[so-called blessings & curses chapter] 3200 years from Moses till the Trib [akin to buildup of ‘the 7 churches’] : in the year of acceptance [2024] God confirms our restored scroll [version ; 2024-03mar.15-18] |
fulltext (here) right below intro ; mirror : Deut. 28 (not done yet) |
theme
… perhaps the oldest (!) Legal chapter concerning “the to-be corrupted scroll” theme —
it’s so valuable that we got the ‘Balaam story’ right who intended to give the scroll to the
Ammonites that would corrupt it (-see page) , combined with Moses’ prophecy (idem) ,
considered that – and for textual reasons , see below – this chapter did not originate at
mount Horeb as the closing line tells but at mt. Nebo ;
there are several aspects we need to consider here please , hence a bit longer intro :
NOT ‘a mere choosing blessings or cursings’ :
… because that is but the version which Esau presented to us , hiding the absolute key
as the stated condition that ‘blessings only come with the original scroll’ , however
losing her with the result that she gets corrupted will bring about all the cursings ;
and though indeed a type choice is involved , after the first wrong choice of the people
to not guard the scroll with their life a cascade of unfortunate events has started until
far into the future , where “the choices to be made” certainly aren’t without obligation
as the colour Esau made it to be ;
compare here “the seven churches” as prophetic timeline of the past 2000 years ,
álso starting with “the first church losing an aspect” yet affecting each of the next
churches until the main theme will have been restored — likewise in this chapter
chapter buildup
the absolute main theme : declare the scroll of my covenant to Me :
… though ofcourse it’s important that God’s words are declared to the people ,
the key here is “that they are to declare the covenant to Him – as their response” ,
as their confirmation óf the covenant (-and see the Moses’ prophecy page) ,
and here starts the problem : a corrupted scroll causes an Invalid response
as the most unfortunate situation having lasted about 3000 years now (sic !) ;
therefore ‘the restoration of the scroll – as correct response’ is so important —
hence “the year of acceptance” also features in this chapter as the very year
[and let’s hope that is 2024 ..] in which He will accept the restored scroll ,
so thát His covenant that had been ‘dormant’ for so long will be reactivated
events in this 3200 year Timeline :
… if you look at the line sequence in fulltext you see a number of sections separated
by clusters of [deliberately-] misplaced lines , turning these sections into consequent
events as “the progress of the corrupted scroll theme” —
until 500 BC
when the people still dwelt in the promised land ; this section is a bit longer describing
all the promises whén the original scroll is kept : longer to show the restored situation
at the very end , as well as to juxtapose with the now starting ‘cursings’ :
from 500 BC – 2000 AD
the first period ends around 500 BC when the people refused to listen to the prophets
causing the scroll to be officially handed over to Babylon (see Jer.34 page) ;
this period contains many years because the scroll will remain corrupted until the end
but since this is “a dead time frame” not much text is required concerning this period ,
mainly describing “societal curses” as opposed to the next personal section ;
neither she includes Christ though He is a prerequisite (!) fór the scroll’s restoration ;
you & we (‘the 144’) :
… as the core section , for obvious reasons —
starting with the personal warr against own flesh & ego , causing a need to know whát
God actually spoke and consequently the discovery of the corrupted scroll ;
this section also contains the restart of the “until now dormant Covenant” (-see above)
and therefore ‘the year of acceptance’ — the interpreted ‘Unleavened’ in 26 came by
context and is no guarantee yet very probable after eveything that we learned , right
the Tribulation & aftermath :
… please see fulltext ;
sub : text : the double layer & interpretation of individual lines :
… though all of this was said to 1200 BC Jacob as the “you” throughout this chapter
it must read correctly also for us in these days – which is textually not always easy to achieve ,
and a number of phrases can only be read in the context wherein they were used :
for example , line 1 has “your fathers” as the ones at mt.Horeb since God now addresses
their sons and daughters that are at mt. Nebo here , while wé need to read “1200 BC fathers” ;
that in part II about the sons also the “you” pronoun is used simply is because in that future
time it will be an open invitation for ányone of Jacob to become part of the 144 , right ;
and for the same reason we cannot say (in 26) “that you will be restored in your Original”
because though wé know about that , the 1200 BC fathers were not aware of that theme ;
however not in every single case the reasoning is clear , like in 35 a ,
(line 34-35) [moved Up] ‘the (7th-) year of rest’ :
… the place of these both line in KJV made no sense there , until moved to here :
obviously Esau saw “the sabbath (-year)” but because previous restored 24 already contains ‘7’
it is not demanded that ‘7’ also appears hére : it is more probable that Esau moved these two
explanatory lines way down to hide any connection ;
(line 32) ‘the nations’ :
… considered the choice of words the entire text reads well with almost no hiccups ,
but the context of line 32 was tricky : this section must (-also) refer to events in the Tribulation
but ofcourse the question is ‘would He really have mentioned enemies from the sky’ … ?
considered the buildup – and especially the preceding “fragrance” pointing to something ‘up’
we think it’s possible (-and see notes in restored text) , while the 1200 BC fathers certainly
were familiar with ‘evil other beings’ – they just defeated giant-like humans …
(line 42) ‘also make my covenant with yóu’ :
… akin to the buildup of Revelation “the remnant has witnessed to them” and “as response (!)
all the people have sworn allegiance” — however it’s hard to incorporate in the text that the
people will die (be killed) at this point , because the whole ‘foreshadowing narrative’ does not
allow this since it was also said to the 1200 BC fathers at mt. Nebo !
with other words : wé need to interpret that “the chastisement” (in 41) is ‘death’ and ‘the return
to your former ground’ (in 45) is “to Eden” , etc – okay
corruptions : very strategical – without suspecting the intended theme she be unrestorable
theme : context 100% restored , syntax + colour VERY high , >90%
fulltext : below
Leviticus 26
fulltext :
1
you shall not make unto yourselves any idol statue , nor graven image ,
nor offer any (fire-) sacrifice unto it ,
like the transgression (‘of the covenant’) of your fathers ; [‘in the desert’]
but you will be holy unto me in the land that I give you ,
because I am IEUE your deity ;
2
and you shall keep my covenant + [‘unlike the fathers in 1’]
through the scroll of the words that I spoke ;
3
because then you will walk in my statutes , [includes “declaring the scroll” !]
and keep my commandments (‘laws’) and do them ;
4
and therefore I will give you rain in due season , [next lines : ‘societal blessings’ :]
so that the land will yield her crop ,
and the trees of the field will yield their fruits ;
5
and the threshing of your wheat will last until the grape harvest ,
and your grape harvest will last until the time that you will sow , [‘also said of Eden’]
so that you will always eat to the full ;
while you will dwell safely in your land ,
6
for I will give peace in the land ,
so that you will be at rest and none will make you afraid ;
because I will ward off whatever evil enemy from the land
so that his sword will not pass through your land ;
7
since your enemies will war you
in order to obtain the scroll of my words ; + [probably ! comp. Balaam story]
8
then destroy you by means of corrupting him unto you ,
because you would not be able anymore to declare my covenant to me ; [see note] [not in r.t]
so that you will fall by the sword of the enemies in front of you ;
9 [9-11 : key :]
therefore guard him so that I will protect you ,
as I will re-confirm my covenant with you + [continued :]
10
every seventh year +
when you will declare (‘proclaim’) the scroll of my words in front of me ; [‘at Unleavened’ !]
11
since therewith you will have re-confirmed my covenant with you , [read : ‘as response’]
as your soul that will have honoured me ;
12
therefore I will be with you ,
as being the deity to you while you will be the people to me ; [‘also said of eden’]
13
I am IEUE your deity , who am bringing you forth + [read : ‘both to canaan & eden’]
unto the land that I gave (‘promised’) unto your fathers , [‘Abraham’ etc]
by breaking the bonds of your yoke
if you will walk upright before me ; [part II : 500 BC – 2000 AD :]
14
but if you will not hearken unto me , as not keeping all these commandments , +
15
and if you will ignore my statutes , as your soul that is not honouring my scroll , +
16-b
and therewith will have let him to fall into the hands of strangers , [500 BC]
so that he will be corrupted by your enemies ;
14-b
and no longer you are able to declare him (‘scroll’) to me : [? , not in rest.txt]
then the Facto you will have broken my covenant :
20
then you will spend your strength in vain [20 + 17 : societal woes :]
for your land will not yield her crop ,
neither shall the trees of the land yield their fruits ; [20 : as line 4]
17
and I will set my face against you , and you will be struck down before your enemies ;
and they that hate you will rule over you ,
when I will have scattered you in their lands ; [‘starting 700 BC w/ house Ishral’]
18 [part III : you & we , these days :]
and if after all of this you still will not hearken unto me ,
then I will discipline you seven times more for your transgression (‘of covenant’ !) ;
19
for I will break the pride of your [will-] power ,
by making your heaven as iron , and your land as copper ; [‘impersonal loneliness’]
16
and your own flesh that is the enemy to you + [w/ utterly corrupt]
I will cause to visit (‘to judge’) upon you , as the terrorizing your soul ,
for he will exhaustingly oppress her , causing your soul to pine away ;
21
then you will need to know what is happening to you ,
and therefore you will wánt to listen to me , [‘want’ : in KJV]
and you will search what I spoke in the scroll of my words ;
22
then you will see in the corrupted one the many empty (‘vain’) sayings (‘lines’) ,
and will understand that my words will have been changed +
by the ones that hate you [as in line 17]
in order to conceal what my covenant is about ;
23
then you will also understand whý you will have been disciplined by me :
so that you would declare my scroll to me , +
24
like I commanded your fathers to declare him to me every seventh year ; [as in 10]
34 [34-35 : see note]
and I will accépt from you my scroll that you will have restored ,
ending the days of his corruption caused (‘done’) by the hand of your enemies ,
through which my covenant will have rested (‘put on hold’) + [since Horeb !]
until I would accept him having been restored by you ;
35
because since the days of (A : ‘Horeb’ ?) (B : ‘your fathers’ ?) +
my covenant will have rested (‘been put on hold’) ,
but when my scroll will have been restored by you ,
then I will rescue you through him ; + [continuing corrupt sequence :]
26
and I will break the bonds of your yoke + [‘freedom theme’] [as in 13]
when you will have declared him in the year of acceptance to IEUE
at the appointed festivity of Unleavened ; [see note]
then I will restore your soul to abundance ,
and she will eat and be satisfied ;
25
for I will deliver you and all who are of you [read : ‘all 144’]
that will have honoured me by having re-confirmed my covenant , [nQM=QM line 9]
and I will gather you unto your own ground : [but read : ‘Eden’]
for I will make you to escape the sword that will come upon your people ,
and you will not be delivered into the hand of the enemy ;
27 [part IV : Jacob / Tribulation :]
but if you still will not hearken to me ,
as not having co-declared my scroll unto me , + [‘as in part III’]
28
then I will declare the scroll of my fury unto you ; [so said in Jer.34 !]
and I will chastise you seven times more for your transgression ; [‘7x more as in part II !’]
29
because I will have given you the scroll of (‘by’) the sons ,
but you will have kept the one that your enemies had produced , +
30
which will have caused you to offer incense upon the high places [‘negative worship’]
as offering unto man , [Adam ?]
so that you will have followed your (1200AD-) fathers who worshipped their idol statue : [Jer.34]
as your soul that will not have honoured me ;
31
therefore I will cause your cities to be made waste ,
and will desolate your sanctuaries ,
and I will not smell the savour of your offered fragrances ; [read : ‘worship’]
32
the heavens (‘sky’) will be desolate
and your enemies will descend from her unto the inhabitants of the land ;
and you will be oppressed by the nations (‘of demons’)
and they will unsheathe the sword after you ;
while they will turn your land into a desolation , and lay your cities waste ;
36-a
then the ones who remained of you that had understood my words [‘the sons in part III’]
as the delivered ones whom I made to return to their land ,
I will send them to you + [read : to witness’ – as in Rev.]
to declare and explain (?) my scroll to you ; +
b [deleted]
37-38 [ghostwriting – deleted]
39
so that the many ones of you will understand +
why you are pining away in the foreign lands because of your oppressors ,
as your soul that will be pining away because of her own lawlessness (‘without covenant’) ;
40
then you will confess that your iniquity is like the iniquity of your fathers , [‘at Horeb !’]
because like they broke my covenant + [Jer.34 reasoning :]
by making their fire offering against me , [40 : back to line 1 !]
neither will you have declared the scroll of my covenant back unto me ;
41
and how therefore I will have declared my scroll to you , [line 28]
as chastising you for not having cared about my words , as not having honoured me ;
yet in that day , +
your soul will swear (-allegiance) to me when she will have réalized her iniquity ;
42
then I will remember my covenant with Jacob , [‘all to-be saved souls’]
and like my covenant with your remnant , + [‘the 144 of part III’]
I will also make my covenant with yóu :
and I will restore your soul ; [see intro]
43-44 [ghostwriting – deleted]
45
and I will restore your former ground for you , [read : Eden !]
and I will make you to return to your land +
in which you will dwell in the sight of the nations ; [read : ‘of demons’]
and you will be my people , and I will be the deity to you . [as said in prophets]
36
these are the words which IEUE spoke to Moses upon mount Nebo [sic] [closing :]
as the ordinance + [‘declaring the scroll’]
concerning the scroll of his covenant between him and the house of Jacob .
end (and end of theme)
Leviticus 26
1
“Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image,
neither shall ye set up [any] image of stone in your land, to bow down unto it: for I [am] the LORD your God.”
1
you (shall) – not – make – unto yourselves – forbidden idols – [=nor] – graven images
b
[..] nor – raise up=offer (Qm=Qrb) – (any-) (fire-) monument=sacrifice (mtsb=zbch lev.19:5) – unto her=it
c
[w/ swapped 1x while ‘picture’ is weird anyway :]
and=like – the picture=transgression of – [+your] stone=fathers (ABn=AB) ; [‘in the desert’]
d
[w/ swapped :]
not=but – [..] one=you (will be) bow down=holy – unto her=me – (in-) the land – (that-) [=I] give [+you]
e
because – I (am) – IEUE – your deity ;
2
“Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I [am] the LORD.”
2
[=for] – you (shall) keep – my sabbaths=covenant (sh-BbTH=BrTH) , [‘unlike them’ , in 1]
b
[=through] the sanctuary=scroll (mqdsh=sphr) of – the fear=words (ira=bar) – (that-) I – ieue=spoke ;
3
“If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;”
3
if=because (-then) (important !) – you (will) walk – in my statutes , [includes “declaring the scroll” !]
b
and – keep – my commandments (‘laws’) – and do them , +
note :
– this is important : please again read the (-solid) buildup of 1-2-3 , for they link together :
Esau made this line 3 into some separate clause where it is NOT ;
4 [therefore (next 4-8) : ‘societal blessings’]
“Then I will give you rain in due season,
and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.”
4
and (-therefore) I (will) give [+you] – rain – in (due-) season , [=so that] the land – (will) yield – her crop ,
b
and the trees of – the field – (will) yield – [=their] fruits ;
5
“And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time:
and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.”
5
and – the threshing of – your [+wheat] – (will) last – [=until] – the grape harvest ,
b
and – [+your] grape harvest – (will) last – [=until] – (the time that-) you (will) sow , [‘also said of Eden’]
c
[=so that] you (will) (-always) – eat – to the full ;
d
[=while] you (will) dwell – safely – in your land , +
6
“And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make [you] afraid:
and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.”
6
[=for] I (will) give – peace – in the land ,
b
[=so that] you (will be) at rest – and none – (will make) you afraid ;
c
[=because] I (will) rid=ward off – (-whatever) evil – beasts=enemy (Bme=iaB) – from – the land
d
[=so that] – [+his] sword – (will) not – pass – [=through] your land ;
7-8
“And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight:
and your enemies shall fall before you by the sword.”
… here ,
a) this is suspicious – and tricky – but hard to catch : too many “enemies + swords” here , [key line :]
while both KJV lines have a similar ‘message’ ;
b) while it looks suspiciously much like corrupt line 26
as ” ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver [you] ” (in 26)
which also follows upon a ‘sword’ line ;
if there context is “because you did not care about my scroll” then here “because you cared”..?
7
[=since] – your enemies – (typically-) (will) pursue=war – ath=you [true reason !]
b
and=in order to – [..] sword=obtain (?) (‘pursue’ here ?) [b-c : see ‘Baalam story’ etc]
c
the fall=scroll (nPHl=sPHr) of – [..] you=my faces=words ; [a-c : compare ‘Baalam’]
8
and=then pursue=destroy [+you] – from=by means of +
b
five=corrupting [+it] (CHmSH=SHCHth) – (unto-) hundred=you (?) ,
c
[virtually impossible :]
[if next section is positive , then here negative ? :]
[+so that] [+you] (would) and=not hundred=realize +
d
(that-) they=I (had) pursue=withdrawn – [+my] ten thousand=covenant (RBe=BRth) – from you ;
[as “and-not you-shall-know (that-) covenant-of-me”]
e
[w/ swapped :]
[=so that] they=you (will) fall – [=by] the sword of – the enemies – [=in] front of you ;
9
“For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.”
… here ,
a) face-about (‘to turn’ etc) is weird and hardly ‘respect’ ,
b) after “enemies” now should follow “protection” — not some “fruitful and multipy” that’s off-theme ,
c) and after ‘enemies’ it needs a CAUSE – linked to the mentioned ‘covenant’ here :
9
[+therefore] – [..] fruitful=keep (‘guard’) (?) – you=him
b
and=so that – I (will) fruitful=protect – you ,
c
and=as I (will) re confirm – my covenant – with you + [continued :]
[next 10 : sic ! :]
10
“And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.”
… here ,
a) line 9 ended with “confirm + my covenant + with you” : a red flag ,
therefore this 10 can NEVER BE so mundane as “about eating again” ,
b) the line itself makes no sense whatever ,
c) this has to link back to ‘declaring the scroll’
d) roots are very suspect : u·aklthm ishn nushn u·ishn m·phni chdsh thutziau
10
[continued line :]
[..] eat=every (aKL=KL) – be stored=seventh (nSHn=SHbo) – store=year (iSHN=SHNa)
b
[b-c : how was this said ? + swapped :]
and=when – you (will) bring forth=declare (‘proclaim’) +
c
the stored=scroll of – [+my] new=words (‘no match’) – [=in] front of [+me] ; [‘at Unleavened’ !]
11
“And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.”
… here ,
a) first half is the same as 12 ,
b) it cannot get ‘negative’ now (abhor) + it has to be a positive result OF 11 , and a juxta to 12 ! ,
c) this HAS to be some foreshadowing also ,
d) but to be fair : it can have written several versions :
11
[=since] (-therewith) I=you (will have) re give=confirmed + [a-b : from 9-c to 10 till here !]
b
my tabernacle=covenant (‘no match’) – among=with you , [read : ‘as response’ !]
c
and=as – my=your soul – [..1x..] – (that will have) abhor=honoured (‘but no match’) – you=me ;
12
“And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.”
12
[=therefore] I (will) walk=be – among=with you , [‘walking among’ is only ‘in Eden’]
b
[=as] being – [..] the deity – to you – [=while] you – (will) be – the people – to me ;
13
“I [am] the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be
their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.”
… here ,
a) the context of this line is Off – it should point forwards , instead ;
b) it has sloppy roots implying corruption yet it’s difficult to see what it can have said ;
13
I (am) – IEUE – your deity – [=who] – (am) bringing – you – forth [a-b : both canaan & eden]
b
from=unto the land – egypt=that – [..] [+I] be=gave – unto – [+your] servants=fathers (obd=ab) ,
c
[unsure :]
and=by breaking – the [=bonds] (?) of – your yoke (?)
d
and=if [=you] (will) walk – upright (?) – ath=before [=me] ; [conditional b/c of next 14 ?]
part II
(500 BC – 2000 AD)
14-15
“But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments; And if ye shall despise my statutes,
or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, [but] that ye break my covenant:”
… here ,
a) you see the repeat yet it needs ‘the scroll’ here ;
14
[=but] if – you (will) – not – hearken – unto me , [=as] not – [=keeping] – all – these – commandments ,
15
and if – you (will) despise=ignore – my statutes + [15 : a next theme !]
b
and=as [..] – your soul – (that is) [+not] abhor=honouring (‘line 11’) – my judgments=scroll (mshPHt=sPHr)
16-d
“and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.”
16-d
and (-therewith) (will have) (let) [+him] to sow=fall – into the vain=hands (riq-iad) of – seed=strangers
e
and=so that they=he (will be) eat=corrupted (‘no match’) – (by-) your enemies ; [500 BC]
14-c
[…] (having) does=forgotten (osh=shkn) – the all=words – (that-) [+I] (have) [=spoken] ,
d
to=so that (-the Facto) you (will have) broken – my covenant : [15 : colour : ‘carelessness’]
note :
… in 11 we had “your soul honouring me by re affirming the covenant” yet here the subject has changed
since she does not even know the scroll in órder to can re-affirm that ;
the colour here doesn’t appear to be “malice” ;
next : now we need “societal disasters” but Esau has swapped lines :
20
“And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase,
neither shall the trees of the land yield their fruits.”
20
[=then] – [=you] (will) spend – your strength – [=in] vain [20 : as line 4]
b
[=for] – your land – (will) not – yield – her crop ,
c
[..] neither (shall) – the trees of – the land – yield – their fruits ;
17
“And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies:
they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.”
17
and I (will) set – my face – [=against] you , and you (will be) struck down – before – your enemies ;
b
[..] they (that) hate you – (will) rule – [=over] you [c : b/c of line 25] [starting 500 BC]
c
[=when] you=I (will have) flee=scattered – [..] no=you – (in-) [=their] – pursue=lands (Rdph=aRts) ;
part III
(the sons : personal judgment)
18
“And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.”
18
and if – [=after] – (all of-) this – you – (still-) (will) not – hearken – unto me ,
b
b
[=then ] I (will) discipline – you +
seven (-times) – more – [=for ] – your sins=transgression (‘of covenant’ !) ;
19
“And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
19
[=for] I (will) break – the pride of – your [will-] power ,
b
[=by] making – your heaven – as iron , and – your land – as copper ; [‘impersonal loneliness’]
note :
… incredible how them ‘concordances’ explain a) as “the wealth by your harvests” .. how that matches b) ?
16
“I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague,
that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart:
(b : we used already) : and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
16
[completely corrupted line + roots , also used in Deut.28 the “blessings & cursings” chapter]
a
indeed=and [..] – [+your] (own-) do=flesh (osh=bshr) – (that is) the this=enemy (zath=aib) – to you
b
[..] I (will cause) to visit (‘to judge’) – upon you ,
c
(as-) the terror – the·attenuation the=to [+your] soul (SHchPHth=nPHSH) ,
d
and=for – [+he] (will) exhaustingly (?) – the·fever = oppress – eyes=her ,
e
[..] (causing) [+your] soul – to pine away ;
next 21 and 23 + 24 are the same = suspect : [we had every line until 21 now] ;
also the “contrary” is suspicious = invented root (used 7x in this chapter starting in 21) :
21
“And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me;
I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.”
21
[=then] [+you] (will) if=need – to walk=know – with=what (om=me) – (is) happening (qrh=qra) – to [=you] ,
b
and not=therefore – you (will) wánt – to listen – to me ,
c
and I=you (will) add=search – the on=what [+I] walk=spoke (‘2x no match’) +
d
(in-) the seven=scroll (shbo=sphr) of – [..] your=my sins=words ;
22
“I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle,
and make you few in number; and your [high] ways shall be desolate.”
… here ,
a) this one is so totally corrupt — even in ittself — that it has to be a “discover the altered scroll” ,
b) as “and·I-send in·you animal-of the·field and·she-bereaves you
and·she-cuts-off beast-of·you and·she-decreases you
and·they-are-desolated ways-of·you”
… you see how incredible childish this line is : clearly written by the panicking Esau scribe ;
22
[=then] I=you (will) send=see – in you=him (‘scroll’) +
b
the the·field (=tampered) the=many field=empty (‘vain’) – animal=sayings (‘lines’) (‘no match’) ,
c
and (will) bereaves=understand +
d
you=that – [=my] beast=words (Bme=dBr) – (will have been) cut off=changed (Krth=hphK) +
e
and=by the ones (that) decreases=hate – you [as in line 17]
f
and=in order to desolate=conceal – (what is-) your=my ways=covenant (-about) (dRk=bRth) ;
23-24
“And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;
Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.”
23
[=then] – [..] [+you] (will) – if=also – these=understand – not=whý – you (were) disciplined – [=by] me :
b
[=so that] – [+you] (would) contrary=declare (qri=qr) – [+my] go=scroll (‘no match’) – [=to] me , +
24
and=like I go=commanded +
b
[..] your with=fathers of – in=old (?) to contrary=declare [+him] – [.. 1x ..] – (to) you=me +
c
even=every – [..] seventh – [..] [..] sins=year (‘no match’) ; [as in line 10 !]
[unusual insertion here :]
… the problem now is lines 34-35 showing the word “acceptance”
[saying “the land will accept her sabbaths” which is corrupt ofcourse but is the 7 y theme] ,
while these lines do not make any sense there — like a stone in the desert ;
and the only proper place can be here (even they were moved way down) :
[this line is nowhere explained – so a completely foreign one ; is important] :
34
“Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate,
and ye [be] in your enemies’land; [even] then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.”
34
[=and] – she=I (will) accépt – the·land (=tampered) the=from [+you] (?) [+my] land=scroll (aRtS-SphR)
b
ath=which – [+you] (will have) sabbath=restored (SHB-bth=SHB) , [34: 95% probable !]
c
all=ending (KL=KLa !) – the days of – her=his deslate=corruption (SHm=SHchth)
d
[..] you=caused (‘done’) (?) (athe=osh) – [=by] the land=hand (Arts=iAd) of – your enemies [16-d above] ;
e
then=therewith +
the·land (=tampered) [+my] covenant (aRts=bRth) – (had) rested (‘put on hold’) + [since Horeb !]
f
and=until she=I (would) accept – ath=him – (having been) sabbath=restored (by) her=you ;
35
” As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.”
… here ,
a) question is if this was Esau’s addition – or not ,
b) but before next line it can have said “but now I will act again” :
c) yet it can hardly say “all the days that I rested” ? better : a further explanation of the ‘rested’ !
35
all=because (Kl=Ki) – [+since] (‘from’) (+m) the days of +
b
A or B ? : A desolate=Horeb (shm=chrb no match’) B [+your] (1200BC-) fathers +
c
[+my] which=covenant (ashR=bRth) (‘needs subject?’) – (has) rested (‘been put on hold’) ,
d
(but-) not=when- [+my] cease=scroll (shbth=sphr) – (will have been) sabbath=restored (by) [=you] ,
e
[=therefore] [+I] (will) dwell=rescue (iSH-b=iaSH) you – on=through her=him (‘scroll’) (?) ; +
note :
a) after “your fathers” (in prev.24) now we have ‘Horeb’ + the time frame in next line makes sense !
b) while the promise of rescue also becomes concrete there ;
[end of inserted stone]
26
“[And] when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven,
and they shall deliver [you] your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.”
26
in=and I (will) break – [..] the bonds of – your bread=yoke (oL=Lchm) + [line 13]
b
and=when they=you (will have) bake=declared [+him] +
c
(in-) the ten=year (oshe=shna) of – women=acceptance (‘no match but 2-Tier’) – (to-) bread=IEUE
d
in=at the oven=appointed festivity (thnUr=mUod) of – one=Unleavened (‘no match but 2-Tier’) ; [why not ?]
e
[=then] they=I (will) return=restore (shb=shb) – your bread=soul – [=to] weight=abundance (?) ,
f
and [=she] (will) eat – and [..1x..] – (be) satisfied ; [can’t say here ‘restored in Originals’ etc]
note :
… we’ve only the context deciding ‘unleavened’… however : Esau saw something ‘bread related’ !
25
“And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of [my] covenant:
and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you;
and ye shall be delivered into the hand of the enemy.”
25
[=for] I (will) bring=deliver (?) [+you] – (and-) on=all (ol=kl) (who are of-) (?) you [read ‘all 144’]
b
(that will have) sword=honoured (chrB=kBd) >> avenging=me
c
(by-) (having) vengeance= re confirmed (nQM=QM , line 9) – [+my] covenant ,
d
and you=I (will) gather [+you] – unto – your (-own) cities=ground (read : ‘Eden’) :
e
[=for] I (will make) [+you] to send=escape – the plague=sword (dBR=chRB , w/ swapped from a) +
f
(that will-) in=come (B=Bo) midst=upon the you=people (kM=oM) ,
g
and you (will) [+not] – (be) delivered – into the hand of – the enemy ; [juxta in next part IV]
part IV
(Jacob / Tribulation)
27-28
“And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;
Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.”
27
[=but] if – you – [=still] – (will) not – hearken – to me ,
b
[=as] [+not] (having) – co contrary=declared – [+my] walk=scroll (‘no match’) – [=unto] me ,
28
[w/ swapped :]
[=then] – [+I] (will) contrary=declare – the go=scroll (27) of – [..] [+my] fury – [=unto] [=you] ; [Jer.34]
b
and I (will) chastise – you – seven (-times) [=more] (aph=iaph) + [‘as in part III !’]
c
[=for] – your sin=transgression (‘against the covenant’) ;
29
“And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.”
… here ,
a) though similar line also appears elsewhere we very much doubt God would say that to Jacob ,
b) start of next 30 is also a spiritual theme (after 28) so this one too :
c) anyway a concocted line : then just say 1x ‘flesh of – sons – and daughters’ :
29
[=because] you=I (will have) eat=given [+you] – the flesh=scroll (bshr=sphr) of (‘by’) – the sons [in III] ,
b
[=but] [+you] (will have) flesh=kept (basher=shemer) +
c
the one (that) [+your] eat=enemies – (had) daughters=produced , +
30
“And I will destroy your high places, and cut down your images,
and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.”
30
[=which] (caused-) [=you] to destroy=offer incense – ath=upon – the high places [‘negative worship’]
b
and=as cut down=offering – ath=unto – solar images=man (but wrote ‘the adm-man’ , Adam , chmn=adm ?) ;
c
and=so that – I=you (will have) give=followed – your (1200AD-) corpses=fathers (‘no match’) [Jer.34]
d
on=who – corpse=worshipped – you=their idol (-statue) [‘fathers + honoured’ as in previous]
e
[=as] – [=your] soul – (that will) [+not] – (have) abhor=honoured – you=me ;
31
“And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation,
and I will not smell the savour of your sweet odours.”
31
[=therefore] I (will cause) – your cities – (to be) made – waste
b
and (will) desolate – your sanctuaries ,
c
and – I (will) not – smell – the savour of – your (offered-) fragrances ; [read : ‘worship’]
32-33
“And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be
desolate, and your cities waste.”
… here ,
a) 32 is suspicious and corrupt ; the ‘land’ is properly desolate in 33 while just ago there was
a reference to “going up” – then why not this ? :
32
[..] the·land (=tampered) the heavens (‘sky’) – (will be) desolate
b
and – your enemies – (will) astonished=descend – over=from her
c
the·ones-dwelling the=unto the inhabitants of – the in=land ;
d
and you – (will be) scatter=oppressed – [=by] the nations (‘of demons’)
e
and [=they] (will) unsheathe – the sword – after you ;
f
and [=they] (will) [=turn] – your land – (into-) a desolation – and [=lay] – your cities – waste ;
[all lines – until next 36 – used now ; still 36-46 to go]
36
(a) “And upon them that are left [alive] of you — I will send a faintness into their hearts —
in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them;
(b) (corrupt / added) : and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.”
37-38 deleted [=ghostwritten]
39
(a) “And they that are left of you — shall pine away in their iniquity — in your enemies’ lands;
and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.”
… here ,
a) Esau started 36 but halfway he gave up because it became too dangerous
so he invented the rest of 36 and repeated those roots in 37 and 39 ,
but he had to pick up again at 39 and somehow restarted 36-a where he left off
[like he inserted two lines at the end within a running theme — see end] ;
36-a
[=then] the ones (who) remained – [=of] you [‘the sons in part III’]
b
[..] (that had) bring=understood (bo=bin) – [+my] timidity=words (mRk=dbR) ,
c
[w/ swapped :]
(as-) the delivered ones – in=whom [+I] (made) to heart=return (lbb=shb) – [=to] [+their] land
d
he=I (will) pursue=send – [them] – [=to] [+you] [read : to witness’]
e
to sound=declare (?) (Ql=Qr) – [and-] leaf=explain (?) – [+my] whisked away=scroll (ndph=sphr) ;
f
[deleted]
37-38 [deleted]
39
[=so that] the remaining=many ones (shr=rb) of [+you] – [..] (will) you=understand +
b
[lineup :]
[+that] [=you] (are) pining away – in – the enemy=foreign lands – [=because of] [+your] iniquity=oppressors
c
[lineup :]
[..] indeed – (as-) [=your] fathers=soul +
d
(that will be) pining away – [=because of] [+her] (own-) lawlessness (‘without covenant’) ;
40
“If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they
trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;”
40
and=then [=you] (will) (-then) confess +
b
(that-) [+your] iniquity – (is) and=like – the iniquity of – [+your] (1200 BC-) fathers , [‘at Horeb’]
c
[needs be much more specific :]
(because-) in=like [+they] trespassed=broke – [+my] which=covenant (ashr=brth)
d
(by-) trespassed=making their fire offering (?) – [=against] me ,
e
[lineup :]
and=neither [..1x..] – [..] (will) [+you] (have) contary=declared (as 23-24 etc)
d
the walk=scroll (‘no match’) of – [+my] which=covenant (as in c) – (back-) [=unto] me ;
41
“And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies;
if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:”
41
and (-how) – I=therefore – [..] [+I] (will have) contrary=declared – [+my] walk=scroll – [=to] them=you , [28]
b
and=as bring=chastising (?) – them=you +
c
(for-) in=not (having) land=cared – (about-) [=my] enemies=words (AiB=dBAr) [main]
d
or=as – then=not – (having) subdue=honoured (Kno=Kbd) [+me] ; [second]
e
[w/ swapped :]
[and-] (in-) then=that (ze=zeth) and=day (u=ium)
f
[=your] heart=soul – the·uncircumcised (will) swear (-allegiance) (to-) the=me
g
(when-) [=she] (will have) accept=realize – [=her] iniquity ; +
42
“Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac,
and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.”
… see ? now an overload of ‘covenant’ …
42
[=then] – I (will) remember – my covenant – (with-) Jacob , [‘all to-be saved souls’]
b
and indeed=like – my covenant – (with) [+your] isaac=remnant , + [‘the 144 of part III’]
c
[..] I (will) – indeed=also – remember=make – my covenant – (with-) abraham=yóu ,
d
and – I (will) remember=restore (zkr=shb) – the·land your + soul (?) (‘soul is first no’) ;
43-44 [deleted]
a) now it gets all negative again which makes no sense , while the entire section gets way too long ;
b) again an endless repeat (iniquity’ etc) while we used the ‘abhor’ = honour , already ;
c) the first term we need , “land” , also shows in 45 ;
d) the réason Esau added these is “to make sure the proper context was disarmed”
45
“But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth
out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I [am] the LORD.”
45
and I (will) remember=restore (as in 42 !) +
b
[+your] former (or: ‘original’) – covenant=ground – for [=you] , [read : Eden]
c
which=and – bring – [=you] – forth – from=to [+your] land + [or: ‘make to return’]
d
(in which-) [+you] (will) egypt=dwell – in the sight of – the nations ; [read : ‘of demons’]
e
[=and] [+you] (will) be – them=my for=people , (and-) I – (will be) [..] the deity – (to-) ieue=you .
closing :
46
“These [are] the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him
and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.”
46
[reinterpreted & realigned :]
these (are) – the hand=words – which – IEUE – gave=spoke – (to-) Moses – [=upon] mount – [=Nebo]
b
the·statutes the=as the ordinance + [read : ‘the declaring of the scroll’]
c
and=concerning ·the·judgments the scroll (mshPHt=sPHr) of – and·the·laws the=his covenant
d
between him – and [..] – the sons=house of – ishral=Jacob . [< b/c into the future as well]
end (and end of theme)