – [..]  Isaac=Ishral – (that-) (will be made) to tried=arise (?) ;
c
an=as – [..]  [=them]  – (that will) obtain – the promise
d
(by-) offering=restoring (?) – the – firstborn=wicked (-one) (?) [KJV]  (monogenés=) ;                               
[cont.:] 
 
18
“Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called:”
18
toward=as – whom=the (-ones) – (that will) say :
b
that=behold ! , [+we]  (are) isaac=able (isaak=is-chyô) – to call=read – in=him ,
c
(because-) (it is) you=not – seed=sealed (sperma=sphragizó) ;

 
                                                                              part I b 
                          [because the text is so long and contains so many themes ,
                          it’s not easy to bring continuity of the lines to be a sound whole :] 
19
“Accounting that God [was]  able to raise [him]  up, even from the dead; 
from whence also he received him in a figure.
19
because (‘proper 2nd place word’)      +
b
accounting=God (logizomai=theos) – (will be) raising up       +
c
(the-) out=sons of – dead=Ishral (‘you & we’)                               
[in prophets Esau called us ‘death-doomeds’ !] 
d
(that will) [+not]  (be) able=satisfied – (with) the – god=wicked one 
[KJV]  (theos=kakos) ,                 [line 11] 
e
(and-) (will) recovers=desire [+to know]        +
                                                                                     [‘double verb needed’] 
f
whence=what (were) – him=words (autos=logos) – [+he]  parable=spoke – and=to – in=them ; 

note :
.. as “which words unto them he-spoke they-shall-desire to-be-knowing” ;
another option ,
as “what he-spoke and=through in=the parables=prophets of-him (‘his + prophets’)” 
is also possible ofcourse but the point is clear ;
b) 
.. we could make a “sons of Ishral raised from the dead like the bones” [Ezekiel] 
but that’s too complicated while we simply do not have enough available text ;
 
[next 20 :
now something like “and they will undo the crime of the sons of Esau” :] 
20
“By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.”
20
(and therewith-) [+they]  (will) faith=disannull (‘undo’) (pistis=athêtesis)
b
about=the – things to come=evil – (that was) blessed=done
c
(to-) the – isaak=scroll of – [..]  [+his]  jacob=words
d
and=by – (the-) the=sons (ton=yhios) of – Esau ;   

 
21
“By faith Jacob, when he was a dying, blessed both the sons of Joseph;                                   [20-b & 21 : see 7] 
and worshipped, [leaning]  upon the top of his staff.”                          
21
(and though-) Jacob – (will) [still-]  (physically-) die – [in]  (the-) faith=tribulation (pistos=thlipsis) ,         
b
[+he]  (will be) blessed=delivered (!) – (through-) 
(not ‘by’ !) joseph=his – sons                                [‘as the 144’]  
c
and=who – (will have) worshipped=declared – [..]  the – top=scroll (akrON=bibliON)      +
d
the=which – [+they]  (will have) staff=restored – (unto) him=God (autos=theos) ;                   
 [< intro to next] 
 
22
“By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; 
and gave commandment concerning his bones.”
22
(but-) joseph=however ,                                                                                                
[22 : juxta to previous ‘Reformation’] 
b
the – sons of – Ishral [reaff.subject]  (-themselves) – (will) (first-) faith=need – to die      +
c
about=to – [..]  [+their]  (-own) – exodus=flesh (exodos=sarx) ,
d
(in order-) [+to be áble]  to remembers=percieve – and=the – about=words of – the=God (ton=theos)
e
(that) [+he]  directs=spoke (‘no match’) – about=in – [..]  his – bones=scroll (osteÔN=bibliON) ; 

 
[next 23 : the ‘three + months’ can be the scroll time :] 
23
(a) “By  faith Moses, when he was born, 
(b)  was hid three + months of his parents, 
(c)  because they saw [he was]  a proper child; and they were not afraid of the king’s commandment.”
23
[a) is only 3 words but tricky .. what can it be ? :] 
a
(and after-) [+their]  faith=soul (pistis=psuché)      +                                               
[a-b : important & as result of 22] 
b
(will have) born=become (Gennaó=Ginomai) – moses=humble (móusés=tapeinos)  
c
(in) three + months=years (-time) – [+they]  (will be) hidden=restoring (kruptó=katartizô)      +
c
[..]  [..]  his – parents=scroll (paterÔN=bibliON , as shown) ,                                                   
 [‘3,5 years = set time’]  
     d
       [=and]  – (will) perceive – (the-) pretty=truth (?) (asteios=alêtheia)      +
       e
       [=about]  – boy=eden (paidion=eden)
       f
       and=which – [..]  fear=is – [..]  (what-) the=his – king=eternal (basileus=aiônios) (adj.)     +
       g
       edict=covenant (diat-agma=diat-ekê) (-is about) ; 
  
 
                                                                                         part I c
 
                in next 24-25-26 will show the ‘recompence’ term : so that we are compelled
                to start with the “Unleavened & Weeks” theme now in order to get to there :
 
[tricky :] 
24
“By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter;
24
(now) : (when-) [+they]  (will have) become=declared – (his-) faith=scroll (to-) [+him]       +
b
(at) (the-) moses=appointed time (móusés=prothesmia) of – great=Unleavened (magas=azymos) ,

       “when yet in the appointed-time of-unleavened the scroll unto him they-shall-declare” ,
c
(and-) [+he]  (will have) said=accepted – disown=him      +                                                          
[‘same + year’ : Isaiah] 

(at-) son=Weeks (?) of     +
e
(the-) pharaoh=same (?) – daughter=year (thugatér=eniautos) ;    +                                                                 
[< 2-Tier]     
note :
a) difficult since it requests both ‘Unleavened’ and ‘Weeks’ in one short line b/c of next 25 ,
b) perhaps it said “same + year” instead of “year + same (adj.)” ;
c) the content of the KJV line was nonsense anyway (-in spite of the ‘concordances’) ;     
 
25
(a) “Choosing rather to suffer affliction with the people of God,                      
(b)  than to enjoy the pleasures of sin for a season;”
25
(then-) (will) choose=begin (?) (haireó=enarchomai)        +
b
(a-) rather=season of – suffering affliction (-for them) 
c
(because of-) the – people=injustice (?) (laos=adikia) – [..]  (against-) God 
d
[crazy syntax : w/ swapped :] 

or=after – (the-) temporary=moment (?)     +                                         
[we can’t use ‘Adam’ here b/c of next 26-a] 
e
(that-) (the-) enjoyment=first (?) original (?) – sin – (was) having=committed ;                                          (?) [part I] 

 
26
Esteeming + the reproach of Christ + greater riches + than the treasures in Egypt: 
(b) for he had respect unto the [recompence of the reward]  [=recompence] .”
26
(for-) [+he]  (God) considers     +
b
the – reproach=rejection (oneidismos=apodokimazô , no noun) of – the=him – (by-) christ=Adam  
c
(a-) gréater – riches=insult (‘reproach’) (ploutos=oneidismos , was swapped with b)      +
d
the=than – [+his]  treasures=transgression (or ‘sin’) – in – egypt=Eden ;               
[‘not : IN the eden-garden’]   
e
for=therefore – he (God) (will) look away from [1x]  = ask (‘desire’)      +
f
recompence – unto=from – the=them 
(sons — not ‘Adam’ !) 
note :
… that is according to what we posed in the Luke 16 page intro ;
Adam would have needed ‘to pay’ but at least he would have been under God’s care    —
but “the rejection of God” must have hurt Him more than the sin itself ;
however , this recompence was first done by Christ 
 
[next 27 : 
what did it say ? for ‘Passover’ is only in next 28 : “or Jacob be destroyed” ?:] 
27
(a) “By faith he forsook Egypt, 
(b)  not fearing the wrath of the king: 
(c)  for he endured, as seeing him who is invisible.”
27
[a : a condition (‘if not , then..’) here , after 28 and before c ? :] 

(because) (if-) he=they (would) – faith=nót      +
b 
forsook=disannull (kataleipó=athetêsis) – [+that]  egypt=guilt (?) (aiguptos=enochos , no noun) ,
                                                                   b #2 :
                                                                  [+that]  egypt=transgression (compare 29-g) ,
c
not=then – [+we]  (still would) fear=perish (phobeó=apollymi) – (by) the – wrath of – [..]  king=God ; 
    [A] 
    c #2 :
     (then-) [+he]  (would) – not – fear=restore – [..]  wrath=eden – the=for – king=us ;                                         
[B] 
     here ,
     it s difficult to choose [A]  or [B]  here ,
     we simply don’t know “what if…(-in this case)” for we haven’t encountered that in the scroll yet ;
      it feels strange to say “then we would perish” — as if He is always angry ,
      while the “condition for restoration of eden” is the running theme so far 
d
for=therefore – he=they (will have) to endure      +
e
the – invisible=vanishing (!) (‘dying’ ? ‘perishing’ ?) of      +                                                           
[comp. KJV ‘invisible’ !] 
f
as=the (‘their’) – seeing=soul (‘no match’) ;     + 

 
[next 28 :
it’s all so difficult – as if driving in a blizzard :
now a connection with Christ is required — you see the text almost fórces this outcome :] 
28
(a) “Through faith he kept the passover
(b)  and the sprinkling of blood, 
(c)  lest he that destroyed the firstborn should touch them.”
28
(for-) [+alike]  faith=Christ (pistos=christos) – did – (at-) [..]  – Passover ,
b
and=so – [..]  [+they]  (will have) poured out = laid down’ proschusis=apotithémi)      +
c
[..]  [+their]  blood=soul (haima=psuché) [+unto him]  
(God, 28) ,                       [‘lay down’ so in Peter’s Denial] 
d
[next : now we also need an intro to Eden – in 29 (?) :] 

in order that – (the-) no=remnant (?) (mê=leimma)      +                                                                                            [‘all 144’] 
e
(will) ruin=become (to be) (olothtreuó=ginomai)    +
f
the – firstborns (‘firstfruits’)     +                                                                             
g
(that will be-) touch=re-building (?) (thigganó=anoikodomeô) – them=eden (?) ;   
       g #2 :
       (that will be-) touch=gathered (thiGganÓ=sylleGÔ) – (unto-) them=him ;                         
[AT f-fruits]     <<< 
 
            next : the (3x) Deuteronomy line :
            but what can it possibly have said that also fits the Deut. context ? :
 
[next 29 : and now ?
the 2-tier ‘red + sea’ .. what was it ?
first we tried ‘beseech’ (diabainó=deomai) but that must follow after the ‘3 + days’ in 30 ? ;
and the ‘trial’ here – can now only be ‘overcome’ ? then it also must refer back to ‘guilt’ ? 
wait : firstfruits >> tree ? as corrupt Deut. ‘signs’ (ath) is ‘tree’ (oth) ? red + sea = location ? :] 
29
(a) “By faith they passed through the Red sea as by dry [land] : 
(b)  which the Egyptians assaying to do were drowned.”                                    [getting + trial + were drowned] 
29
(because-) faith=God (pistos=theos) – (will) passed=destroy (?)      +
b
[invalid adj.:] 
the – red=tree (eruthan=dendron , as shown) of      +                                            
[‘tree will perish’ – as elsewhere] 
c
sea=good (thalassa=agathos) – as=and – through=evil (dia=kakia) 
d
(that will be) (the-) withered (-one) ,                                                                                                                     [< sic ; fits ‘tree’]  

e
which=when – [+they]  (will have) getting=overcome (?) (lambanó=nikaô) – (the-) trial 
f
(as-) (having made) swallowed=recompence (katepothêsan=misthapodosian , as shown , 26)   +
g
(for-) the – egyptians=transgression (in 26) ; 

 
[next 30 :
what do we have here – ‘babylon fallen’ or ‘the 3d day [firstfruits] ‘ ? 
while 30-31 appear to belong together — now ‘Adam’ or in 31 ? :] 
30
“By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven + days“.
30
[impossible :] 
(then-) [+he]  (will) fell=send (?) (piptó=anapempô , P-P ?) – (the) faith=Lord (pistos=kurios)      +

(for-) the – walls=remnant (‘no match’) of + jericho=Ishral ,                             
[< needs subject for the ‘gather’] 
c
to compassed=gather (?) (‘no match’) [+them]        +
d
[w/ swapped :] 
on – (the-) seven=third – day ; 
                                                              [‘3d day after Passover’ (line 28) as Firstfruits] 
 
31
(a) “By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, 
(b)  when she had received the spies with peace.”
31
(and-) [+they]  (will) faith=see (?)      +                                                                                                               [< ‘so in prophets’]  
b
the – [..]  – perish=dead (‘close’) – harlot=body of – rahab=Adam (name=name)      +                                [MT.24] 
       as
       they-shall-see yet Adam the body of-him one-being-dead (?)
c
(as) the – one (that had) rebelled ,
d
(having been) received=judged (Dechomai=Diakrinô)       +

(for-) [+his]  spies=evil doings (kataskopos=kakopoieô , the K-K here)       +

with=against – peace=God (eiréné=theos) ;                                                                  
 [‘for thats the most important]  
 
                                                                                          part I c
                                                                        completely impossible
 
             either ‘what he did to our Originals’ , ‘Jacob in the tribulation’ — or both
             … considered the first :
              we still do not know “how much they were told considered the other Reality” ;
              they knew about Eden , saw the male & female gorgeous (at the alleged ‘transfiguration’) ,
             but would something have been said as mixed-in here of “what happened to our originals” ?